Translation of "provide knowledge transfer" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Knowledge - translation : Provide - translation : Provide knowledge transfer - translation : Transfer - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
C. Knowledge transfer | جيم نقل المعارف |
(b) Interregional knowledge transfer, learning and codification. | (ب) نقل وتعلم وتدوين المعرفة على الصعيد الأقاليمي. |
Transferring innovations and successful practices is about knowledge transfer. | 35 يتعلق نقل الابتكارات والممارسات الناجحة بنقل المعارف. |
Knowledge transfer in landscape ecology By knowledge transfer in landscape ecology, means a group of activities that increase the understanding of landscape ecology with the goal of encouraging application of this knowledge. | يعني نقل المعرفة في علم البيئة الطبيعية مجموعة من الأنشطة التي تزيد من فهم هذا العلم بهدف تشجيع تطبيق هذه المعرفة. |
5. One such action relates to the transfer of knowledge. | ٥ وأحد هذه اﻹجراءات يتعلق بنقل المعارف. |
Public public partnerships are another option for technology and knowledge transfer. | وتوفر الشراكات فيما بين القطاعات العامة خيارا آخر لنقل التكنولوجيا والمعرفة. |
It could transfer not only financial resources but also knowledge and technology, provide access to new markets and supply, and stimulate the upgrading of the enterprise sector. | كما أن بإمكانه أن ينقل لا الموارد المالية فحسب وإنما أيضا المعارف والتكنولوجيا، ويتيح إمكانية الوصول إلى الأسواق ومصادر الإمداد الجديدة، ويحف ز الارتقاء بقطاع المشاريع. |
In addition, incentives may be needed to provide training and knowledge transfer, since ultimately the local partners should be able to operate the systems on commercial lines. | وفضلا عن ذلك قد يكون من الضروري إيجاد حوافز لتوفير التدريب ونقل التكنولوجيا، إذ ينبغي أن يتمكن الشركاء المحليون في نهاية المطاف من تشغيل النظم على أسس تجارية. |
In organizational theory, knowledge transfer is the practical problem of transferring knowledge from one part of the organization to another. | في نظرية التنظيم، يشير مصطلح نقل المعرفة إلى المشكلة العملية لنقل المعرفة من أحد أجزاء المنظمة إلى جزء آخر. |
It has become a key transfer point for the dissemination of such knowledge. | وقد أضحى ذلك نقطة رئيسية لنشر هذه المعرفة. |
(c) Facilitate through international cooperation the transfer of technology, knowledge and know how and | )ج( القيام، عن طريق التعاون الدولي، بتيسير نقل التكنولوجيا والمعارف والدراية العملية |
The transfer of such knowledge, know how and techniques is facilitated by international cooperation. | ويؤدي التعاون الدولي إلى تيسير نقل هذه المعرفة والدراية العملية واﻷساليب التقنية. |
(c) facilitate through international cooperation the transfer of technology, knowledge and know how and | )ج( القيام، عن طريق التعاون الدولي، بتيسير نقل التكنولوجيا والمعارف والدراية العملية |
The transfer of such technology and knowledge to developing countries must be increased, however. | إﻻ أنه يتوجب نقل مزيد من مثل هذه التكنولوجيا والمعارف الى البلــدان )السيد أشاريا، نيبال( |
While the difficultyof sharing knowledge is in transferring knowledge from one entity to another, it may proveprofitable for organizations to acknowledge the difficulties of knowledge transfer and itsparadoxicality, adopting new knowledge management strategies accordingly. | بينما تكمن صعوبة مشاركة المعرفة في نقل المعرفة من كيان واحد إلى آخر، فقد تثبت الربحية للمنظمات للاعتراف بصعوبات نقل المعرفة ومرحلته النقضية والتي وفقا لذلك تعتمد على استراتيجيات ادارة المعرفة الجديدة. |
The transfer of organizational knowledge, such as best practices, can be quite difficult to achieve. | ونقل المعرفة التنظيمية، مثل أفضل الممارسات، يمكن أن يتسم بالصعوبة الشديدة. |
Special emphasis is placed on learning and the transfer of new knowledge skills and technologies. | وهناك تركيز خاص على التعلم ونقل المهارات المعرفية الجديدة والتكنولوجيات. |
They have an intimate knowledge of local conditions and can provide expert knowledge on background to the conflict. | فلدى هذه المنظمات معرفة وثيقة باﻷحوال المحلية ويمكنها أن تقدم معرفة ضليعة عن خلفية النزاع. |
The plan also calls for knowledge transfer to enable poor countries to adopt environmentally sound technologies. | كما تدعو الخطة إلى نقل المعرفة من أجل تمكين الدول الفقيرة من تبني التقنيات الرحيمة بالبيئة. |
