Translation of "promissory agreement" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

(a) Promissory notes.
)أ( السندات اﻻذنية.
(c) Montreal Protocol promissory notes
(ج) السندات الإذنية لتنفيذ بروتوكول مونتريال
Holders of promissory notes and negotiable documents
حائزو السندات الإذنية والمستندات القابلة للتداول
Maida gave you that promissory note, didn't she?
هل اعطتك مايدا تلك الكمبيالة ،
I thought it was just signing a promissory note.
ظننت انه مجرد توقيع كمبيالة
If they do it, ou will be my worthy promissory.
إذا فعلوا ذلك ، سوف تكونى سببا فى ذلك
I'm counting on getting that promissory note from the lieutenant.
انا معتمدة على حصولنا على تلك الكمبيالة م ن الملازم.
What they do when they make loans is to accept promissory notes
ماذا يفعلون عندما تقدم قروضا هو قبول السندات الاذنية
And if you get me off, I'll give you a promissory note for the rest.
وساعطيك كمبيالة للبقية .
A CN.9 386 United Nations Convention on International Bills of Exchange and International Promissory Notes
اتفاقية اﻷمم المتحدة بشأن السفاتج )الكمبياﻻت( الدولية والسندات اﻹذنية الدولية A CN.9 386
What they do, when they make loans, is to accept promissory notes in exchange for credits .
وقال ما يفعلونه ، وعندما تقدم قروضا ، هو قبول السندات الاذنية في مقابل الاعتمادات .
United Nations Convention on International Bills of Exchange and International Promissory Notes. New York, 9 December 1988
اتفاقية الأمم المتحدة المتعلقة بالسفاتج (الكمبيالات) الدولية والسندات الإذنية الدولية نيويورك، 9 كانون الأول ديسمبر 1988
(e) United Nations Convention on International Bills of Exchange and International Promissory Notes (1988) (new action by Gabon.
(ﻫ) اتفاقية الأمم المتحدة بشأن السفاتج (الكمبيالات) الدولية والسندات الاذنية الدولية (1988)(7) (إجراء جديد من غابون.
The law should provide that the rights of a person who by other law takes rights in a promissory note or negotiable document free of claims to it holder in due course of a promissory note or negotiable document takes such asset free of a security right that is effective against third parties.
81 ينبغي أن ينص القانون على أن أي شخص يكتسب بمقتضى قانون آخر حقوقا في سندات إذنية أو مستندات قابلة للتداول خالية من أي مطالبات عليها أي حائز سليم النية لسند إذني أو مستند قابل للتداول يأخذ تلك الموجودات محررة من أي حق ضماني نافذ في مواجهة الغير.
These claims were typically for the loss of funds in bank accounts in Kuwait or Iraq or for uncashed cheques or payable promissory notes.
وكانت هذه المطالبات تتعلق عموما بفقدان الأموال المودعة في حسابات مصرفية في الكويت أو العراق أو بشيكات غير مدفوعة أو بسندات إذنية مستحقة الدفع.
An agreement is an agreement.
الاتفاق اتفاق
Promissory notes in favour of UNIDO held by the Multilateral Fund for the implementation of the Montreal Protocol to the value of 20,264,334 ( 16,231,732) at 31 December 2003 were encashed during 2004.
السندات الإذنية الصادرة لصالح اليونيدو، والتي يحتفظ بها الصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ اتفاق مونتريال، البالغة قيمتها 334 264 20 دولارا (732 231 16 يورو) في 31 كانون الأول ديسمبر 2003، حو لت إلى مبالغ نقدية خلال عام 2004.
Successor Agreement to the International Agreement on
الدولي لزيـت الزيتون وزيتون المائدة لعام 1986،
(c) New agreements reached at the Uruguay Round (Agreement on Safeguards, Agreement on Trade Related Investment Measures, Agreement on Preshipment Inspection Agreement on Rules of Origin, Agreement on Agriculture and Agreement on Textiles and Clothing).
)ج( اتفاقات جديدة تم التوصل إليها في جولة أوروغواي )اتفاق بشأن الضمانات، واتفاق بشأن تدابير اﻻستثمار المتعلق بالتجارة، اتفاق بشأن التفتيش قبل الشحن، اتفاق بشأن قواعد المنشأ، اتفاق بشأن الزراعة، واتفاق بشأن المنسوجات والملبوسات(.
The Headquarters Agreement shall be independent of this Agreement.
5 يكون اتفاق المقر مستقلا عن هذا الاتفاق.
keywords arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause courts
الكلمات الرئيسية اتفاق تحكيم اتفاق التحكيم شرعيته شرط التحكيم، المحاكم
License Agreement
الترخيص متجاوز
License Agreement
أتفاق الترخيص
License Agreement
اتفاقية الترخيص
License Agreement
اتفاقية الترخيص
Constitutional Agreement
اﻻتفاق الدستوري
THIS AGREEMENT
إن هذا اﻻتفاق
Model agreement
اﻻتفاق النموذجي
The Armistice Agreement should be replaced by a peace agreement.
وينبغي استبدال اتفاق الهدنة باتفاق سلم.
keywords arbitral awards arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause award enforcement form of arbitration agreement formal requirements
الكلمات الرئيسية قرارات تحكيم اتفاق تحكيم اتفاق تحكيم صلاحيته شرط تحكيم قرار (تحكيم) تنفيذ شكل اتفاق التحكيم اقتضاءات رسمية
The Plurilateral Trade Agreements (Agreement on Trade in Civil Aircraft, Agreement on Government Procurement, International Dairy Agreement and International Bovine Meat Agreement) are contained in annex 4.
وترد في المرفق ٤ اتفاقات التجارة الجماعية )اتفاق بشأن التجارة في الطائرات المدنية، واتفاق بشأن مشتريات الحكومات، واﻻتفاق الدولي لﻷلبان، واﻻتفاق الدولي للحوم البقر(.
Variation by agreement
التغيير بالاتفاق
Variation by agreement
المادة 5 التغيير بالاتفاق
Agreement is uncertain.
لكن الاتفاق على هذه المبادرة ليس مؤكدا .
Timber Agreement, 1994,
الدولي للأخشاب الاستوائية لعام 1994
arbitration agreement validity
اتفاق تحكيم صلاحيته
6631 Quota agreement
6631 اتفاق الحصص
6632 Consultation agreement
6632 اتفاق التشاور
6641 Quota agreement
6641 اتفاق الحصص
6642 Consultation agreement
6642 اتفاق التشاور
Comprehensive Peace Agreement
ثالثا اتفاق السلام الشامل
arbitration agreement validity
اتفاق التحكيم صحته
Agreement, Article 6.
() الاتفاق، المادة 6.
Agreement, Article 6.
() 'الاتفـاق ، المـادة 6.
ARMISTICE AGREEMENT PROVISIONS
واﻷحكام ذات الصلة من اتفاق الهدنة

 

Related searches : Promissory Note Agreement - Promissory Contract - Promissory Notes - Promissory Letter - Promissory Loan - Promissory Estoppel - Promissory Bond - Negotiable Promissory Note - Secured Promissory Note - Promissory Notes Payable - Promissory Note Loan - Convertible Promissory Note