Translation of "push it aside" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Push it, people. Push it. | ادفعوها , يا ناس ادفعوها |
She put her hands under the leaves and began to pull and push them aside. | وضعت يديها تحت أوراق الشجر وبدأت سحب ودفعهم جانبا. |
By denying his wish, AKP parliamentarians would weaken Erdoğan s standing, possibly enabling the party to push him aside. | وبحرمان أردوغان من تنفيذ رغبته هذه، يصبح بوسع البرلمانيين المنتمين إلى حزب العدالة والتنمية إضعاف موقف أردوغان بل وربما تمكين الحزب من إزاحته. |
Push it further. | أدفع أكثر عن ذالك. |
I'd rather chop my leg off than say what I came to say, but I gotta push personal feelings aside. | وأفضل أن أقطع ساقي على أن أخبرك ما سوف أقوله لك ، وسوف أنحي مشاعري الشخصية جانبا |
Don't push it, Calloway. | لا تستفزنى يا كالاواي |
Let's not push it. | لا تتعجل |
Take it easy. Don't push! | خذواالأموربسهولة،لا تتدافعوا! |
Military leaders know this, and the threat that they will eventually push him aside will plague his presidency well into next year. | ويدرك قادة المؤسسة العسكرية هذه الحقيقة تمام الإدراك، وتهديدهم بتنحية مشرف في النهاية من شأنه أن يعكر صفو رئاسته حتى العام القادم. |
Physically, mentally, you've gotta push, push, push. | جسديا او عقليا يجب ان تضغط، تضغط، تضغط |
It takes work to push it inward. | تستغرق جهدا لدفعها إلى الداخل |
Push it and it becomes house shaped. | ادفع فيصبح مثل منزل. |
Push, Georgie push! | ادفع يا جورجى ، إدفع إننى أدفع |
Push, Georgie push! | ادفع يا جورجى ، إدفع ماذا تظن أننى فاعل |
Physically, mentally, you've got to push, push, push. | جسديا او عقليا يجب ان تضغط، تضغط، تضغط |
How far do we push it? | لأي مدى يمكننا أن نوسع ذلك الذكاء |
Six, if we really push it. | اضغطعلىنفسك! |
Don't push it. Nothing's selling here. | لا تندفع، لا شيء هنا يباع |
Then give it a push, see? | و من ثم أعطه دفعة , أترى |
I need to push it back in. | لقد رأيته حقا سارة يتهيأ لها أنها رأت شخصا ما |
Albert instructs, Push it way up there. | ألبرت يرشد، ادفعه للأعلى. |
All right, Skip. I won't push it. | حسنا (سكيب) ، لن أكمل هذا الاقتراح |
( And ) you are turning aside from it | أنتم عنه معرضون أي القرآن الذي أنبأتكم به وجئتكم فيه بما لا يعلم إلا بوحي وهو قوله . |
( And ) you are turning aside from it | قل أيها الرسول لقومك إن هذا القرآن خبر عظيم النفع . أنتم عنه غافلون منصرفون ، لا تعملون به . |
Don't you push. Don't you push! | لا تدفعنى |
We push that material to extruders where we melt it, push it through small die holes, make spaghetti like plastic strands. | ونقوم بدفع هذه المواد إلى البثوق حيث نقوم بإذابتها ندفعها من خلال ثقوب صغيرة صانعين بذلك خيوط بلاستيك تشبة السباغيتي |
You know, get it going fast. I'll push it along. | تعرف، اجعله يتقدم سريعا سوف استحثه |
I'll submit it and push it for all I'm worth. | أنا سأقدمه وأدفع به بكل ما أستحقه |
Then you have to push it down again. | ثم يتوجب عليكم ضغطها للاسفل مرة اخرى. |
You push on something, and it moves forward. | تدفع شيئا ما ثم يتحرك إلى الامام. |
And push! David Gallo says, Push yourself. | و الضغط ! دافيد جالو قال اضغط على نفسك |
Now push hard. Get up. Push hard. | ادفعوا بقوة. |
The sight turned not aside , nor it exceeded . | ما زاغ البصر من النبي صلى الله عليه وسلم وما طغى أي ما مال بصره عن مرئيه المقصود له ولا جاوزه تلك الليلة . |
In that case, you just put it aside. | فى هذه الحالة ، نحيها جانبا |
...or knocked it aside. I'm not sure which. | و قد دفعنى جانبا, ولا اعلم ايها |
If greed dominates, the engine of economic growth will deplete our resources, push the poor aside, and drive us into a deep social, political, and economic crisis. | إذا هيمن الجشع، فإن محرك النمو الاقتصادي سوف يستنفد مواردنا، ويقصي الفقراء، ويدفعنا إلى أزمة اجتماعية وسياسية واقتصادية عميقة. |
Push. | ادفعوا. |
Push! | ! أدفع ! |
Push! | , إدفع! |
But what it will do I'm going to push it again. | ولكن ماذا سيفعل سأدفعه مرة أخرى. |
Turned aside therefrom is who is turned aside . | يؤفك عنه من أفك صرف عن الهداية في علم الله تعالى . |
Turned aside therefrom is who is turned aside . | وأقسم الله تعالى بالسماء ذات الخ ل ق الحسن ، إنكم أيها المكذبون لفي قول مضطرب في هذا القرآن ، وفي الرسول صلى الله عليه وسلم . ي صرف عن القرآن والرسول صلى الله عليه وسلم م ن ص رف عن الإيمان بهما لإعراضه عن أدلة الله وبراهينه اليقينية فلم يوف ق إلى الخير . |
What it needs is a push more aggregate demand. | وما يحتاج إليه الآن هو دفعة قوية ـ زيادة إجمالي الطلب. |
So let's say we want to push it in. | لذلك دعونا نقول أننا نريد أن ندفع بها للداخل |
Of course I have the emotions to push it. | بالطبع لدى عاطفة اتجاهها |
Related searches : Push Aside - Push It - Put It Aside - Set It Aside - Push It Live - Push It Along - Push It Further - Push It Down - Push It Forward - Push It Back - Push It Through - Push It Towards