Translation of "objective pursued" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Objective - translation : Objective pursued - translation : Pursued - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The focus areas through which this objective will be pursued are outlined below.
7 ويرد في ما يلي بيان بمجالات التركيز، التي سوف يتم من خلالها السعي إلى بلوغ هذا الهدف.
The objective being pursued was to operationalize integrated planning for which the manual would be used.
والهدف المنشود هو تنفيذ التخطيط المتكامل الذي سيستخدم من أجله ذلك الدليل.
The mandate given to IAPSO to promote cooperation and coordination is the same objective pursued by IAPWG.
54 إن الولاية المسندة إلى مكتب خدمات المشتريات المشترك بين الوكالات بتعزيز التعاون والتنسيق تمثل الهدف ذاته الذي يسعى إلى بلوغه الفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بالمشتريات.
5.3 While conceding that the reduction of commuter traffic was a legitimate policy objective, the author argues that this purpose cannot be pursued by discriminatory measures.
5 3 وإذا كان صاحب البلاغ يسلم بأن خفض حركة مرور المرتحلين يوميا هدف سياساتي مشروع، فإنه يدفع بأنه لا يمكن اتباع هذا الهدف بتدابير تمييزية.
It nonetheless believes unlike many women's organisations that this instrument is essential, in order to establish whether the stated objective of residence is in fact being pursued.
ومع هذا، فإن اللجنة ترى، على النقيض مما تراه المنظمات الإنسانية، أن هذا الصك له ضرورته فيما يتعلق بإثبات ما إذا كانت هناك متابعة حقيقية لما أعلن من استهداف الإقامة.
Strengthening our ties with Africa has been a long standing aspiration of Brazil's. No previous Government has pursued that objective with the resolve demonstrated by President Lula.
لقد ظل تعزيز الروابط مع أفريقيا مطمح البرازيل منذ فترة طويلة، ولم تسع أي حكومة سابقة إلى ذلك الهدف كما فعل الرئيس لولا.
Tables 29E.6 (Objective), 29E.8 (Objective 1), 29F.7 (Objective), 29F.9 (Objective 1), 29G.6 (Objective), 29G.8 (Objective 1)
الجداول 29 هاء 6 (الهـــدف)، و 29 هـــــاء 8 (الهدف 1)، و 29 واو 7 (الهــدف)، و 29 واو 9 (الهـدف 1)، و 29 زاي 6 (الهــدف)، و 29 زاي 8 (الهدف 1)
We strongly believe that sustained economic growth and development, particularly of developing countries, constitute the main objective which must be pursued as a priority by the international community.
وإننا نؤمن إيمانا قويا بأن النمو اﻻقتصادي المطرد والتنمية المستدامة، ﻻسيما في البلدان النامية، يشكﻻن الهدف الرئيسي الذي يجب ان يسعى المجتمع الدولي إلى تحقيقه على سبيل اﻷولوية.
English language training is being pursued with the objective of bringing qualified refugees to a level of English that would allow them to enter the regular Namibian educational system.
ويتواصل تدريس اللغة اﻻنكليزية بهدف النهوض بالﻻجئين المؤهلين إلى مستوى من معرفة اللغة اﻻنكليزية يسمح لهم بدخول نظام التعليم الناميبي العادي.
They should be pursued.
وينبغي متابعتها.
The effort to ensure that the objective is pursued at national level in the countries concerned has been taken on by the embassies (in Sri Lanka and Indonesia, for instance).
وقد قامت السفارات (في سري لانكا وإندونيسيا، على سبيل المثال) بالنهوض بأعباء ذلك الجهد الرامي إلى متابعة هذا الهدف على الصعيد الوطني.
It should be pursued in the spirit of sovereign equality of all States. The objective of the present review should be the promotion of a more equitable and balanced representation.
٧ ويعد حجم اﻻقتصاد ومرونته واكتفاؤه الذاتي من حيث العرض من المواد الخام ومن حيث اﻷسواق عوامل لها تأثير على قدرة بلد معين على ممارسة اﻻستقﻻل في الحكم والعمل بشأن القضايا الدولية.
1. The main objective to be pursued by international cooperation in Outer Space should be the development by all States of indigenous capability in space science and technology and their applications.