The transfer of technology and knowledge offered the best guarantee of cooperation on an international scale. | ونقل التكنولوجيا والمعرفة يوفر أفضل ضمان للتعاون على النطاق الدولي. |
Many have become major sources of knowledge and conduits for the transfer and diffusion of scientific knowledge and information, particularly in new and emerging technologies. | وأصبح العديد منها من المصادر الأساسية للمعرفة وقنوات لنقل ونشر المعرفة والمعلومات العلمية، ولا سيما في مجال التكنولوجيات الجديدة والناشئة. |
Countries provide details of inventories that record traditional knowledge, adding that much (potentially very beneficial) knowledge is still being captured. | 9 تقدم البلدان تفاصيل عن السجلات التي تدون فيها هذه المعارف مضيفة أن العمل ما زال جاريا على جمع الكثير من المعارف (التي يمكن أن تكون مفيدة جدا). |
Their eventual transfer should provide a further boost to the city and its economy. | وينبغي أن يؤدي نقل تلك الوزارات في نهاية المطاف إلى إعطاء دفعة أخرى للمدينة واقتصادها. |
They further point out the transfer of organizational knowledge (i.e., routine or best practices) can be observed through changes in the knowledge or performance of recipient units. | يشير المؤلفان كذلك إلى أن نقل المعرفة التنظيمية (أي روتين العمل أو أفضل الممارسات) يمكن ملاحظته في التغيرات في معرفة الوحدات المتلقية للمعرفة أو أدائها. |
Nor do transfer payments or higher pensions provide much of a sustainable basis for spending. | ولا توفر مدفوعات التحويل أو المعاشات الأعلى أساسا راسخا للإنفاق. |
A goal for Knowledge building communities is to have individuals and organizations actively working to provide a reciprocal advance of their knowledge. | تقدم المعرفة المتجانس إن جعل الأفراد والمنظمات تعمل بنشاط لتحقيق تقدم متبادل لمستوى المعرفة لديهم يأتي بين أهداف مجتمعات بناء المعرفة. |
That strategy supported technology transfer, helping to close the knowledge gap and rapidly improving the quality of manufactured goods. | ولقد دعمت هذه الإستراتيجية نقل التكنولوجيا، وساعدت في تضييق الفجوة المعرفية، وعجلت بتحسين جودة السلع المصنعة. |
Few respondents report policies and programmes that exist to promote genuine dialogue, exchange and transfer of knowledge between generations. | 55 وأبلغ بعض المجيبين عن وجود سياسات وبرامج لتشجيع إقامة حوار حقيقي وتبادل معارف ونقلها بين الأجيال. |
Second, through knowledge transfer sharing the programme provides global support to the UNDP knowledge sharing networks, which are aligned with the MYFF priority goals and development drivers, including gender equality. | وثانيا، نقل المعارف وتقاسمها يقدم البرنامج الدعم على صعيد العالم لشبكات البرنامج الإنمائي لتقاسم المعارف، التي تتماشى مع الأهداف ذات الأولوية والحوافز الإنمائية في الإطار التمويلي المتعدد السنوات، ومنها المساواة بين الجنسين. |
The United Nations system should promote the transfer of knowledge and technology to the developing countries through their planning instruments. | وأضاف أن منظومة الأمم المتحدة يجب أن تشجع نقل المعارف والتكنولوجيات إلى البلدان النامية عن طريق وسائل التخطيط التي تتبعها. |
Five factors will influence knowledge transfer from the view of forest landscape ecology the generation of research capacity, the potential for application, the users of the knowledge, the infrastructure capacity, and the process by which knowledge is transferred (Turner, 2006). | وهناك خمسة عوامل من شأنها التأثير في نقل المعرفة من منظور علم البيئة المختص بطبيعة الغابات، وهي إنتاج قدرة بحثية، وإمكانية التطبيق، ومستخدمو المعرفة، وقدرة البنية التحتية، والعملية التي يتم بها نقل المعرفة (ترنر، 2006). |
Access to new technologies can increase the productivity, knowledge transfer and management skills of the investing company in its home country. | والوصول إلى التكنولوجيا الحديثة يمكن أن يزيد الإنتاجية ونقل المعرفة والمهارات الإدارية للشركة المستثمرة في بلدها الأصلي. |
The UNMISET military component continued to assist the development of the Timorese defence force through its skills and knowledge transfer programme. | 43 ويواصل العنصر العسكري للبعثة مساعداته لتطوير قوات الدفاع التيمورية من خلال برنامجه لنقل المهارات والمعارف. |
Activities in support of community efforts in the management and conservation of biodiversity resources as well as the transfer of indigenous knowledge, while reinforcing the contribution of indigenous peoples to the conservation of biodiversity (inter generational transfer of knowledge, enrichment of school curricula and non formal education programmes). | اﻻضطﻻع بأنشطة تدعم الجهود المجتمعية المبذولة في إدارة وحفظ موارد التنوع اﻻحيائي، فضﻻ عن نقل معارف المجتمعات المحلية، مع تعزيز مساهمة السكان اﻷصليين في حفظ التنوع اﻻحيائي )نقل المعارف من جيل إلى جيل، وإثراء مناهج المدارس وبرامج التعليم غير الرسمية(. |
