Translation of "prove a right" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
You can prove it, right? | هل يمكنك إثبات ذلك |
History will prove me right. | التاريخ سيثبت انى على حق. |
Prove to me you're a smart boy, all right? | اثبت لي أنك فتى ذكي, حسنا |
Which statement would prove that ABC is a right triangle? | أي الجمل التالية تثبت بأن المثلث (ABC) هو قائم الزاوية هو قائم الزاوية ! |
And what I wanna do is prove the goal here is to prove, is to prove that it bisects this chord at a right angle. | وما اريد ان اثبته ان هذا يتقاطع مع الوتر بزاوية قائمة |
I aim to prove it. Right here. | وأنا أهد ف لإثباته. |
They'll prove it, all right, because it's true. | وقد ثبت صحتها |
The market will prove one side right before too long. | ولا شك أن السوق سوف تثبت صدق أحد الطرفين قبل مرور وقت طويل. |
Just to prove it to you, I'm coming right on home. | ولكى ا ثبت لك, سوف أمر عليك فى المنزل |
Well, we feel that now is the time to prove we're right. | حسنا ، فإننا نرى أن الوقت قد حان الآن لنثبت أننا علي حق. |
All right, you changed your dress. Now prove you were with Morgan. | حسنا ، لقد غيرتي ملابسكي ولكن أثبتي أنك كنتي مع مورجان |
It will be interesting to see whether the future will prove them right. | سيكون من المثير أن نرى ما إذا كان المستقبل سيثبت بأنهم على حق . |
And I won't prove it, but I'll give you the intuition right here. | وأنا لن تثبت ذلك، ولكن سوف أعطى لك الحدس هنا. |
Prove you're a man. | اثبت أنك لا تزال رجلا |
Red doesnít prove a thing. | الأحمر لا يثبت شيئا |
Poverty is not a predestined fate, let alone a human right, no matter how hard the rich countries try to prove otherwise. | إن الفقر ليس مصيرا مكتوبا، ناهيك عن أن يكون حقا إنسانيا، مهما حاولت البلدان الغنية إثبات غير ذلك. |
We are, however, humbly aware that nothing is permanent. Our detractors may yet prove right. | بيد أننا ندرك بتواضع أن دوام الحال من المحال، ولربما أثبت المنتقصون من قدرنا أنهم على حق. |
But I know I look like Hitler, and I'm going to prove it right now. | لكنني أعرف كيف أبدو مثل هتلر و سأثبت لك ذلك في الحال |
Poor bleeder, he's been took in by 'er all right. And these letters prove it. | المسكين,لقد تم أتهامه ظلما,وهذه الخطابات ستثبت ذلك |
You prove one, you prove the other. | فإن أثبت الأولى .. سوف تثبت الثانية |
With a paper to prove it. | بورقة تثبت ذلك . |
A kiss. What does that prove? | أمن قبلة تأكدتي من ذلك |
During the proceedings, the author was unable to prove that she had been struck in the right eye by a lemon. | وأثناء المحاكمة، لم تتمكن صاحبة البلاغ من إثبات إصابتها بليمونة في عينها اليمنى. |
Now statistics prove prove that you've one birthday | تثبت النظريات أن لديك عيد ميلاد واحد |
But the middle ground observers are right that one cannot prove what would have happened otherwise. | ولكن المراقبين المحايدين على حق في زعمهم أن لا أحد يستطيع أن يثبت ماذا كان ليحدث لو اختلفت السياسات التي تم تبنيها. |
For some Moroccan bloggers the answer is yes and technology is there to prove them right. | بالنسبة لبعض المدونين المغاربة فإن الإجابة هي نعم وأن التقنية في صفهم لإثبات هذه الإجابة. |
I want to know you haven't taken such an important decision just to prove Nani wrong, right? | أريد أنا أن أعرف ألم تتخد هاذا القرار الذي هو أكبر قرار في حياتك فقط لكي تبين لجدتي بأنها مخطئة |
Prove that using, essentially completing the square, I can get from that to that right over there. | ان اثبت ان استخدام استخدام المربع، يمكنني من الانتقال من هذا الى ذلك |
It is difficult to prove a negative. | ومن الصعب إثبات العكس. |
It's a very trivial thing to prove. | انه شيئ من السهل اثباته |
Darling, all this doesn't prove a thing. | . حبيبى ، كل هذا لا يثبت شيئا |
I'll prove to you I'm a man. | سأثبت لك بأني رجل |
I've a receipt here to prove it. | ولدي الايصال |
It took a woman to prove it. | استلزم إمرأة لبرهنة ذلك |
Prove that. | اثبت ذلك |
Prove it? | إثبات |
Prove it! | أثبتيذلك. |
Prove it. | برهن ذلك |
To prove you're free, you'll have to prove that Harry | لتثبتي أنك حرة ، يجب (عليكأنتثبتيأن( هاري... |
She'd have to give them, all right... because he'd deny it, and we'd have to prove his guilt. | ويجب عليها إعطاءهم كل التفاصيل لانه سينكر الاتهامات ويجب علينا إثبات جرمه |
And I'm actually going to prove to you that this constant distance is actually 2a, where this a is the same is that a right there. | واريد ان اثبت لكم ان هذه المسافة الثابتة تساوي 2a، حيث ان a هي نفسها هنا |
We can't prove a thing. That's perfectly true. | لا يمكننا أثبات ذلك هذا حقيقي |
I'll prove it to you in a minute. | .سأشرحها لكم في دقيقة |
It is up to the parties to prove who signed a particular document, but once they prove this, they need not prove anything special about the method of signature itself. | ويتولى الطرفان المسؤولية عن إثبات هوية الشخص الموق ع على وثيقة من الوثائق المعي نة، وهما، عندما يتمك نان من ذلك، لا يحتاجان إلى إثبات أي شيء خاص بشأن طريقة التوقيع ذاتها. |
We are going to prove that this formula right over here, this expression right over here applies for the case of 1, when n is 1. | سنثبت ان هذه الصيغة الموجودة هنا هذه العبارة الموجودة هنا يمكن تطبيقها في حالة الـ 1، اي عندما n 1 |
Related searches : Prove Right - Prove Something Right - Prove Him Right - Prove Me Right - Prove Them Right - Prove Us Right - Prove A Boon - Prove A Fact - Prove A Hit - Prove A Failure - Prove A Claim - Prove A Will - Prove A Success