Translation of "questioned" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The lighting was questioned. Everything was questioned about it.
كان هناك شك في الاضاءة. وكل شئ كان مشك كا فيه.
Who questioned you?
من قام بسؤالك
He is not questioned concerning what He does , but they are questioned .
لا ي سأل عما يفعل وهم يسألون عن أفعالهم .
He is not questioned concerning what He does , but they are questioned .
إن من دلائل تفر ده سبحانه بالخلق والعبادة أنه لا ي سأل عن قضائه في خلقه ، وجميع خلقه ي سألون عن أفعالهم .
He cannot be questioned about what He does , but they will be questioned .
لا ي سأل عما يفعل وهم يسألون عن أفعالهم .
He is not questioned whatever He does , whereas they will all be questioned .
لا ي سأل عما يفعل وهم يسألون عن أفعالهم .
He is not questioned about what He does , but they will be questioned .
لا ي سأل عما يفعل وهم يسألون عن أفعالهم .
He cannot be questioned concerning what He does and they shall be questioned .
لا ي سأل عما يفعل وهم يسألون عن أفعالهم .
He cannot be questioned about what He does , but they will be questioned .
إن من دلائل تفر ده سبحانه بالخلق والعبادة أنه لا ي سأل عن قضائه في خلقه ، وجميع خلقه ي سألون عن أفعالهم .
He is not questioned whatever He does , whereas they will all be questioned .
إن من دلائل تفر ده سبحانه بالخلق والعبادة أنه لا ي سأل عن قضائه في خلقه ، وجميع خلقه ي سألون عن أفعالهم .
He is not questioned about what He does , but they will be questioned .
إن من دلائل تفر ده سبحانه بالخلق والعبادة أنه لا ي سأل عن قضائه في خلقه ، وجميع خلقه ي سألون عن أفعالهم .
He cannot be questioned concerning what He does and they shall be questioned .
إن من دلائل تفر ده سبحانه بالخلق والعبادة أنه لا ي سأل عن قضائه في خلقه ، وجميع خلقه ي سألون عن أفعالهم .
I've objected, I've questioned,
لقد اعترضت، لقد تساءلت،
Nobody has questioned it.
و لم يشكك به احد
Have you questioned him?
هل التحقيق معه
He cannot be questioned as to what He does , while they will be questioned .
لا ي سأل عما يفعل وهم يسألون عن أفعالهم .
He will not be questioned about what He does , but they will be questioned .
لا ي سأل عما يفعل وهم يسألون عن أفعالهم .
He cannot be questioned for His acts , but they will be questioned ( for theirs ) .
لا ي سأل عما يفعل وهم يسألون عن أفعالهم .
He cannot be questioned as to what He does , while they will be questioned .
إن من دلائل تفر ده سبحانه بالخلق والعبادة أنه لا ي سأل عن قضائه في خلقه ، وجميع خلقه ي سألون عن أفعالهم .
He will not be questioned about what He does , but they will be questioned .
إن من دلائل تفر ده سبحانه بالخلق والعبادة أنه لا ي سأل عن قضائه في خلقه ، وجميع خلقه ي سألون عن أفعالهم .
He cannot be questioned for His acts , but they will be questioned ( for theirs ) .
إن من دلائل تفر ده سبحانه بالخلق والعبادة أنه لا ي سأل عن قضائه في خلقه ، وجميع خلقه ي سألون عن أفعالهم .
He shall not be questioned as to what He does , but they shall he questioned .
لا ي سأل عما يفعل وهم يسألون عن أفعالهم .
He is not to be questioned about what He does , but they shall be questioned .
لا ي سأل عما يفعل وهم يسألون عن أفعالهم .
He shall not be questioned as to what He does , but they shall he questioned .
إن من دلائل تفر ده سبحانه بالخلق والعبادة أنه لا ي سأل عن قضائه في خلقه ، وجميع خلقه ي سألون عن أفعالهم .
He is not to be questioned about what He does , but they shall be questioned .
إن من دلائل تفر ده سبحانه بالخلق والعبادة أنه لا ي سأل عن قضائه في خلقه ، وجميع خلقه ي سألون عن أفعالهم .
Ahmed esmat questioned on Twitter
والآن فلنتكلم قليلا عن العدل
We've questioned the financial industry.
و عن مستقبل قطاع الخدمات المالية
We've questioned where we're going.
ونتسائل إلى أين نتجه
Sir, we've questioned the woman.
سيدى ، لقد استجوبنا المرأة.
THE POLICE NANA IS QUESTIONED
4 الشرطة نانا تحت الإستجواب
He shall be questioned not as to that which He doth , while they shall be questioned .
لا ي سأل عما يفعل وهم يسألون عن أفعالهم .
He will not be questioned as to that which He doeth , but they will be questioned .
لا ي سأل عما يفعل وهم يسألون عن أفعالهم .
He shall be questioned not as to that which He doth , while they shall be questioned .
إن من دلائل تفر ده سبحانه بالخلق والعبادة أنه لا ي سأل عن قضائه في خلقه ، وجميع خلقه ي سألون عن أفعالهم .
He will not be questioned as to that which He doeth , but they will be questioned .
إن من دلائل تفر ده سبحانه بالخلق والعبادة أنه لا ي سأل عن قضائه في خلقه ، وجميع خلقه ي سألون عن أفعالهم .
And halt them , to be questioned
وقفوهم احبسوهم عن الصراط إنهم مسئولون عن جميع أقوالهم ، ويقال لهم توبيخا .
A questioner questioned the imminent torment .
سأل سائل دعا داع بعذاب واقع .
Stop them . They must be questioned .
وقفوهم احبسوهم عن الصراط إنهم مسئولون عن جميع أقوالهم ، ويقال لهم توبيخا .
And halt them , to be questioned
واحبسوهم قبل أن يصلوا إلى جهنم إنهم مسؤولون عن أعمالهم وأقوالهم التي صدرت عنهم في الدنيا ، مساءلة إنكار عليهم وتبكيت لهم .
A questioner questioned the imminent torment .
دعا داع من المشركين على نفسه وقومه بنزول العذاب عليهم ، وهو واقع بهم يوم القيامة لا محالة ، ليس له مانع يمنعه من الله ذي العلو والجلال ، تصعد الملائكة وجبريل إليه تعالى في يوم كان مقداره خمسين ألف سنة من سني الدنيا ، وهو على المؤمن مثل صلاة مكتوبة .
Stop them . They must be questioned .
واحبسوهم قبل أن يصلوا إلى جهنم إنهم مسؤولون عن أعمالهم وأقوالهم التي صدرت عنهم في الدنيا ، مساءلة إنكار عليهم وتبكيت لهم .
She was questioned for several hours.
وتم استجوابها لعدة ساعات.
We've questioned the future of capitalism.
مما دعانا لان نتسائل عن مستقبل الرأسمالية
Cannot be rescinded. Not even questioned.
لا يمكن رفضها أو حتى التشكيك فيها.
I'd never have questioned his loyalty.
لم يساورني الشك في مدى ولائه
Say , You will not be questioned about our guilt , nor shall we be questioned about what you do .
قل لا تسألون عما أجرمنا أذنبنا ولا نسأل عما تعملون لأنا بريئون منكم .

 

Related searches : Questioned Whether - Has Questioned - Were Questioned - When Questioned - Are Questioned - Questioned About - Being Questioned - Was Questioned - Is Questioned - Not Questioned - Hardly Questioned - Strongly Questioned - Questioned Myself - Have Been Questioned