١ ينبغي أن يتمثل الهدف الرئيسي الذي يتعين أن يسعى إليه التعاون الدولي في مجال الفضاء الخارجي في قيام جميع الدول بتنمية القدرة المحلية في مجال علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما.
14. The third objective pursued by the Security Council in its resolution 827 (1993) and by the Secretary General was quot to contribute to the restoration and maintenance of peace quot .
١٤ أما الهدف الثالث الذي توخاه مجلس اﻷمن في قراره ٨٢٧ )١٩٩٣( وتوخاه اﻷمين العام فهو quot اﻹسهام في استعادة السﻻم وصونه quot .
He therefore pursued a purpose .
فأتبع سببا سلك طريقا نحو الغرب .
He again pursued a purpose .
ثم أتبع سببا نحو المشرق .
He again pursued a purpose .
ثم أتبع سببا .
He pursued a certain course .
فأتبع سببا سلك طريقا نحو الغرب .
Then he pursued a course .
ثم أتبع سببا نحو المشرق .
Then he pursued a course .
ثم أتبع سببا .
He therefore pursued a purpose .
فأخذ بتلك الأسباب والطرق بجد واجتهاد .
He again pursued a purpose .
ثم رجع ذو القرنين إلى المشرق متبع ا الأسباب التي أعطاه الله إياها .
He again pursued a purpose .
ثم سار ذو القرنين آخذ ا بالطرق والأسباب التي منحناها إياه .
He pursued a certain course .
فأخذ بتلك الأسباب والطرق بجد واجتهاد .
Then he pursued a course .
ثم رجع ذو القرنين إلى المشرق متبع ا الأسباب التي أعطاه الله إياها .
Then he pursued a course .
ثم سار ذو القرنين آخذ ا بالطرق والأسباب التي منحناها إياه .
(d) Directions to be pursued.
)د( اﻻتجاهات الواجب اتباعها.
This draft resolution calls for turning an unspecified region of the South Atlantic into a nuclear weapon free zone, while saying nothing about the means by which that objective might be pursued.
يطالب مشروع القرار بتحويل منطقة غير محددة في جنوب المحيط اﻷطلسي الى منطقة خالية من اﻷسلحة النووية وفي نفس الوقت ﻻ يذكر شيئا عن الوسائل التي يمكن بها تحقيــــق هذا الهدف.
Objective
(ب) يجري مشاورات مع الدول غير الأعضاء لتيسير طلبات الانضمام لعضوية اليونيدو، ومع الكيانات الأخرى المؤهلة للمشاركة في الهيئات التشريعية
Objective
الهدف العام
Objective
الوصف العام
Objective
توصيات بحسب الفئة (حرجة غير حرجة الامتثال الكفاءة الفع الية الصلة بالموضوع نف ذت جار تنفيذها لم يبدأ تنفيذها)
Objective
أولا الهدف
Objective
الغرض
Objective
ألف الهدف
Most higher education is pursued overseas.
يقصد أغلب التعليم العالي خارج البلاد.
But they pursued them at sunrise .
فأتبعوهم لحقوهم مشرقين وقت شروق الشمس .
Then they pursued them at sunrise .
فأتبعوهم لحقوهم مشرقين وقت شروق الشمس .
So they pursued them at sunrise .
فأتبعوهم لحقوهم مشرقين وقت شروق الشمس .
And they pursued them at sunrise .
فأتبعوهم لحقوهم مشرقين وقت شروق الشمس .
But they pursued them at sunrise .
فلحق فرعون وجنده موسى وم ن معه وقت شروق الشمس .
Then they pursued them at sunrise .
فلحق فرعون وجنده موسى وم ن معه وقت شروق الشمس .
So they pursued them at sunrise .
فلحق فرعون وجنده موسى وم ن معه وقت شروق الشمس .
And they pursued them at sunrise .
فلحق فرعون وجنده موسى وم ن معه وقت شروق الشمس .
Diversifying the trades pursued by women.
تنوع المهن التي تمارسها المرأة

 

Related searches : Pursued Objective - Pursued Further - Are Pursued - Being Pursued - Pursued Goal - Pursued Through - Course Pursued - Has Pursued - Goals Pursued - Pursued Strategy - Pursued With - Objectives Pursued - Pursued Degree