Translation of "propensity to fail" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Fail - translation : Propensity - translation : Propensity to fail - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It is the absconding propensity of a material. | وهذا هو الميل المتواري للمواد. |
Adam Smith may have been right that the propensity to truck, barter, and exchange is innate to humans, but a panoply of non market institutions is needed to realize this propensity. | ولعل آدم سميث كان محقا عندما قال إن الميل إلى المقايضة والمبادلة غريزة فطرية في البشر، ولكن الأمر يتطلب مجموعة كاملة من المؤسسات غير السوقية لإشباع هذا الميل. |
I'm going to fail, I'm going to fail. | سوف أفشل , سوف أفشل |
Ah... Fail. Fail. | راسب راسب راسب بشكل كئيب |
Ernst Junger also remarked on the propensity of soldiers to drink their troubles away | ايضا لاحظ ارنست يونغر على الميل من الجنود شربهم لمشاكلهم بعيدا |
Paid to Fail | مأجور لكي يفشل |
Canada s banks were not too big to fail just too boring to fail. | فالبنوك في كندا لم تكن أضخم من أن ي سم ح لها بالإفلاس ـ بل كانت فقط أكثر إملالا من أن تفلس. |
It has a propensity by its dominant philosophy and religion to uphold to fascist point of view. | لديه ميل من فلسفتها والدين المهيمن على التمسك إلى نقطة الفاشية النظر. |
I think a regional level has a far greater propensity to secede than a local level. | أعتقد أن المستوى الإقليمي لديه ميل أكبر للانفصال عن المستوى المحلي |
I refuse to fail | أرفض أن أفشل |
How to Fail to Recover | كيف نفشل في استعادة العافية الاقتصادية |
There is little doubt that evolution designed people to have a propensity to become sad after such situations. | ومما لا شك فيه أن تطور البشر يجعلهم يميلون ميلا واضحا للحزن بعد التعرض لمثل هذه المواقف. |
Those developments will buttress war fighting capabilities and enhance the propensity for use. | وستعزز هذه التطورات القدرات على خوض الحروب وستعزز الميل لاستخدامها. |
In other words, the propensity to find these patterns goes up when there's a lack of control. | بعبارة اخرى، ان الميل الى البحث عن هذه الأنماط يرتفع عندما يكون هناك نقص في السيطرة |
Genetics, to a certain extent, set the propensity, but they do not give us a value system. | الجينات، تحدد الى قدر معين بعض ميولنا، لكنها لا تعطينا نظام للقيم. |
Still Too Big to Fail | لا تزال أكبر من أن ي سم ح لها بالفشل |
We cannot afford to fail. | ولا يسعنا أن نفشل. |
We cannot afford to fail. | ولا يسعنا أن نفشل في ذلك. |
We cannot afford to fail. | ولا يمكننا أن نتحمل الفشل. |
Don't be afraid to fail. | لا تخاف من ان تفشل. |
Give yourself permission to fail. | اعطي نفسك إذن ا للفشل |
She concluded by observing that poverty could accentuate women's vulnerability and therefore their propensity to commit criminal acts. | وختمت بالقول إن الفقر من شأنه أن يزيد النساء ضعفا ويزيد بالتالي نزوعهن لارتكاب أفعال إجرامية. |
They thus have a greater propensity to establish linkages with local firms than their counterparts from developed countries. | ولذلك، فإنها تميل أكثر من نظيراتها من البلدان المتقدمة إلى إقامة روابط مع مؤسسات محلية. |
Positive recognition should instead be given to their greater propensity for attracting a disproportionate share of environmental damage. | بل ينبغي باﻷحرى اﻻعتراف ايجابا بتعرضها بدرجة أكبر لحصة غير متناسبة من الضرر البيئي. |
We'll fail. | سنفسل. |
I fail! | أفشل! |
Yet still we fail to act. | ورغم ذلك فما زلنا متقاعسين عن العمل. |
Too Much Too Big to Fail ? | ت خمة من المؤسسات الأضخم من أن ت ترك للإفلاس |
NULL conduit is programmed to fail. | برمجت القناة المصفرة لتفشل. |
You're going to fail, too. (Laughter) | ستفشلون أيضا |
I intend to fail more, yes. | فإنني أنوي أن أخفق و أفشل أكثر ، نعم صدقوني |
I never knew it to fail. | شخص ما حاد غليظ يلقي نظره على وجه حسن، فجأه... |
I've never seen it to fail. | انا لم اره يفشل |
Mr Usher, you fail to understand... | سيد (آشر), لقد أسأت الفهم |
If we fail on one, we will fail on the other. | وإخفاقنا في التصدي لأحد هذين التحديين يعني الفشل في التصدي للآخر. |
The propensity of a weapon system to produce a large number of ERW would be a feature of this analysis. | 16 إن نزوع منظومة سلاح معينة إلى إنتاج عدد كبير من المتفجرات من مخلفات الحرب سيكون سمة من سمات هذا التحليل. |
Just like an individual in debt, a State finds that its marginal propensity to consume and save gets drastically altered. | فالدولة المثقلة بالديون شأنها شأن الفرد المثقل بالديون يتغير بشكل جذري ميلها الحدي لﻻستهﻻك واﻻدخار. |
The point is to build systems that will be safe when they fail, not to try to build fail safe systems. | لذا فإن أهم ما في الأمر هو أن نسعى إلى بناء أنظمة آمنة حتى عندما تفشل، لا أن نحاول بناء أنظمة غير قابلة للفشل. |
Winning the Too Big to Fail Battle | الفوز بالمعركة المتعلقة بالبنوك التي تعتقد انها اكبر من ان تفشل |
We cannot afford to fail in Afghanistan. | لا يسعنا أن نتحمل الفشل في أفغانستان. |
China is not too big to fail. | إن الصين ليست أكبر من أن تفشل. |
How can we fail to be aghast? | فكيـف ﻻ يصيبنا الذهول |
Then I fail to follow your Majesty. | ثم انني لا اتبع جلالتكم. |
They're welcome to come and fail again. | إنه م رحب بهم في الفشل مرة أخرى غوتفريد المعروف بإسم أناكاتا |
They weren't afraid to see me fail, | كانوا لا يخشون رؤيتي أفشل، |
Related searches : To Fail - Propensity To Work - Propensity To Violence - Propensity To Innovate - Propensity To Switch - Propensity To Pay - Propensity To Invest - Propensity To Consume - Propensity To Save - Propensity To Spend - Propensity To Patent - Propensity To Engage - Propensity To Cooperate