Translation of "profit sharing arrangement" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The Profit Sharing Economy
اقتصاد تقاسم الأرباح
The cost sharing arrangement should be abolished.
ذلك أنه ينبغي إلغــــاء الترتيب المتعلـــق بتقاسم التكاليف.
To require implementation of the statutory provisions concerning profit sharing
خامسا المطالبة بتنفيذ الأحكام القانونية المتعلقة بتقاسم الأرباح
The correctness of the profit sharing commission received by UNHCR was not susceptible to verification and the condition governing the commission was such that it tended to perpetuate the present insurance arrangement.
ومدى سﻻمة عمولة تقاسم اﻷرباح، التي تتلقاها المفوضية، لم يخضع لعملية من عمليات التحقق، والشرط الذي ينظم العمولة من شأنه أن يشجع على ادامة الترتيب التأميني الحالي.
The correctness of the profit sharing commission received by UNHCR was not susceptible to verification and the condition governing the commission was such that it tended to perpetuate the present insurance arrangement.
ومدى سﻻمة عمولة تقاسم اﻷرباح، التي تتلقاها المفوضية، لم يخضع لعملية من عمليات التحقق، والشرط الذي ينظم العمولة من شأنه أن يشجع على إدامة الترتيب التأميني الحالي.
For example, 53 of Asia s 57 transnational river basins lack any water sharing or cooperative arrangement.
على سبيل المثال، يفتقر 53 من أحواض الأنهار الـ57 العابرة للحدود في آسيا إلى أي ترتيبات لتقاسم المياه أو التعاون في هذا الصدد.
2. Welcomes the agreed inter agency cost sharing arrangement, and requests that the apportionment of expenses be updated in 2003
2 ترحب بترتيبات تقاسم التكاليف بين الوكالات وتطلب استكمال تقسيم النفقات في عام 2003
Reaching cabinet decisions by consensus is seen as the core of the power sharing arrangement for the next five years.
ويعتبر التوصل إلى قرارات داخل مجلس الوزراء على أساس توافق اﻵراء جوهر الترتيب القائم على أساس تقاسم السلطة في السنوات الخمس المقبلة.
The existing cost sharing arrangement, in force since 1 June 1980, provides for the sharing of staff and fixed operating costs based on the number of Professional staff in each organization.
وينص ترتيب تقاسم التكاليف القائم، النافذ منذ ١ حزيران يونيه ١٩٨٠، على تقاسم تكاليف الموظفين وتكاليف التشغيل الثابتة، على أساس عدد موظفي الفئة الفنية العاملين في كل منظمة.
These discussions have recently resulted in one concrete cost sharing arrangement other possibilities that have been identified are being actively explored.
وقد أسفرت هذه المناقشات عن التوصل مؤخرا إلى ترتيب عملي واحد بشأن تقاسم التكاليف ويجري حاليا بنشاط استكشاف اﻹمكانيات اﻷخرى التي تم تحديدها.
Consideration should be given to the adoption of a royalty system or a combination of a royalty and profit sharing system.
وينبغي ايﻻء اﻻعتبار ﻻعتماد نظام لﻻتاوات أو نظام يجمع بين اﻻتاوات وتقاسم اﻷرباح.
The offices and warehouse facilities at Pisa are shared with UNDRO and some operational expenditures are reimbursed under a cost sharing arrangement.
ويجري تقاسم مكاتب ومرافق التخزين في بيزا مع مكتب اﻷمم المتحدة لتنسيق عمليات اﻹغاثة في حاﻻت الكوارث ويجري سداد بعض نفقات التشغيل بموجب ترتيب لتقاسم التكاليف.
93. The profit sharing commission for 1989 was stated to have been offset against 1991 premiums rather than refunded to UNHCR directly.
٩٣ وذكر أن عمولة اقتسام اﻷرباح لعام ١٩٨٩ قد خصمت من أقساط عام ١٩٩١ بدﻻ من إعادتها إلى المفوضية مباشرة.
The profit sharing commission for 1989 was stated to have been off set against 1991 premiums rather than refunded to UNHCR directly.
٣٩ وذكر أن عمولة اقتسام اﻷرباح لعام ٩٨٩١ قد خصمت من أقساط عام ١٩٩١ بدﻻ من إعادتها الى المفوضية مباشرة.
