Translation of "public work contracts" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Public procurement contracts through calls for tenders.
ﻖﺒﻄﹼﹶﹸﺗ ﻒﻴﻛ
Public Works Act. Compulsory Internet publication of preconditions for works contracts.
960 قانون الأشغال العامة ي لز م بنشر شروط عقود الأعمال العامة على الإنترنت.
Second, regulations on work contracts are also very liberal.
ثانيا ، ت عد الأنظمة المتعلقة بعقود العمل هي الأخرى ليبرالية إلى حد بعيد.
Because the contracts are fixed price contracts, there must be compensation for any additional work decided upon by management.
ونظرا إلى أن العقود هي عقود ثابتة اﻷسعار، فﻻبد من دفع مقابل عن أي أعمال اضافية تقرر اﻻدارة اﻻضطﻻع بها.
The ethic of public service is being replaced by contracts and financial incentives.
والآن انقرضت أخلاقيات الخدمة العامة وحلت في محلها العقود والحوافز المالية.
For the current practices, see, e.g., article 35 (4) of Directive 2004 18 EC of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 on the coordination of procedures for the award of public works contracts, public supply contracts and public service contracts (Official Journal of the European Union, No.
() على سبيل المثال، في حين أن نشر إشعار بإرساء العقد م شت ر ط عموما بمقتضى النظم الداخلية والإقليمية والدولية، فإن محتوى الإشعار يختلف اختلافا كبيرا.
Contracts obtained by public enterprises may be wholly or partially subcontracted to private firms.
وتستطيع المؤسسات العامة التي تحصل على عقود أن تمنح عقودا من الباطن بشكل كامل أو جزئي للشركات الخاصة.
Lawyers work out prenuptial contracts, and then the complexities of divorce negotiations.
ويعمل المحامون على تطوير عقود ما قبل الزواج، ثم هناك التعقيدات المرتبطة بمفاوضات الطلاق.
The Commission also required the merged entity to continue providing public phone line contracts to providers of public telephony on a non discriminatory basis.
كما طلبت اللجنة من الشركة المندمجة مواصلة منح عقود خطوط الهواتف العامة على أساس غير تمييزي لمقدمي خدمة الاتصال بالهواتف العامة.
There are no contracts, no written contracts.
لا يوجد عقود، لا يوجد عقود مكتوبة
Any man's work is public property.
أى عمل إنسانى هو ملكية عامة
Even though the Federation of Bosnia and Herzegovina allows work contracts to be renewed only if justified , in numerous, law defined cases, it does not limit the number of successive contracts, or maximum cumulative term of contracts.
وفي حين أنه يجوز في اتحاد البوسنة والهرسك تجديد عقود العمل في الحالات التي يكون فيها التجديد مبررا فقط، ففي حالات عديدة يحددها القانون، لا ت فرض أية قيود على عدد العقود المتعاقبة أو الحد الأقصى للفترة المتراكمة لعقود العمل.
For the 2002 2003 biennium, the Department issued 208 contracts resulting in 12,075 work days, averaging 58 work days per contract.
وبالنسبة لفترة السنتين 2002 2003، أصدرت الإدارة 208 عقدا أنتجت 075 12 يوم عمل، أي ما توسطه 58 يوم عمل لكل عقد.
IAMB noted that the unredacted Defense Contract Audit Agency reports covering sole sourced contracts had been made public.
ولاحظ المجلس أن التقارير غير المطموسة لوكالة مراجعة حسابات عقود الدفاع التي تغطي العقود الوحيدة المصدر قد أعلنت.
Contracts
الصين
contracts
عقود
It avoids volume contracts and contracts of affreightment .
وهو يتفادى عقود الحجم و عقود تأجير السفن .
Let the government simply enforce property rights and contracts, and presto! markets can work their magic.
فبموجب هذا المنظور كان واجب الحكومات يتلخص ببساطة في فرض حقوق الملكية وإنفاذ العقود والسماح للأسواق بممارسة سحرها.
