Translation of "pursued goal" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Goal - translation : Pursued - translation : Pursued goal - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Achieving this goal requires reforms with a different focus from those pursued so far.
ويتطلب تحقيق هذا الهدف إصلاحات ذات تركيز مختلف عن تلك التي تم اتباعها حتى الآن.
It pursued the long term psychological goal of demonizing Israel and its policy in the territories.
وهو يسعى إلى تحقيق الهدف النفسي الطويل اﻷجل المتمثل في اضفاء طابع شيطاني على اسرائيل وسياستها في اﻷراضي.
Mauritania pursued that goal and was committed to ensuring the advancement of women and their participation in national life.
وقال إن موريتانيا تسعى لتحقيق ذلك الهدف وهي ملتزمة بالعمل على النهوض بالمرأة وكفالة مشاركتها في الحياة القومية.
The Chairman said that the Working Group had initially pursued the ambitious goal of drafting a convention that included provisions of substantive law, including consumer protection provisions.
70 الرئيس قال إن الفريق العامل كان يسعى في البداية إلى تحقيق هدف طموح متمثل في صوغ اتفاقية تحتوي على أحكام قانون جوهري، بما في ذلك أحكام لحماية المستهلكين.
They should be pursued.
وينبغي متابعتها.
He therefore pursued a purpose .
فأتبع سببا سلك طريقا نحو الغرب .
He again pursued a purpose .
ثم أتبع سببا نحو المشرق .
He again pursued a purpose .
ثم أتبع سببا .
He pursued a certain course .
فأتبع سببا سلك طريقا نحو الغرب .
Then he pursued a course .
ثم أتبع سببا نحو المشرق .
Then he pursued a course .
ثم أتبع سببا .
He therefore pursued a purpose .
فأخذ بتلك الأسباب والطرق بجد واجتهاد .
He again pursued a purpose .
ثم رجع ذو القرنين إلى المشرق متبع ا الأسباب التي أعطاه الله إياها .
He again pursued a purpose .
ثم سار ذو القرنين آخذ ا بالطرق والأسباب التي منحناها إياه .
He pursued a certain course .
فأخذ بتلك الأسباب والطرق بجد واجتهاد .
Then he pursued a course .
ثم رجع ذو القرنين إلى المشرق متبع ا الأسباب التي أعطاه الله إياها .
Then he pursued a course .
ثم سار ذو القرنين آخذ ا بالطرق والأسباب التي منحناها إياه .
(d) Directions to be pursued.
)د( اﻻتجاهات الواجب اتباعها.
We believe that promoting further cooperation and creating partnerships between regional organizations and the United Nations in the area of peacekeeping is a desirable and feasible goal that should be positively pursued.
ونعتقد أن تشجيع زيادة التعاون وإقامة الشراكات بين المنظمات الإقليمية والأمم المتحدة في مجال حفظ السلام هدف مرغوب وممكن التحقيق ينبغي أن يتابع بصورة إيجابية.
The improvement of coordination and the introduction of greater efficiency in United Nations system operations is a goal which the United States has long pursued throughout the entire range of intergovernmental forums.
إن تحسين التنسيق وتحقيق كفاءة أكبر في عمليات منظومة اﻷمم المتحدة، هدف سعت إليه الوﻻيات المتحدة طويﻻ في جميع المحافل الحكومية الدولية.
Goal!
هدف!
Goal
الهدف
Most higher education is pursued overseas.
يقصد أغلب التعليم العالي خارج البلاد.
But they pursued them at sunrise .
فأتبعوهم لحقوهم مشرقين وقت شروق الشمس .
Then they pursued them at sunrise .
فأتبعوهم لحقوهم مشرقين وقت شروق الشمس .
So they pursued them at sunrise .
فأتبعوهم لحقوهم مشرقين وقت شروق الشمس .
And they pursued them at sunrise .
فأتبعوهم لحقوهم مشرقين وقت شروق الشمس .
But they pursued them at sunrise .
فلحق فرعون وجنده موسى وم ن معه وقت شروق الشمس .
Then they pursued them at sunrise .
فلحق فرعون وجنده موسى وم ن معه وقت شروق الشمس .
So they pursued them at sunrise .
فلحق فرعون وجنده موسى وم ن معه وقت شروق الشمس .
And they pursued them at sunrise .
فلحق فرعون وجنده موسى وم ن معه وقت شروق الشمس .
Diversifying the trades pursued by women.
تنوع المهن التي تمارسها المرأة
An incremental approach will be pursued.
وسيتم اتباع نهج تزايدي.
We have pursued this policy consistently.
وقد اتبعنا هذه السياسة باستمرار.
Standardization will be pursued wherever possible.
وسيستمر السعي قدر اﻹمكان من أجل تحقيق التوحيد القياسي.
Peace thus must be unremittingly pursued.
وبالتالي، يجب السعي دون تأجيل إلى السلم.
Beautiful, mysterious woman pursued by gunmen.
الإمرأة الغامضة الجميلة تابع من قبل الرجال المسلحين.
14. Cuba reiterates that the objectives to be pursued by our Organization should include the goal of eliminating, before the end of the century, colonialism, which still oppresses a number of peoples and territories.
١٤ وتكرر كوبا القول إن من اﻷهداف التي ينبغي لمنظمتنا أن تنشدها وضع حد بحلول نهاية القرن لﻻستعمار الذي ﻻيزال يضطهد مختلف الشعوب واﻷقاليم.
Goal Type
نوع الهدف
Temperature goal
هدف درجة الحرارة
Goal 1.
الهدف 1
Goal 3.
الهدف 3
Goal 7.
الهدف 7
Goal 1
الهدف 1
Goal 2
الهدف 2

 

Related searches : Pursued Further - Are Pursued - Being Pursued - Pursued Through - Objective Pursued - Course Pursued - Has Pursued - Goals Pursued - Pursued Strategy - Pursued With - Objectives Pursued - Pursued Degree