Translation of "proposal for" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Reasons for the proposal | ثانيا دواعي الاقتراح |
Proposal for a retention bonus | اقتراح بشأن اعتماد منحة تكفل الاحتفاظ بالموظفين |
Proposal for a new article | اقتراح يدعو إلى إضافة مادة جديدة |
Compromise proposal for article II.3 | اقتراح توفيقي بشأن المادة الثانية 3 |
(64) Proposal for a fertilizer ordinance | )٤٦( اقتراح بشأن إصدار قانون يتعلق باستخدام اﻷسمدة |
A PROPOSAL FOR INCREASING DEPARTMENTAL EFFICIENCY | إقتراح لإرتفاع الكفاءة الإدارية |
Proposal for substantive themes for the period 2007 2009 | 3 مقترح الموضوعات الفنية للفترة 2007 2009 |
Proposal for substantive themes for the period 2007 2009 | مقترحات بمواضيع فنية للفترة 2007 2009 |
A Modest Proposal for the G 20 | مجموعة العشرين واقتراح متواضع |
Proposal by the European Community for adjustment | اقتراح من الجماعة الأوروبية بشأن تعديل بروتوكول مونتريال |
2 Proposal for consideration by COP 7. | (المبلغ بالآلاف) |
Several representatives expressed appreciation for the proposal. | وأعرب عدد من الممثلين عن تقديرهم للاقتراح. |
Proposal by the European Community for amendment | مقترح الجماعة الأوروبية بشأن إجراء تعديل على بروتوكول مونتريال |
Proposal for a new article on compensation | مقترح بإدراج مادة جديدة بشأن التعويض |
Proposal for a saving clause on consent | مقترح بإدراج شرط وقائي بشأن الموافقة |
The proposal for Noriko seems very promising | المتقدم لـ(نوريكو) يبدو مبشرا بالخير |
The proposal for a standing fund for peacebuilding has merit. | والاقتراح الرامي إلى إنشاء صندوق دائم لبناء السلام يستحق الاهتمام. |
Mr. Mazzoni (Italy) expressed support for Japan's proposal. | 38 السيد ماتسوني (إيطاليا) أعرب عن تأييده لاقتراح اليابان. |
Fourthly, the Uniting for Consensus proposal is simple. | رابعا، إن اقتراح الاتحاد من أجل توافق الآراء بسيط. |
Proposal for the insertion of draft article 4 | اقتراح بإدراج مشروع المادة 4 |
Proposal for inclusion of severely hazardous pesticide formulations | رابعا اقتراح بإدراج تركيبات شديدة الخطورة من مبيدات الآفات |
Proposal for upgrading the Central Emergency Revolving Fund | رابعا المقترح الداعي إلى تحسين الصندوق الدائر المركزي لحالات الطوارئ |
That would remove all justification for the proposal. | وهذا يسقط أي مبرر للمقترح. |
Proposal for expedited amendment of the Montreal Protocol | مقترح بالتعديل المعجل لبرتوكول مونتريال |
I have circulated our proposal for the record. | وقد وزعت اقتراحنا لدواعي التسجيل. |
My delegation supports the proposal for increased membership. | ويؤيد وفدي اقتراح زيادة العضوية. |
(90) Proposal for an Ordinance on Heat Use | )٠٩( اقتراح بشأن إصدار قانون فيما يتعلق باستخدام نظم التدفئة |
The request for proposal for the global custodian is in progress | ويجري العمل حاليا على طلب عروض متعلق بأمين الاستثمار العالمي |
The proposal for freer transatlantic trade is potentially transformational. | إن اقتراح التجارة الأكثر تحررا عبر الأطلسي يحمل إمكانات تحويلية. |
(2) Government proposal for the Fight against HIV AIDS | (2) مقترح حكومي بشأن مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) |
This says a proposal for UNDC agenda item 3 . | وهذه تشير إلى اقتراح بند ثالث في جدول أعمال هيئة نزع السلاح. |
The proposal amounts to 1.9 million for the biennium. | وتصل قيمة اﻻقتراح الى ١,٩ من مﻻيين الدوﻻرات لفترة السنتين. |
38. In detail, the proposal provides for the following | ٣٨ وعلى سبيل التفصيل فإن اﻻقتراح ينص على التالي |
43. In detail, the proposal provides for the following | ٤٣ وينص اﻻقتراح بالتفصيل على ما يلي |
Proposal for a new article on withdrawal of personnel | مقترح بإدراج مادة جديدة بشأن سحب الموظفين |
A proposal for lovers to start a new relationship | اقتراح للعشاق لبدء علاقة جديدة |
Proposal | دال مقترح |
Proposal | ثالثا الاقتراح |
We welcome the G 8 proposal for irrevocable debt cancellation for the HIPC countries, a proposal that has generated high expectations in eligible countries. | ورحب باقتراح مجموعة الثمانية إلغاء لا رجعة فيه لديون البلدان التي تسري عليها مبادرة الديون للبلدان الفقيرة المثقلة بالديون، وهو اقتراح ول د توقعات كبيرة في البلدان المؤهلة. |
They could compete for 20 elected seats under the Consensus proposal, rather than 14 under the group of four proposal. | إذ يمكنها التنافس على 20 مقعدا منتخبا في إطار اقتراح التوافق، بدلا من 14 مقعدا في إطار اقتراح مجموعة الأربعة. |
The representative of the Russian Federation indicated his delegation's preference, so to speak, for working on my proposal the Chair's proposal. | وقد أشار ممثل الاتحاد الروسي إلى أن وفده يفضل، أو نحو ذلك، العمل على اقتراحي، أي اقتراح الرئاسة. |
Mr. Mekel (Israel) requested clarification of the proposal by the representative of Lebanon and, in particular, the reasons for the proposal. | 82 السيد ميكل (إسرائيل) طلب توضيحا لمقترح ممثل لبنان، وعلى الخصوص لأسباب التأجيل. |
One proposal calls for taxing national and international financial transactions. | يدعو أحد المقترحات إلى فرض الضرائب على صفقات التمويل الوطنية والدولية. |
Support was expressed for proposal A, on knowledge management networks. | وحظي الاقتراح ألف المتعلق بشبكات إدارة المعارف بالتأييد. |
Support was also expressed for proposal B, on gender mainstreaming. | 6 كما أعرب البعض عن تأييد الاقتراح باء المتعلق بتعميم مراعاة المنظور الجنساني. |
Related searches : For Proposal - Proposal For Change - Our Proposal For - Proposal For Implementation - Proposal For Extension - Proposal For Distribution - Proposal For Partnership - Proposal For You - Proposal For Resolution - Proposal For Funding - Proposal For Review - Proposal For Solution - Proposal For Decision