Of these, 240 beneficiaries had been absorbed by partner employers and have already signed work contracts.
وقد جرى استيعاب 240 منهم من قبل أرباب العمل الشركاء ووقعوا بالفعل على عقود عمل.
For both bienniums combined, a total of 378 contracts were issued, resulting in 20,278 work days.
وبالنسبة لكلتا فترتي السنتين مجتمعتين، أصدر 378 عقدا، أنتجت 278 20 يوم عمل.
Political affairs and related work Public information
الشؤون السياسية واﻷعمال المتصلة بها
I still work for the Public Theater.
لا أزال أعمل للمسرح العام
Consequently, certain work contracts and certain service contracts having as their subject matter intellectual performances, such as the design of works should not be the object of electronic auctions.
ومن ثم، فإن بعض عقود الإنشاءات وبعض عقود الخدمات التي يشتمل موضوعها على أداء فكري، مثل تصميم المنشآت، ينبغي ألا تكون موضوع مناقصات علنية إلكترونية.
To date, for the 2004 2005 biennium, the Department issued 170 contracts, resulting in 8,203 work days averaging 48 work days per contract.
وحتى تاريخه، بالنسبة لفترة السنتين 2004 2005 أصدرت الإدارة 170 عقدا، أنتجت 203 8 يوم عمل أي ما متوسطه 48 يوم عمل كل عقد.
Reverse auctions are used to fill both large and small value contracts for both public sector and private commercial organizations.
وتستخدم المزادات العكسية لملء عقود القيمة الكبيرة والصغيرة على حد سواء في القطاع العام والمنظمات التجارية الخاصة.
Rations contracts
اثنان وعشرون عقود حصص الإعاشة
Rations contracts
ثانيا وعشرين عقود حصص الإعاشة
Written contracts
العقود الخطية
Rations contracts
عقود تسليم الوجبات الغذائية
Contracts Unit
وحدة العقود
Information contracts
عقود المعلومات
It contracts.
ينكمش
loan contracts
عقود القروض
Figure II.5 Geographical distribution of contracts by number (171 contracts)
75 سبق للمجلس أن أوصى() بأن تعمل الإدارة على وضع معايير مرجعية محلية مشتركة بين الوكالات على نطاق منظومة الأمم المتحدة واعتماد مصادر مشتركة، حيثما اقتضى الأمر، لشراء الخدمات والسلع الأساسية.
The unemployment rate has been reduced thanks to innovative measures such as microcredits, the promotion of entrepreneurship, labour intensive work of public utility, pre employment contracts, local salaried employee initiatives and compensation for activities of general benefit.
وتم تخفيض معدل البطالة بفضل تدابير مبتكرة، كتقديم القروض الصغرى وترويج الأعمال التجارية الحرة، وتكثيف العمل في المرافق العامة، والعقود السابقة للتشغيل الفعلي، ومبادرات توظيف السكان المحليين بمرتب، ودفع أجور على أنشطة ت ؤدى من أجل المصلحة العامة.
Contracts of employment
عقود العمل
Shaky Social Contracts
العقود الاجتماعية الهشة
Conclusion of contracts
إبرام العقود
Committees on Contracts
لجان العقود
Interagency systems contracts
5 عقود النظم المشتركة بين الوكالات
Service contracts (percentages)
عقود الخدمة )نسبة مئوية(
Systems development contracts
عقود تطوير نظم البيانات
Systems development contracts
عقود تطوير النظم
Headquarters Contracts Committee
لجنة العقود في المقر
Ship chartering contracts
عقود استئجار السفن

 

Related searches : Public Contracts Regulations - Public Procurement Contracts - Public Sector Contracts - Contracts For Work - Public Work Department - Public Interest Work - Public Domain Work - Public Youth Work - Public Work Programmes - Public Relations Work - Public Relation Work - Public Work Scheme - Material Contracts