Translation of "proposed dividend" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Dividend - translation : Proposed - translation : Proposed dividend - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The fourth conclusion was that some of the sources of financing proposed might lead to a double dividend . | 32 والاستنتاج الرابع يشير إلى أن بعض مصادر التمويل المذكورة قد تحقق ربحا مزدوجا . |
The Defense Dividend | أرباح الدفاع |
Israel s Neglected Peace Dividend | إسرائيل ومكاسب السلام المهملة |
Little of this dividend was channelled into development. | وخصــص القليل من هذه الغنائم للتنمية. |
What is unique about this demographic dividend is that India will be the only country in the world to have this demographic dividend. | وما هو فريد بالنسبة لهذا العائد الديموغرافي هو ان الهند ستكون الدولة الوحيدة في العالم التي تتمتع بهذا العائد الديموغرافي |
The main benefit of the tax systems proposed in the study lay in their use as financial tools and not in the double dividend which they might deliver. | وترجع قيمة النظم الضريبية المقترحة في التقرير، على نحو خاص، إلى كونها من الوسائل المالية، لا إلى ما قد تأتي به من ربح مزدوج. |
Trade facilitation offers a development dividend for all countries. | والواقع أن اتفاقية تيسير التجارة تعرض عوائد التنمية على كافة البلدان. |
Nor has the peace dividend been long in coming. | كما أن فوائد السلم لم يطل انتظارها. |
I'll stay here. Here's the microphone and a dividend. | سأظل هنا ها هو المايكروفون و حصتك |
We should now devote the peace dividend to development efforts. | ويتعين علينا اﻵن أن نكرس عوائد السلم لجهود التنمية. |
My Canadian colleague Mark Kamstra and I have proposed issuing shares called trills, which would pay a dividend each year equal to a trillionth of that year s GDP, in domestic currency. | وكنت أنا وزميلي الكندي مارك كامسترا اقترحنا إصدار نوع من الأسهم تقدم ربحا في كل عام يعادل واحد على تريليون من الناتج المحلي الإجمالي في ذلك العام، بالعملة المحلية. |
This is an extraordinarily high dividend in the world oil industry. | وهذا عائد مرتفع إلى حد غير عادي في عالم صناعة النفط. |
So we multiplied both the divisor and the dividend by 100. | ضربنا كل من المقسوم عليه و المقسوم ب100 |
You bet I could, and a little dividend along with it. | أستطيع الرهان معك أننى سأستردهم و معهم الارباح ،، لا ، لا |
Anglo Saxon financial institutions are known for their high dividend payout ratios. | إن المؤسسات المالية الأنجلوسكسونية مشهورة بارتفاع نسبة ربحيتها إلى نفقاتها. |
Little of this peace dividend appears to have been channelled into development. | ويبدو أنه لم يوجه إلى التنمية سوى نسبة ضئيلة من هذا العائد. |
He asked for and got cuts in capital gains, dividend, and income taxes. | ولقد طالب ريغان بتخفيضات على الضرائب المفروضة على المكاسب الرأسمالية وأرباح الأسهم، وعلى الدخل. |
However, collecting the demographic dividend would require that appropriate policies be in place. | وإن كانت الاستفادة من العائد الديمغرافي ستتطلب اعتماد سياسات ملائمة. |
For too long, the Afghan people have patiently waited for a peace dividend . | وما برح الشعب الأفغاني ينتظر في أناة منذ فترة طويلة الحصول على عائد السلام . |
This fee and dividend would stimulate the economy and innovations, creating millions of jobs. | هذه الرسوم وتوزيع الأرباح سيحفز الاقتصاد والابتكار، بخلق ملايين الوظائف. |
Every year thereafter, the dividend paid would fluctuate in response to changes in GDP. | وفي كل عام بعد ذلك، كانت الأرباح المدفوعة لتتقلب في استجابة للتغيرات في الناتج المحلي الإجمالي. |
This, in turn, gives him a substantial popularity dividend to add to his store. | وهذا بدوره يمنحه رصيدا ضخما من الشعبية يضاف إلى مخزونه الوفير منها. |
The notion of a double dividend did not mean that there was no cost. | وينبغي إذن الحرص على ألا تفرض الآليات الجديدة أعباء إضافية على البلدان النامية. |
F. Reduction of military expenditures and the quot peace dividend quot . 89 92 21 | واو تخفيض النفقات العسكرية، و quot مكاسب السلم quot |
