Translation of "proposes to adopt" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Thus Peru proposes that the United Nations adopt the following specific actions.
ولذلك، تقترح بيرو أن تتخذ الأمم المتحدة الإجراءات المحددة التالية.
Canada proposes that the Review Conference adopt outcomes designed to meet these objectives, by modifying the way we do business and fostering improved transparency and accountability.
وتقترح كندا أن يعتمد مؤتمر الاستعراض نتائج ترمي إلى تحقيق هذه الأهداف، عن طريق تغيير أسلوب العمل الذي نتبعه، وتعزيز الشفافية والمساءلة.
Additionally, China proposes that States should adopt criminal legislation to penalize the activities of transferring, manufacturing, trafficking, possession and use of MOTAPM by non States actors.
وتقترح الصين كذلك أن تعتمد الدول قوانين جنائية للمعاقبة على نقل جهات غير الدول للألغام غير الألغام المضادة للأفراد، وصنعها والاتجار بها وحيازتها واستخدامها.
The participants will consider the country reports and will adopt the draft regional programme for action, which proposes priorities for action during the next five years.
وسينظر المشتركون في هذا اﻻجتماع في التقارير القطرية، وسيعتمدون مشروع برنامج العمل اﻹقليمي، الذي يقترح أولويات العمل في غضون السنوات الخمس القادمة.
The ICRC proposes to eliminate paragraph 17.
30 فتقترح اللجنة حذف الفقرة 17.
It proposes a restaurant.
يقدم لك عرض لاحد المطاعم
The Secretary General of the Conference proposes that the Conference adopt as its final document a new plan of action on population, sustained economic growth and sustainable development.
وتقترح اﻷمينة العامة للمؤتمر أن يعتمد المؤتمر كوثيقته الختامية خطة عمل جديدة معنية بالسكان والنمو اﻻقتصادي المطرد والتنمية المستدامة.
With this in mind, Egypt proposes the convening of a special session of the General Assembly to examine and adopt an action plan for cooperation against terrorism at the earliest possible date.
وبناء على ذلك، تقترح مصر عقد دورة استثنائية للجمعية العامة لبحث واعتماد عمل للتعاون في مجال مكافحة الإرهاب وذلك في اقرب تاريخ ممكن.
The report proposes two alternatives.
ويقترح التقرير بديلين.
20. New Zealand proposes that
٢٠ تقترح نيوزيلندا ما يلي
The Administrator therefore proposes that
ولذا فإن المدير يقترح ما يلي
20. New Zealand proposes that
٠٢ تقترح نيوزيلندا ما يلي
Africa proposes to enlarge the Security Council to 26 seats.
وتقترح أفريقيا توسيع عضوية مجلس الأمن إلى 26 مقعدا.
In response, the Secretary General proposes to draw attention to
واستجابة لهذا الطلب، يقترح اﻷمين العام توجيه اﻻنتباه إلى ما يلي
) proposes equal treatment for the sexes.
وعلى وجه الخصوص
The European Union proposes, in particular
إن اﻻتحاد اﻷوروبي يقترح على وجه الخصوص
My country proposes the following steps.
وتقترح بﻻدي الخطوات التالية
Morocco proposes that paragraph 20 be worded as follows We emphasize the need to adopt measures to facilitate asset recovery , being convinced that asset recovery is one of the essential components of the United Nations Convention against Corruption .
5 يقترح المغرب أن يكون نص الفقرة 20 كما يلي نشدد على ضرورة اعتماد تدابير لتيسير استرداد الموجودات، اقتناعا بأن استرداد الموجودات يشك ل واحدا من العناصر الأساسية لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد .
It proposes direct approval of Charter amendments.
فهو يقترح موافقة مباشرة على تعديلات الميثاق.
Maina, blogging on Baraza, proposes multiple solutions to combat this problem.
ماينا، تدون على بارازا، تتقدم بحلول متعددة لمشكلة المناخ
UNOCI proposes to maintain the post at the D 1 level.
وتقترح البعثة الإبقاء على الوظيفة برتبة مد 1.
The Commission proposes to examine this question at its next session.
تقترح اللجنة دراسة هذه المسألة في دورتها المقبلة.
