Translation of "range of situations" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
So there's a whole range of different nonlethal weapons we could give military personnel, and there's a whole range of situations where they're looking at them and saying, | من الواضح ان هناك انواع مختلفة من الاسلحة غير القاتلة يمكن اعطاءها للطواقم العسكرية وهناك العديد من الحالات |
Meanwhile, millions remained trapped in situations of protracted displacement, significantly reducing their ability to exercise the full range of their human rights. | ثانيا الانضمام إلى الصكوك الدولية |
Most importantly, the next forum in Vancouver would showcase a range of different challenges and meaningful solutions while recognizing the diversity of our situations. | والأهم من ذلك بكثير هو أن المنتدى القادم في فانكوفر سوف يعرض طائفة من التحديات المختلفة والحلول ذات المعنى في الوقت الذي يعترف فيه بتنوع أوضاعنا. |
This program makes use of a wide range of services aimed at educating the population on a number of pathological situations, and at avoiding them. | ويتضمن هذا البرنامج مجموعة كبيرة من الخدمات التي تهدف إلى تثقيف السكان بشأن عدد من الحالات المرضية وكيفية تجنبها. |
The services rendered range from coordination of the operational activities of the United Nations development system as a whole to humanitarian activities in emergency situations. | وتمتد الخدمات المقدمة من تنسيق اﻷنشطة التنفيذية لجهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ككل إلى اﻷنشطة اﻹنسانية في حاﻻت الطوارئ. |
So obviously there's a whole range of different sorts of non lethal weapons we could give military personnel and there's a whole range of situations where they're looking a them and saying, Hey, these things could be really useful. | من الواضح ان هناك انواع مختلفة من الاسلحة غير القاتلة يمكن اعطاءها للطواقم العسكرية وهناك العديد من الحالات التي يقولون فيها تلك الاشياء يمكن ان تكون مفيدة حقا. |
Given the central nature of this conflict, all progress on the ground will have positive repercussions on the whole range of situations that affect the region's stability. | ونظرا للطابع المحوري لهذا الصراع، فإن كل تقدم يجري إحرازه على أرض الواقع ستكون له نتائج ايجابية على كامل سلسلة الحالات التي تؤثر على استقرار المنطقة. |
Similar exercises are carried out in other countries to identify a range of priority programme areas pertaining to adolescents, older persons, women's empowerment and emergency situations. | ويجري تنفيذ أعمال مماثلة في بلدان أخرى ب غية تحديد مجموعة من المجالات البرنامجية ذات الأولوية والمتصلة بالمراهقين وكبار السن وتمكين المرأة وحالات الطوارئ. |
They have a wide range of baseline volumes, implemented with different implementing agencies and are thus by and large representative of the various situations encountered (see Table 2). | (و) جمعيات فن يي التبريد (إذا كانت موجودة) |
Most importantly, the next Forum, to be held in Vancouver in 2006, would showcase a range of different challenges and meaningful solutions while recognizing the diversity of our situations. | والأمر الأكثر أهمية هو أن المنتدى التالي المقرر عقده في فانكوفر في عام 2006 سوف يبرز طائفة من التحديات المختلفة والحلول ذات المعني مع الاعتراف في نفس الوقت بتنوع أوضاعنا. |
... andwonderfulgrasp of situations... | و إستيعابك الرائع للمواقف |
I would have to do range of seven range(7) . | يجب أن تكون المجموعة من سبعة مجموعة (7) |
During World War II and in its immediate aftermath, war rape occurred in a range of situations, ranging from institutionalized sexual slavery to war rapes associated with specific battles. | خلال الحرب العالمية الثانية، وفي أعقابه مباشرة، وقعت حرب الاغتصاب في مجموعة من الحالات، بدءا من الاستعباد الجنسي المؤسسي لعمليات الاغتصاب المرتبطة معارك حرب محددة. |
(a) Situations of conflict. | (أ) حالات النزاع. |
Out of range color | لون خارج عن المدى |
Coordinate out of range. | إحداثية خارج من المدى. |
A range of strings | مدى من السلاسل النصية |
Cell range of values | مدى الخلايا للقيم |
They're out of range. | أنهم خارج المدى |
Range... | المدى |
Range | المدى |
Range | المدى |
Range | مدى |
Range | المدى |
NGOs and situations of conflict | 1 المنظمات غير الحكومية وحالات النزاع |
(b) Situations of weak governance. | (ب) حالات ضعف الحكم. |
(c) Situations of authoritarian governance. | (ج) حالات الحكم الاستبدادي. |
Article 11. Situations of risk | المادة 11 حالات الخطر |
Article 11 Situations of risk | المادة 11 |
SITUATIONS AND REPORTS OF SPECIAL | حاﻻت حقوق اﻹنسان وتقارير المقررين |
SITUATIONS AND REPORTS OF SPECIAL | وتقارير المقرريــن والممثليــن الخاصيـن |
SITUATIONS AND REPORTS OF SPECIAL | حقوق اﻹنسان وتقارير المقررين |
SITUATIONS AND REPORTS OF SPECIAL | وتقارير المقررين الخاصين |
B. Estimates of country situations | باء تقديرات الحاﻻت القطرية |
Second cell range of values | مدى الخلايا الثاني للقيم |
We're out of range now. | نحن في الخارج من المدى الآن. |
He's out of range, Cash. | هو خارج النطاق، كاش. |
The range of understanding can serve as the only answer to the range of ballistic missiles. | إن مدى التفاهم يمكــن أن يكون الرد الوحيد على مدى القذائف التسيارية. |
But these acts can take place during peacetime, emergency situations or situations of armed conflict. | ولكن هذه الأفعال يمكن أن تقع وقت السلم أو أثناء حالات الطوارئ أو حالات النزاعات المسلحة. |
This provides a vehicle for addressing a wide range of learning needs and preparing students to cope with challenging social situations (see also paras. 99 104 below on target 2 for HIV AIDS). | ويوفر ذلك أداة دفع لمعالجة مجموعة عريضة من الاحتياجات التعليمية وإعداد الطلبة لمواكبة الحالات الاجتماعية المليئة بالتحديات (انظر أيضا الفقرات 99 إلى 104 أدناه بشأن الهدف 2 المتعلق بفيروس المناعة البشرية الإيدز). |
Whether operating in remote or difficult duty stations, confronting crime and banditry, or dealing with emotionally charged asylum seekers, UNHCR staff members frequently have to deal with a wide range of insecure situations. | فسواء كانوا يعملون في مقار عمل نائية أو صعبة، أو يواجهون الجريمة وقطاع الطرق أو يتعاملون مع طالبي لجوء متشنجين عاطفيا، يتعين باستمرار على موظفي المفوضية مواجهة طائفة عريضة من حالات انعدام الأمن. |
Protracted situations | زاي الأوضاع التي طال أمدها |
Are the actors and actresses situations the only situations around? | هل الممثليين والممثلات كل شىء |
So clearly this will be in the range, this is a member of the range. | اذا بكل وضوح فإن هذا سيكون في النطاق، انه عنصر من النطاق |
So if we want the range, and we think of range in a statistics point of view. | إذا كنا نريد المجال و نحن نفكر في المجال في نقطة الإحصائيات للمشهد |
Related searches : Types Of Situations - Variety Of Situations - Situations Of Conflict - Examples Of Situations - Certain Situations - Everyday Situations - Situations Where - Situations Vacant - Limited Situations - Situations Occur - Some Situations - Confrontational Situations - Daily Situations - Handling Situations