Translation of "provoke a war" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Don't provoke me, Kelly. Don't provoke me! | لا ت ثيرينى يا كيللى لا تثيرينى |
But he clarified that the procurement of new war machines is not intended to provoke hostilities | لكنه أوضح أن امتلاك معدات حرب جديدة لا يعني أو يهدف إلى استفزاز أو إثارة أية خصومات |
Who would provoke a disturbed patient? | من هذا الذى يستفز مريض مضطرب |
Don't provoke me. | لا تغضبنى |
A lamb, after all, does not provoke a bear. | فلا ينبغي للح م ل أن يستفز الدب بأي حال من الأحوال. |
My absurd comments provoke... | تعليقاتى السخيفة تثير غضب |
During the cold war days the protagonists constantly tried to provoke uprisings against Governments of the countries they were opposed to. | وخﻻل أيام الحرب الباردة كان الدعاة يحاولون على الدوام إثارة اﻻنتفاضات ضد حكومات البلدان التي كانوا يعترضون عليها. |
A boycott would merely provoke nationalist hostility in China. | إذ أن المقاطعة لن تسفر إلا عن استفزاز مشاعر العداوة القومية في الصين. |
I'm going to provoke you. | سأقوم باستقزازك |
Don't provoke me right now. | لا تغضبنى الان |
The language of justice and injustice, and demands of unconditional surrender and criminal retribution for the vanquished only promote indeed, provoke total war. | والحقيقة أن لغة العدالة والظلم، والاستسلام غير المشروط، والعقاب الجنائي للمهزوم فقط، لا تشجع إلا على الحروب الشاملة ـ بل وتحض عليها في واقع الأمر. |
Spoiled food can provoke excellent diarrhoea | المرءة ي ج ب أ ن تأ كل بعجالة،في الساعات الباقية،لزي ا د ة تحميل المعدة . |
Our fears provoke in us a very similar form of suspense. | مخاوفنا تحرض فينا تسلسل مشابه |
Do they provoke me to anger? says Yahweh. Don't they provoke themselves, to the confusion of their own faces? | أفاياي يغيظون يقول الرب. أليس انفسهم لاجل خزي وجوههم. |
quot The settlers provoke people almost daily. | quot إن المستوطنين يستفزون الناس يوميا تقريبا. |
You persist in trying to provoke me. | تستمر فى محاولة إثارتى سيد بوند |
Do they provoke me to anger? saith the LORD do they not provoke themselves to the confusion of their own faces? | أفاياي يغيظون يقول الرب. أليس انفسهم لاجل خزي وجوههم. |
How many should I say to provoke a very aggressive response from you? | كم علي أن أقول حتى أحصل على إجابة عدوانية منك |
Provoke the semen from which we're all created | عمرك شفت ما شابه ذلك |
Annoy them anyway you can Smith. Provoke them. | . (إزعجهم بقدر ما تستطيع (سميت ! إستفزهم |
Rudolf, it's not wise to provoke Michael deliberately. | رودلف .. ليس من الحكمه أن تتعمد إستفزاز مايكل |
Ukraine believes that the lifting of the embargo would result in a heavy build up of armaments and in stepping up the war it could, in a short time, provoke the involvement of neighbouring countries. | إن أوكرانيا تعتقد أن رفع الحظر من شأنه أن يسفر عن تكدس كبير لﻷسلحة وعن تصعيد الحرب وقد يتسبب، في وقت قصير، في دخول بلدان مجاورة في المعمعة. |
Here in the United States, countless publications provoke offense. | هنا في الولايات المتحدة، والمنشورات لا تعد ولا تحصى تثير الجريمة. |
They are trying to provoke you, Arjan. Stay calm. | هم يحاولون استفزازك. احتفظ بهدؤك |
