Translation of "range and scope" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The scope and range of activities is defined in the CCCs. | وتم تحديد نطاق ومدى الأنشطة في الالتزامات العامة الأساسية. |
The scope of regional security must exceed the range of ballistic missiles, which may hit each and all of us. | وﻻ بد من أن يتجاوز نطاق اﻷمن اﻻقليمي مدى القذائف التسيارية التي قد تصيبنا جميعا بﻻ استثناء. |
A growing number of States have entrusted complex legal disputes to the Court, increasing the range of issues and geographical scope of matters under consideration. | لقد عهد عدد متزايد من الدول إلى المحكمة بتسوية منازعات قانونية معقدة مما يزيد من نطاق المسائل والأمور المعروضة قيد نظر المحكمة ويوسع نطاقها الجغرافي. |
Moreover, the considerable range of interpretations regarding the scope of desertification control means that the contents of reports vary greatly and are difficult to compare. | ومن ناحية أخرى فإن التفسيرات العريضة أو التقييدية لما يغطيه ميدان مكافحة التصحر يفضي إلى وضع تقارير متباينة المحتوى وتعسر المقارنة بينها. |
Definition and scope | التعريف والنطاق |
Objectives and scope | 2 الأهداف والنطاق |
Scope and Application | 1 النطاق والتطبيق |
Background and scope | ثانيا المعلومات الأساسية والنطاق |
Scope and approach | النطاق والنهج |
Scope and implementation | النطاق والتنفيذ |
Scope, form and structure | النطاق والشكل والهيكل |
General principles and scope | المبادئ العامة والنطاق |
II. OBJECTIVES AND SCOPE | ثانيا اﻷهداف والنطاق |
22. Emphasizes the importance of information on the range and scope of security incidents involving humanitarian personnel and United Nations and associated personnel, including attacks against them, to clarify their operating environment | 22 تشدد على أهمية المعلومات المتعلقة بنطاق ومدى الحوادث الأمنية التي تمس العاملين في مجال تقديم المساعدة الإنسانية وموظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها، بما فيها الهجمات ضدهم، لكي يكونوا على بصيرة بالبيئة التي يعملون فيها |
21. Emphasizes the importance of information on the range and scope of security incidents involving humanitarian personnel and United Nations and associated personnel, including attacks against them, to clarify their operating environment | 21 تشدد على أهمية المعلومات المتعلقة بنطاق ومدى الحوادث الأمنية التي تمس العاملين في مجال تقديم المساعدة الإنسانية وموظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها، بما فيها الهجمات ضدهم، لكي يكونوا على بصيرة بالبيئة التي يعملون فيها |
Perhaps the fact that writers, singers, and composers themselves can t escape their limited scope of lame topics which range from snobbish unreasoned pride and ego to the slumps of sexually provocative outtakes. | ربما يعود ذلك لأن الكتاب، المغن ين والملحنين أنفسهم لم يستطيعون الهروب من أفقهم المحدود الذي يحوي المواضيع المتكررة التي تتراوح بين الكبرياء غير المنطقية مرورا بالأنا وصولا إلى اللمحات الجنسية الصارخة. |
Scope | النطــاق |
Scope | ألف نطاق الوثيقة |
Scope | أولا النطاق |
Scope. | ثالثا بيان الاحتياجات. |
Scope | ثانيا النطاق |
Scope | النطاق |
Scope | المجال |
scope | المجال |
Scope | المجالSaturn' s moon Mimas |
Scope | المدى |
Scope | المدى |
And that's the range. | وهذا هو المعدل |
Articles 1 and 19 (scope) | المادتان 1 و19 (نطاق الانطباق) |
Section I. Scope and Application | الفرع الأول النطاق والتطبيق |
Scope and modalities of review | جيم نطاق الاستعراض وطرائقه |
Scope and modalities of review | ثالثا نطاق الاستعراض وطرائقه |
Scope of application and definitions | نطاق التطبيق والتعاريف |
The proposals range from clustering commitments (as opposed to taking subsector specific commitments) and harmonizing all commitments for this sector to developing an understanding' on the scope of commitments under CRS. | ويمكن للتجارة في هذه الخدمات أن تتيح فرصا هامة للبلدان النامية بالنظر إلى الميزة النسبية لهذه البلدان في الخدمات الكثيفة العمالة. |
At the country level, programmes vary significantly in scope. Large programmes typically have annual budgets of around 10 million and support a wide range of water, sanitation and hygiene activities, often country wide. | 18 ويتفاوت نطاق البرامج على الصعيد القطري تفاوتا كبيرا، إذ عادة ما تكون لدى البرامج الكبيرة ميزانيات سنوية قيمتها حوالي 10 ملايين دولار وتدعم طائفة واسعة من الأنشطة المتعلقة بالمياه والصرف الصحي وحفظ الصحة، وكثيرا ما ت نفذ على نطاق البلد ككل. |
And you can see on this figure, that the frequency range and the decibel range, the dynamic range of music is far more heterogeneous. | ويمكنكم أن تروا على هذا الرسم، أن نطاق التردد ونطاق الدسيبل والنطاق الحيوي للموسيقى غير متجانس فيما بينها. |
Some delegations expressed concern that the term parties used in the OIC text was ambiguous and would exclude a broad range of non State actors from the scope of the draft convention. | 12 وأعربت بعض الوفود عن قلقها من كون كلمة أطراف المستعملة في نص منظمة المؤتمر الإسلامي غامضة ومن شأنها أن تستبعد مجموعة كبيرة من الجهات الفاعلة من غير الدول من نطاق مشروع الاتفاقية. |
Nearby mountain ranges include the Gallatin Range to the northwest, the Beartooth Mountains in the north, the Absaroka Range to the east, and the Teton Range and the Madison Range to the southwest and west. | كما تشمل نطاق السلاسل الجبلية القريبة وهي سلسلة جبال جالاتين إلى الشمال الغربي، وسلسلة جبال بيرتوث في الشمال، وسلسلة جبال أبساروكا إلى الشرق، وسلسلة جبال تيتون، وسلسلة جبال ماديسون إلى الجنوب الغربي والغرب. |
Range... | المدى |
Range | المدى |
Range | المدى |
Range | مدى |
Range | المدى |
And now what's the range? | والآن ما هو النطاق |
Baseline scope | نطاق خط الأساس |
Related searches : Scope And Range - Scope Range - Scope And - Range In Scope - Range Of Scope - Scope 1 And Scope 2 - Scope And Responsibilities - Scope And Value - Scope And Time - Scope And Seek - Scope And Specifics - Scope And Design - Scope And Characteristics - Introduction And Scope