Translation of "pulled aside" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
I pulled them aside. | فأخذتهم جانبا واقنعتهم. |
People have pulled aside, | و لو كنا في الجنوب في هذه المرحلة من قصة اليوم ...سيجلس الناس جنبا ليستمعوا |
Just last week, a friend pulled me aside at a conference to ask for advice. | وقبل أسبوع فقط، سحبني صديق جانبا في أحد المؤتمرات لطلب المشورة. |
He has turned aside my ways, and pulled me in pieces he has made me desolate. | مي ل طرقي ومزقني. جعلني خرابا. |
He hath turned aside my ways, and pulled me in pieces he hath made me desolate. | مي ل طرقي ومزقني. جعلني خرابا. |
She's pulled it. She's pulled it. | لقد سحبته لقد سحبته |
And he pulled at me and pulled at me. | و هو يسحب مني و يسحب مني |
It pulled back. | انه تراجع للخلف |
Pulled in that direction, and one is getting pulled in that direction. | يتم سحب واحدة فى هذا الاتجاه و اخري فى ذلك الاتجاه. |
Turned aside therefrom is who is turned aside . | يؤفك عنه من أفك صرف عن الهداية في علم الله تعالى . |
Turned aside therefrom is who is turned aside . | وأقسم الله تعالى بالسماء ذات الخ ل ق الحسن ، إنكم أيها المكذبون لفي قول مضطرب في هذا القرآن ، وفي الرسول صلى الله عليه وسلم . ي صرف عن القرآن والرسول صلى الله عليه وسلم م ن ص رف عن الإيمان بهما لإعراضه عن أدلة الله وبراهينه اليقينية فلم يوف ق إلى الخير . |
You pulled me in! | كل ا، إن ها مثل فتيات الأرض العاديين. |
Somebody pulled my tail. | شخص ما سحب ذيلي . |
I pulled it out. | لا اريد ان يتصل انه يتصل بي كل ليلة |
He pulled me back. | جذبني مرة ثانية |
Who pulled the chain? | من سحب سلسلة الحمام |
And you pulled back. | ...و و أخذت تمص |
And as soon as they get pulled apart so let's see, this guy's getting pulled. | و بمجرد ابتعادهم عن بعض دعونا نري ذلك فهم يتم سحبهم بعيدا عن بعض . |
Thumbnail Aside | مصغرات على الجانبComment |
Move aside | تحركي جانبا |
Step aside. | أبتعدا |
That's aside. | بوضع هذا جانبا. |
Step aside. | دعوه فحسب .ابتعدوا |
Quick aside | ملاحظة جانبية |
Move aside! | إبتعـــدوا |
Step aside. | تنح جانبا سيدى ،إنك لم تدفع لى |
Stand aside. | قفاجانبآ. |
Step aside! | .تنح جانبا |
Stand aside! | تنح جانبا |
Stand aside! | تنحوا جانبا ! |
Move aside! | أنت متغطرس جدا |
Move aside! | ! إبتعدي |
Stand aside! | تنحوا جانبا ! |
Stand aside! | تراجعو |
Stand aside. | تنحوا جانبا |
Stand aside! | تنح جانبا |
Joking aside, | لندع الم زاح جانبا |
Keep aside. | تـراجعـي. |
The policeman pulled Layla over. | أوقف الش رطي سي ارة ليلى. |
Sami pulled his dog back. | سحب سامي كلبه إلى الخلف. |
These guys get pulled apart. | فقد تم سحبهم بعيدا عن بعض . |
She pulled up the CD. | سحبت الإسطوانة خارجا . |
Has he pulled anything since? | هل قام بأي شيء آخر |
Sullivan pulled a car switch. | سوليفان اجرى تبديلا للسيارة |
Teeth pulled, and hair restored. | قلع الاسنان وعلاج الصلع |
Related searches : Pulled Me Aside - Pulled Over - Pulled Back - Pulled Together - Pulled Away - Pulled Through - Pulled Apart - Pulled From - Pulled Tendon - Pulled Ligament - Has Pulled - Get Pulled