This follows from Hamas leaders frequent statements since the 2008 Gaza war that they do not want to provoke another Israeli attack, which could cost them their governing position. | ويأتي هذا متوافقا مع التصريحات المتكررة من جانب قادة حركة حماس منذ حرب غزة في عام 2008 بأنهم لا يريدون استفزاز هجوما إسرائيليا جديدا قد يهدد وضعهم كحكام لغزة. |
The party s leaders know that any crisis in Lebanon could provoke a Sunni Shiite conflict. | ذلك أن زعماءه يدركون تمام الإدراك أن أي أزمة في لبنان قد تؤدي إلى اندلاع الصراع بين الس ـن ة والشيعة. |
As in Iraq, the conflict could provoke large scale bloodletting. | وكما في العراق، فقد يؤدي الصراع إلى إراقة الدماء على نطاق واسع. |
Hamas may be signaling that it will not provoke Israel. | وكأن حماس بهذا الإعلان تشير إلى أنها لن تستفز إسرائيل. |
Clowns mostly seek to provoke, and this can be healthy. | إن المهرجين يسعون غالبا إلى الاستفزاز، وقد يكون هذا صحيا. |
They will certainly provoke lively debates for quite some time. | إنهما ستثيران بالتأكيد مناقشات حية لبعض الوقت. |
Well, I like to provoke every now and then, Hauser. | أنا الغيت أطنان من عمليات الحظر على الانشطة الثقافية |
ROMEO Wilt thou provoke me? then have at thee, boy! | ROMEO انت الذبول استفزاز لي وبعد ذلك في الصبي ، اليك! |
Fathers, don't provoke your children, so that they won't be discouraged. | ايها الآباء لا تغيضوا اولادكم لئلا يفشلوا. |
Fathers, provoke not your children to anger, lest they be discouraged. | ايها الآباء لا تغيضوا اولادكم لئلا يفشلوا. |
But it also has the potential to provoke cross civilizational misunderstanding. | ولكنها تنطوي كذلك على إمكانية إثارة سوء الفهم بين الحضارات. |
Non transparent and discriminatory controls could only provoke suspicion and mistrust. | وإن أعمال الرقابة غير الشفافة والتمييزية لا يمكن إلا أن تؤدي إلى الشك وانعدام الثقة. |
Anniversaries provoke recollections over the past and projections for the future. | إن الاحتفالات السنوية تثير ذكريات عـن الماضي وتصورات للمستقبل. |
I'm constantly surprised that women's hats do not provoke more murders. | أنا أفاجئ بأستمرار أن النساء الاتي يرتدين قبعات لايثيرون كثير من جرائم القتل |
a people who provoke me to my face continually, sacrificing in gardens, and burning incense on bricks | شعب يغيظني بوجهي دائما يذبح في الجنات ويبخر على الآجر. |
We hope that the December deadline will not be pressed and will not provoke a similar confrontation. | ونأمل في ألا يصر على موعد كانون الأول ديسمبر الأخير وألا يثير مواجهة مماثلة. |
Look for China to provoke more incidents once the Olympics are over. | ولنتابع معا الصين وهي تزيد من وتيرة استفزازاتها بمجرد انتهاء الألعاب الأوليمبية. |
Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he? | ام نغير الرب. ألعلنا اقوى منه |
True, self determination may be misused to provoke hatred, hegemony and homogenization. | صحيح أن تقرير المصير قد يساء استعماله ﻹثارة الكراهية والهيمنة والتمييع اﻻجتماعي. |
Every day they provoke the Albanians, thus enhancing tensions in this region. | وهم يقومون يوميا باستفزاز اﻷلبانيين مما يزيد التوترات في هذه المنطقة. |
You provoke me, Crassus. I shan't be nice to you any more! | أنت تغضبني كراسوس لن أكون لطيفة معك أكثر من ذلك |
Related searches : Provoke A Change - Provoke A Response - Provoke A Reaction - Provoke A Debate - Provoke A Storm - Provoke Thought - Provoke Reaction - Provoke Emotions - Provoke Debate - Provoke Discussion - Provoke Anger - Provoke Interest - Provoke Reflection