Unfortunately, we have seen the peace dividend evaporate into greater subsidies for arms suppliers. | ولﻷسف فإننا نلمس أن عائد السﻻم يتبخر في تقديم المزيد من الدعم لموردي اﻷسلحة. |
This fee and dividend would stimulate the economy and innovations, creating millions of jobs. | هذه الرسوم وتوزيع الأرباح سيحفز الاقتصاد والابتكار، |
First, is the peace dividend releasing adequate resources and civilian expertise to impact developmental needs? | أوﻻ، هل عائد السلم يفرج عن موارد وخبرات مدنية كافية لسد اﻻحتياجات اﻹنمائية |
Arms control and disarmament undoubtedly yield a peace dividend in terms of reduced military spending. | وممــا ﻻ شك فيه أن تحديد اﻷسلحة ونــزع الســﻻح يؤديــان إلــى تحقيق عائد للسلم من ناحية خفض اﻹنفاق العسكري. |
Surely a fair proportion of such a peace dividend could be diverted to development purposes. | ويمكن بالتأكيد تحويل جزء معقول من عوائد السﻻم الى اﻷغراض اﻹنمائية. |
3. A comprehensive agenda for development should address the important issue of the peace dividend. | ٣ ومضى يقول إن برنامج التنمية الشامل ينبغي أن يعالج مسألة هامة هي ما ي كتسب من السلم. |
But a demographic dividend is only as good as the investment in your human capital. | ولكن العائد الديموغرافي هو جيد بقدر الاستثمار في رأس المال البشري |
This demographic dividend is incredible, but paradoxically, there's also the mirage of mighty labor pools. | هذا العائد الديموغرافي لا ي ص د ق، ولكن للمفارقة، هناك أيضا أسطورة وجود المصدر الغير محدود للعاملين. |
Most people would get more in the monthly dividend than they'd pay in increased prices. | معظم الناس قد يحصلون على أكثر توزيع أرباح شهري مما قد يدفعون في الأسعار المرتفعة. |
The dividend would rise or fall as the success of Argentina s economy is revealed through time. | وكان العائد قد يرتفع أو ينخفض وفقا لما يكشف عنه الاقتصاد الأرجنتيني من نجاح عبر الوقت. |
We look forward to the time when we can all be beneficiaries of the disarmament dividend. | ونتطلع إلى الوقت الذي نستطيع فيه أن نستفيد جميعا من عائدات نزع السلاح. |
Families will be the chief beneficiaries of the peace dividend that flows from this peace process. | وستكون اﻷسر هي المستفيد الرئيسي من عائد السلم الذي يتدفق من عملية السلم تلك. |
Furthermore, in the examination of additional resources, the derivatives of the peace dividend cannot be excluded. | وعﻻوة على ذلك، ﻻ يمكن أن نستبعد مشتقات مكاسب السلم عند القيام بدراسة الموارد اﻻضافية. |
Proposed Proposed | التخفيضـــات المقترحـــة |
Proposed Proposed | التغييــرات المقترحـة |
After all, as Premier Li Keqiang has put it, reforms will pay the biggest dividend for China. | وعلى حد تعبير رئيس مجلس الدولة لي كه تشيانج فإن الإصلاحات سوف تدر على الصين أكبر حصة من الأرباح . |
If the dividend payout is 20 , the growth expected will be only 80 of the ROE rate. | إذا بتوزيع أرباح نقدية بنسبة 20 ، والنمو المتوقع سيكون فقط 80 من معدل العائد على حقوق المساهمين. |
The end of the cold war has not brought the peace dividend we had all hoped for. | إن نهاية الحرب الباردة لم تسفر عن عائدات السلم التي كنا جميعا نأمل فيها. |
In the elections, Hamas received its dividend for doing what the Fatah led Palestinian Authority failed to do. | وفي الانتخابات جنت حماس ثمرة الأعمال التي أخذت على عاتقها القيام بها والتي أخفقت السلطة الفلسطينية بقيادة فتح في الاضطلاع بها. |
In the next 10 15 years, Brazil will have a tremendous opportunity to capitalize on its demographic dividend. | وفي الأعوام العشرة إلى الخمسة عشر المقبلة، فإن البرازيل سوف تحظى بفرصة هائلة للاستفادة من عائدها الديموغرافي. |
A dividend is a payment made by a corporation to its shareholders, usually as a distribution of profits. | حصة أرباح (بالإنجليزية Dividend) هي الأرباح التي تدفعها الشركة للمساهمين أصحاب أسهم في الشركة. |
Related searches : Dividend Paid - Dividend Rights - Dividend Rate - Constructive Dividend - Scrip Dividend - Gross Dividend - Dividend Amount - Dividend Resolution - Double Dividend - Dividend Growth - Dividend Stocks - Dividend Declared