Translation of "propensity to fail" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Fail - translation : Propensity - translation : Propensity to fail - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It is the absconding propensity of a material.
وهذا هو الميل المتواري للمواد.
Adam Smith may have been right that the propensity to truck, barter, and exchange is innate to humans, but a panoply of non market institutions is needed to realize this propensity.
ولعل آدم سميث كان محقا عندما قال إن الميل إلى المقايضة والمبادلة غريزة فطرية في البشر، ولكن الأمر يتطلب مجموعة كاملة من المؤسسات غير السوقية لإشباع هذا الميل.
I'm going to fail, I'm going to fail.
سوف أفشل , سوف أفشل
Ah... Fail. Fail.
راسب راسب راسب بشكل كئيب
Ernst Junger also remarked on the propensity of soldiers to drink their troubles away
ايضا لاحظ ارنست يونغر على الميل من الجنود شربهم لمشاكلهم بعيدا
Paid to Fail
مأجور لكي يفشل
Canada s banks were not too big to fail just too boring to fail.
فالبنوك في كندا لم تكن أضخم من أن ي سم ح لها بالإفلاس ـ بل كانت فقط أكثر إملالا من أن تفلس.
It has a propensity by its dominant philosophy and religion to uphold to fascist point of view.
لديه ميل من فلسفتها والدين المهيمن على التمسك إلى نقطة الفاشية النظر.
I think a regional level has a far greater propensity to secede than a local level.
أعتقد أن المستوى الإقليمي لديه ميل أكبر للانفصال عن المستوى المحلي
I refuse to fail
أرفض أن أفشل
How to Fail to Recover
كيف نفشل في استعادة العافية الاقتصادية
There is little doubt that evolution designed people to have a propensity to become sad after such situations.
ومما لا شك فيه أن تطور البشر يجعلهم يميلون ميلا واضحا للحزن بعد التعرض لمثل هذه المواقف.
Those developments will buttress war fighting capabilities and enhance the propensity for use.
وستعزز هذه التطورات القدرات على خوض الحروب وستعزز الميل لاستخدامها.
In other words, the propensity to find these patterns goes up when there's a lack of control.
بعبارة اخرى، ان الميل الى البحث عن هذه الأنماط يرتفع عندما يكون هناك نقص في السيطرة
Genetics, to a certain extent, set the propensity, but they do not give us a value system.
الجينات، تحدد الى قدر معين بعض ميولنا، لكنها لا تعطينا نظام للقيم.
Still Too Big to Fail
لا تزال أكبر من أن ي سم ح لها بالفشل
We cannot afford to fail.
ولا يسعنا أن نفشل.
We cannot afford to fail.
ولا يسعنا أن نفشل في ذلك.
We cannot afford to fail.
ولا يمكننا أن نتحمل الفشل.
Don't be afraid to fail.
لا تخاف من ان تفشل.
Give yourself permission to fail.
اعطي نفسك إذن ا للفشل
She concluded by observing that poverty could accentuate women's vulnerability and therefore their propensity to commit criminal acts.
وختمت بالقول إن الفقر من شأنه أن يزيد النساء ضعفا ويزيد بالتالي نزوعهن لارتكاب أفعال إجرامية.
They thus have a greater propensity to establish linkages with local firms than their counterparts from developed countries.
ولذلك، فإنها تميل أكثر من نظيراتها من البلدان المتقدمة إلى إقامة روابط مع مؤسسات محلية.
Positive recognition should instead be given to their greater propensity for attracting a disproportionate share of environmental damage.
بل ينبغي باﻷحرى اﻻعتراف ايجابا بتعرضها بدرجة أكبر لحصة غير متناسبة من الضرر البيئي.
We'll fail.
سنفسل.
I fail!
أفشل!
Yet still we fail to act.
ورغم ذلك فما زلنا متقاعسين عن العمل.
Too Much Too Big to Fail ?
ت خمة من المؤسسات الأضخم من أن ت ترك للإفلاس
NULL conduit is programmed to fail.
برمجت القناة المصفرة لتفشل.
You're going to fail, too. (Laughter)
ستفشلون أيضا
I intend to fail more, yes.
فإنني أنوي أن أخفق و أفشل أكثر ، نعم صدقوني
I never knew it to fail.
شخص ما حاد غليظ يلقي نظره على وجه حسن، فجأه...
I've never seen it to fail.
انا لم اره يفشل
Mr Usher, you fail to understand...
سيد (آشر), لقد أسأت الفهم
If we fail on one, we will fail on the other.
وإخفاقنا في التصدي لأحد هذين التحديين يعني الفشل في التصدي للآخر.
The propensity of a weapon system to produce a large number of ERW would be a feature of this analysis.
16 إن نزوع منظومة سلاح معينة إلى إنتاج عدد كبير من المتفجرات من مخلفات الحرب سيكون سمة من سمات هذا التحليل.
Just like an individual in debt, a State finds that its marginal propensity to consume and save gets drastically altered.
فالدولة المثقلة بالديون شأنها شأن الفرد المثقل بالديون يتغير بشكل جذري ميلها الحدي لﻻستهﻻك واﻻدخار.
The point is to build systems that will be safe when they fail, not to try to build fail safe systems.
لذا فإن أهم ما في الأمر هو أن نسعى إلى بناء أنظمة آمنة حتى عندما تفشل، لا أن نحاول بناء أنظمة غير قابلة للفشل.
Winning the Too Big to Fail Battle
الفوز بالمعركة المتعلقة بالبنوك التي تعتقد انها اكبر من ان تفشل
We cannot afford to fail in Afghanistan.
لا يسعنا أن نتحمل الفشل في أفغانستان.
China is not too big to fail.
إن الصين ليست أكبر من أن تفشل.
How can we fail to be aghast?
فكيـف ﻻ يصيبنا الذهول
Then I fail to follow your Majesty.
ثم انني لا اتبع جلالتكم.
They're welcome to come and fail again.
إنه م رحب بهم في الفشل مرة أخرى غوتفريد المعروف بإسم أناكاتا
They weren't afraid to see me fail,
كانوا لا يخشون رؤيتي أفشل،

 

Related searches : To Fail - Propensity To Work - Propensity To Violence - Propensity To Innovate - Propensity To Switch - Propensity To Pay - Propensity To Invest - Propensity To Consume - Propensity To Save - Propensity To Spend - Propensity To Patent - Propensity To Engage - Propensity To Cooperate