73. UNICEF will support community efforts in the management and conservation of biodiversity resources as well as the transfer of indigenous knowledge, while reinforcing the valuable contribution of indigenous peoples to the conservation of biodiversity (inter generational transfer of knowledge, enrichment of school curricula and non formal education programmes). | ٧٣ ستدعم اليونيسيف الجهود المجتمعية المبذولة في إدارة وحفظ موارد التنوع اﻻحيائي، فضﻻ عن نقل معارف المجتمع المحلي، مع تعزيز المساهمة القيمة للسكان اﻷصليين في حفظ التنوع اﻻحيائي )نقل المعارف من جيل إلى جيل، وإثراء مناهج المدارس وبرامج التعليم غير الرسمية(. |
National statistics offices (NSOs) in statistically advanced countries are invited to contribute to the Partnership's activities and provide expertise and advice to NSOs in developing countries, as well as to transfer knowledge in areas such as methodologies and survey programmes. | ويرجى أن تساهم مكاتب الإحصاءات الوطنية في البلدان المتقدمة إحصائيا في أنشطة الشراكة وأن توفر الخبرة والمشورة لمكاتب الإحصاءات الوطنية في البلدان النامية، بالإضافة إلى نقل المعرفة في مجالات مثل المنهجيات وبرامج الاستقصاء. |
provide an important knowledge base for advice and legal aid centres for refugees in many countries. | وتتيح هذه البرامج قاعدة معلومات مهمة لمراكز تقديم المشورة والمساعدة القانونية للاجئين في كثير من البلدان. |
Arrangements would also be made to provide complete details of all aspects of the proposed transfer and the consequences thereof to potential transferees before their election to transfer became final. | وستتخذ أيضا ترتيبات لتوفير تفاصيل كاملة عن جميع جوانب النقل المزمع وعواقبه للذين يفكرون في النقل قبل أن يصبح اختيارهم هذا نهائيا. |
These benefits include increased international competitiveness and foreign direct investment, human resource development, knowledge transfer, GATT compliance and improved government revenue collection. | وهذه المكاسب تشمل المزيد من المنافسة الدولية والاستثمار الأجنبي المباشر وتنمية الموارد البشرية والمعرفة والنقل والامتثال لاتفاق الغات والارتقاء بمستوى تحصيل الإيرادات الحكومية. |
This will help in the identification of emerging issues and also help to ensure a more rapid transfer of knowledge and experience. | وسيساعد ذلك على التعرف على القضايا المستجدة كما يساعد على ضمان نقل المعارف والخبرات بوتيرة أسرع. |
Furthermore, capacity building and access to technology and knowledge was essential for developing countries, especially the transfer of information and communication technology. | يضاف إلى ذلك أن بناء القدرات وتوفير إمكانية الحصول على التكنولوجيا والمعرفة أمر أساسي بالنسبة إلى البلدان النامية، وبخاصة من ذلك نقل تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
Despite the transfer of knowledge and technology and the remittances that flowed from migration, the overall impact on their economies was negative. | ورغم نقل المعرفة والتكنولوجيا والتحويلات التي تتدفق من الهجرة فإن الأثر العام لاقتصاداتها يتسم بالسلبية. |
It could also provide the means for capacity building and transfer of environmentally sound technologies for sustainable forest management | ويمكن له أيضا أن يوفر الموارد اللازمة لبناء القدرات ونقل التكنولوجيات السليمة بيئيا لأغراض الإدارة المستدامة للغابات |
The Special Climate Change Fund would initially provide resources for adaptation and technology transfer and its associated capacity building. | فالصندوق الخاص لتغير المناخ سيوفر في البلدان الموارد اللازمة لتطويع التكنولوجيا ونقلها وما يرتبط بها من بناء القدرات. |
Furthermore, these businesses are best suited to provide the relevant knowledge and experience for a start up. | وعلاوة على ذلك فإن هذه الشركات هي الأنسب لتوفير المعارف والخبرات ذات الصلة للمشاريع البادئة. |
Related searches : Provide Transfer - Knowledge Transfer - Transfer Knowledge - Provide Knowledge - Tacit Knowledge Transfer - Knowledge Transfer Process - Knowledge Transfer About - For Knowledge Transfer - Increase Knowledge Transfer - Knowledge Transfer From - Transfer Of Knowledge - Knowledge Transfer Program - Knowledge Transfer With - Knowledge Transfer Activities