Translation of "provide a setting" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Provide - translation : Provide a setting - translation : Setting - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The World Programme and other United Nations instruments provide a guide for setting rehabilitation and prevention targets.
ويمثل البرنامج العالمي وغيره من صكوك اﻷمم المتحدة خطوطا يهتدى بها في وضع اﻷهداف المتعلقة بالتأهيل وتفادي العجز.
My delegation also supports setting up a 1 billion voluntary fund to provide urgent relief to victims of sudden disasters.
ويدعم وفدي أيضا إنشاء صندوق طوعي بمبلغ بليون دولار لتقديم الإغاثة العاجلة لضحايا الكوارث المفاجئة.
A. Priority setting
ألف تحديد الأولويات
Multilateral agencies could provide the technical and financial assistance required for setting up domestic investment promotion agencies.
ويمكن للوكالات المتعددة الأطراف أن توفر المساعدات التقنية والمالية اللازمة لإقامة وكالات محلية لتشجيع الاستثمار.
B. International setting A favourable, growth oriented international setting for development is vital.
٢٢ لعل من اﻷمور الحيوية توافر بيئة دولية مواتية موجهة نحو النمو، وذلك من أجل التنمية.
Only bold target setting demonstrates a credible commitment to the low carbon vision and can provide much needed certainty to businesses and markets.
ذلك أن تحديد الأهداف الجريئة فقط هو ما من شأنه أن يدلل على الالتزام الصادق برؤية منخفضة الكربون، وقد يوفر القدر المطلوب بشدة من اليقين للشركات والأسواق.
In that connection, his delegation supported the idea of setting up an international body to provide emergency disaster relief.
وفي هذا الصدد، يؤيد وفد بلده فكرة إنشاء هيئة دولية لتوفير الإغاثة الطارئة في حالات الكوارث.
A blog called Untranslatable is setting out to provide language lovers with a selection of words from around the world that are difficult or impossible to translate.
مدونة Untranslatable، أو غير قابل للترجمة هى مدونة تقدم لعشاق اللغات مجموعة مختارة من كلمات تم جمعها من مختلف أنحاء العالم والتى يصعب أو يستحيل ترجمتها.
A. Priority setting 20 26 11
باء المبادرات من داخل اللجنة الفرعية 18 19 11
Is this not an objective reason to think about setting up a United Nations special fund to provide financial and logistical support for these reforms?
أليس هذا سببا موضوعيا للتفكير في إنشاء صندوق خاص لﻷم المتحدة لتوفير الدعم المالي والسوقي لهذه اﻻصﻻحات
Setting
إعداد
Setting
الإعداد
The idea of Residential Housing Projects was developed to provide a more domestic and independent family environment, giving families housing or motel style accommodation in a community setting.
وقد نشأت فكرة المجمعات السكنية لتوفير بيئة تتسم بطابع أسري ومستقل بدرجة أكبر يوفر للأسر المأوى من نوع الفنادق المتوسطة في إطار مجتمعي.
He also stressed concerns about personal safety and the need to provide effective support to SMEs in setting up their investments.
وشدد أيضا على أوجه القلق المتعلقة بالسلامة الشخصية والحاجة إلى تقديم دعم فعال إلى مؤسسات الأعمال الصغيرة والمتوسطة الحجم في تأسيس استثماراتها.
(a) Future priorities for standard setting activities.
(أ) الأولويات المقبلة لأنشطة وضع المعايير.
Conflict resolution is now a global setting.
تضارب استبانة هو الآن a عمومي.
(a) Setting of clear and measurable objectives
)أ( تحديد أهداف واضحة وقابلة للقياس
It's really about setting up a dialogue.
بل هو حق ا عن تأسيس حوار.
He's setting a bad example for Gerard.
إنه مثال سيء لـ (جيرارد)
Were you setting fire to a storehouse?
أكنت تحرق المخزن
A perfect setting for a holiday... Is it not?
المكان المثالي لقضاء العطلة أليس كذلك
Priority setting
تحديد الأولويات
Standard setting
ثالثا وضع المعايير (البند 5)
Standard setting
وضع المعايير
Standard setting
5 وضع المعايير.
Setting standards
3 وضع المقاييس
Iso setting
تعيينات الــ Iso
Setting Category
الأصناف الفرعية
Setting annotations
تحديد التعليقات التوضيحية
Setting permissions
اعداد الأذون
Default Setting
الإعداد الافتراضي
REt Setting
إعدادات REt
Printer Setting
إعدادات الطابعة
In the appropriate setting, FDI could provide numerous benefits such as advances in productive capacity, new technologies, management expertise and export markets.
ففي الإطار المناسب، يمكن للاستثمار المباشر الأجنبي أن يوفر مزايا عديدة من قبيل تحقيق تقدم في الطاقة الإنتاجية، وإدخال التكنولوجيات الجديدة والخبرة في الإدارة وأسواق التصدير.
(a) Setting up of support structures and management
(أ) إقامة البنى الداعمة والإدارة
It is the setting free of a slave
فك رقبة من الرق بأن أعتقها .
( It is ) the setting free of a slave ,
فك رقبة من الرق بأن أعتقها .
It is the setting free of a slave
إنه عتق رقبة مؤمنة من أسر الر ق .
( It is ) the setting free of a slave ,
إنه عتق رقبة مؤمنة من أسر الر ق .
We are setting up a bunch of ys.
أننا تقوم بإعداد مجموعة من ys.
I've been setting a bad example for years.
كنت مثالا سيئا لأعوام
Some room other than this one would be much more conducive to that end and would provide a setting more like that of working groups focused on specific subjects.
وبعـــض الغـــرف غيــر هذه الغرفة أكثر مؤاتاة بكثير لتحقيـــق تلك الغايـــة وتوفر بيئة كتلك التي تركز فيها اﻷفرقة العاملة على مواضيع محددة.
Bad default setting!
إعداد افتراضي سي ء!
award setting aside
قرار تحكيم إلغاؤه
award setting aside
قرارات المحكمين تنحيتها

 

Related searches : Provide The Setting - A Setting - Setting A Standard - Setting A Trend - Setting A Goal - Setting A Threshold - Setting A Direction - Set A Setting - Setting A Benchmark - A Setting Where - In A Setting - Setting A Precedent - Setting A Deadline - Make A Setting