Translation of "quietly and peacefully" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Peacefully - translation : Quietly - translation : Quietly and peacefully - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We shall take these steps forward in the way we always conduct business quietly, peacefully and with the consent of all our people. | وسنقوم بهذه الخطوات على النحو الذي نؤدي به دائما عملنا، أي في هدوء وسﻻم وبرضاء كل أفراد شعبنا. |
Quietly, quietly. | بهدوء، بهدوء. |
Come. Come quietly. Quietly. | هيا ، بهدوء ، بهدوء |
Quickly now, and quietly. | ... بسرعة الآن وبهدوء |
Play quietly. | العبوا بهدوء |
Answer quietly! | قم قم واجلس قم واجلس والتف حول نفسك افعلها بشكلك صحيح .. استمر |
Go quietly. | اذهب بهدوء |
QUIETLY No. | لا |
Sleeping quietly. | مستغرقة في النوم |
Quietly attractive. | جذاب جدا |
Stand quietly. | قف بثبات |
Come quietly. | تعال معي ولا تصدر صوتا |
Rest peacefully. | من فضل استرح |
Let's go quietly. | لنذهب بهدوء |
Sit here quietly. | اجلسي |
Come along quietly. | يجيء بشكل هادئ. |
Take him quietly. | بكل هدوء. |
Just sit quietly... | إنه يتورم. |
Just come quietly. | فقط ا دخلي بهدوء. |
Walk over quietly. | سير ببطء. |
Martin, walk quietly. | (مارتين),أمشى بهدوء. |
I'll go quietly. | سأذهب بهدوء |
Rest peacefully. Relax... | اسرخ, واسترخي |
He looked quietly at me and said, | فنظر إلي بهدوء وقال |
Everything will be done quietly and calmly. | سوف نفعل كل شيء بهدوء و تروي |
Speak more quietly, please. | لطفا ، تكلم بشكل أهدأ. |
I'II chew quietly then. | .سأمضغ بهدوء إذا |
Just take everything quietly. | فقط خذى كل شئ بهدوء . |
Come out, then, quietly. | اخرجى بهدوء اذن |
Quietly. No shooting, please. | نعم سيدي بهدوء وبدون اطلاق نار ارجوك |
We close doors quietly. | ن غلق الأبواب بهدوء. |
Give up quietly, gentlemen. | استسلموا بسرعه ايها الساده |
I don't speak quietly? | أنا لا أتكلم بهدوء |
I don't speak quietly? | أنا لا أتكلم بهدوء |
Quietly take your leave. | أرحل بهدوء |
The Buddha died peacefully. | توفي بوذا سلميا. |
Rest peacefully, sir knight. | إسترح يا مولاى الفارس |
Greenspan listened patiently and quietly to Bernanke s logic. | أنصت غرينسبان بصبر وهدوء إلى منطق بيرنانك . |
I began to sing, and not quietly either. | بدأت بالغناء، وليس بهدوء |
And she died quietly in her favorite place. | وتوفيت بهدوء في مكانها المفضل. |
And they've been doing it quietly ever since. | وظلت العائلة تفعل ذلك من ذلك الحين في صمت |
I'd choose an opportune time and leave quietly. | واختفي في الوقت المناسب |
I speak quietly and it suits me fine. | أتكلم بهدوء ومرتاح هكذا |
And Senator Heinz sat very quietly and he said, | و بقي السيناتور هاينز جالسا في هدوء و قال، |
And now, Papa, we'll just sit quietly and wait. | والآن، بابا، انك مجرد ستجلس بهدوء وتنتظر |
Related searches : Live Peacefully - Sleep Peacefully - Died Peacefully - Talk Quietly - Listen Quietly - Sit Quietly - Quietly Brilliant - Quietly Spoken - Speak Quietly - Quietly Confident - Quietly Caring - Sleep Quietly