UN Habitat proposes to become a supporting partner in such activities.
ويقترح برنامج الموئل أن يصبح شريكا داعما في هذه الأنشطة.
This plan proposes to the Governments involved a timetable for repatriation.
هذه الخطة تقترح على الحكومات المعنية جدوﻻ زمنيا لﻹعادة إلى الوطن.
The Secretariat proposes to continue to operate the computer center during INCD sessions.
٩١ وتقترح اﻷمانة مواصلة تشغيل مركز الحواسيب أثناء دورات لجنة التفاوض الحكومية الدولية.
Individuals would have to adopt whatever substantive measures the State forced them to adopt. quot
وعلى اﻷفراد اتخاذ التدابير الجوهرية أو الموضوعية التي تحملهم الدولة على اتخاذها quot )٢(.
To this end, the Special Rapporteur proposes a revision of article 7.
وتحقيقا لهذه الغاية، يقترح المقرر الخاص تنقيح المادة ٧.
42. The Special Rapporteur proposes the following text
٤٢ يقترح المقرر الخاص النص التالي
The Government of Japan further proposes the following
وتقترح حكومة اليابان أيضا ما يلي
Hey, what kind of a woman proposes first?
هاى اى نوع من النساء تقترح اولا
It's very easy to adopt.
فمن السهل جدا تأسيسها
Sarkozy, for example, proposes to establish a ministry of immigration and national identity.
فقد اقترح ساركوزي ، على سبيل المثال، إنشاء وزارة للهجرة والهوية الوطنية.
221. Against this background, the Administrator proposes to establish 41 national officer posts.
٢٢٠ وإزاء ذلك يقترح مدير البرنامج إنشاء ٤١ وظيفة لموظفين وطنيين.
Dorian falls in love with a beautiful girl and proposes to marry her.
لقد تقدم دوريان للزواج من فتاة
In the text, Rudneva proposes the following curious approach
وفي النص تقترح رودينيفا المنهج الآتي
The Secretary General proposes that consultants undertake the review.
ويقترح الأمين العام أن يتولى استشاريون عملية الاستعراض.
The Secretary General proposes that consultants undertake the review.
5 ويقترح الأمين العام أن يتولى استشاريون عملية الاستعراض.
The course my learned friend proposes is quite unprecedented.
سيدي القاضي,بالطبع صديقي يعلم أن يقترح أقتراح غير مسبوق أبدا
Parliament now will have to pay attention to any serious policy that the opposition proposes.
لقد بات لزاما على البرلمان الآن أن ينتبه إلى أي سياسة جادة قد تقترحها المعارضة.
The Team also proposes to recommend certain technical corrections, for example to mistakes in transliteration.
ويقترح الفريق كذلك التوصية بإدخال بعض التصحيحات التقنية على الأخطاء المرتكبة، مثلا، في نقل الحروف بين اللغات.
UNOCI proposes to downgrade this post from the P 5 to the P 4 level.
وتقترح البعثة خفض رتبة هذه الوظيفة من الرتبة ف 5 إلى الرتبة ف 4.
In the 2004 to 2005 period, the Government proposes to collect revenues of 693.9 million.
وخلال الفترة من عام 2004 إلى 2005، اقترحت الحكومة جباية إيرادات تبلغ 693.9 مليون دولار.
How he proposes to do this is unclear historical precedent is of little use.
ولكن ما يقترحه فيما يتصل بكيفية تحقيق هذه الغاية غير واضح ــ ولن تفيدنا السوابق التاريخية كثيرا في هذا السياق.
He proposes diverting almost a third of the Social Security tax to private accounts.
فقد اقترح بوش تحويل ما يقرب من ثلث ضريبة الضمان الاجتماعي إلى حسابات خاصة.
One theory proposes that it was developed in Frisia and later spread to England.
فقد رجحت نظرية أن الفوثوركية تطورت في فريزيا ثم انتشرت في وقت لاحق في إنجلترا.

 

Related searches : Proposes To Issue - Proposes To Sell - Proposes To Vote - Proposes To Use - Proposes To Her - Proposes To Take - Proposes To Conduct - Proposes That - It Proposes - Theory Proposes - Proposes Changes - Proposes For - How To Adopt