Second, workers are concerned that profit sharing may come at the expense of wages, with the substitution of uncertain profits for certain wages resulting in lower overall compensation. Effective profit sharing schemes must be structured to prevent this outcome, and strong collective bargaining rights can help provide the necessary safeguards.
وثانيا، يخشى العمال أن يأتي تقاسم الأرباح على حساب الأجور، فقد تسفر الاستعاضة الأجور المؤكدة بأرباح غير مؤكدة إلى خفض التعويض الإجمالي. ولابد من هيكلة خطط تقاسم الأرباح الفع الة لمنع هذه النتيجة، ومن الممكن أن تساعد حقوق المفاوضة الجماعية القوية في توفير الضمانات اللازمة.
For profit, and profit only.
أتريد القول بأنك غير مؤمن بالقضية
The first phase of this collaborative arrangement covers a wide range of topics, such as information sharing complementarity of work and joint activities.
وتشمل المرحلة الأولى من هذه الترتيبات التعاونية طائفة واسعة من المواضيع منها تقاسم المعلومات، والتكافل العملي، والأنشطة المشتركة.
A revised working arrangement was signed with UNDP in October 1993, providing the framework for the sharing of responsibilities at the field level.
وتم توقيع اتفاق عمل منقح مع برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي في تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٣ يوفر إطارا لتقاسم المسؤوليات على الصعيد الميداني.
The IGAD peace process has produced a power sharing arrangement for a transitional period in Somalia, which stretches over a period of five years.
71 أسفرت العملية السلمية للهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية عن ترتيب لتقاسم السلطة لفترة انتقالية في الصومال مدتها خمس سنوات.
Arrangement
الترتيب
Arrangement
ترتيب الأيقونات
62. Decides to approve the cost sharing arrangement as outlined by the Secretary General in paragraphs 161 and 162 of his report A 62 294.
62 تقرر أن توافق على ترتيب تقاسم التكاليف كما بينه الأمين العام في الفقرتين 161 و 162 من تقريره( 1 ) A 62 294.)
Senior positions in profit and non profit sector
8 المراكز الرفيعة في القطاع الهادف للربح والقطاع غير الهادف للربح
Although Medvedev and Putin have apparently adopted a viable power sharing arrangement, Russia s stunted political institutions lack the capacity to root out corruption and other inefficiencies.
ورغم أن ميدفيديف و بوتن تبنيا على ما يبدو ترتيبات فع الة فيم يتصل بتقاسم السلطة، فإن الهيئات السياسية الروسية المعاقة تفتقر إلى القدرة على استئصال الفساد وغيره من أسباب العجز.
The United Nations raises funds for its operational activities, which are provided on a grant basis, through annual voluntary pledges without a formal burden sharing arrangement.
٤٢ وتقوم اﻷمم المتحدة بجمع اﻷموال الﻻزمة ﻷنشطتها التنفيذية، التي يجري توفيرها بوصفها منحا، من خﻻل التبرعات المعلنة وذلك دون ترتيب رسمي لتقاسم اﻷعباء.
A cost sharing arrangement has been agreed upon between UNU and the Department of Science and Technology of India for covering the training expenses of the programme.
وتم اﻻتفاق بين جامعة اﻷمم المتحدة وإدارة العلوم والتكنولوجيا في الهند على اتفاق لتقاسم التكاليف لتغطية نفقات التدريب في البرنامج.
i. Glass ceiling senior positions in profit and non profit sectors
'1 السقف الزجاجي المراكز الرفيعة في القطاع الهادف للربح والقطاع غير الهادف للربح
Lack of inclusion in community development and such unevenness in the sharing of resources and profit demonstrate the ongoing injustice of cultural domination, an insidious form of poverty.
أما عدم الإشراك في تنمية المجتمعات وعدم التكافؤ على صعيد تقاسم الموارد والمنافع، فيدلان على الظلم النابع من السيطرة الثقافية، التي تشك ل شكلا غادرا من أشكال الفقر.
The Iraq Study Group examined a number of ideas, including one that would create a new power sharing arrangement in Iraq that would give more autonomy to regional factions.
بحثت لجنة دراسة العراق عددا من الأفكار، بما في ذلك واحد من شأنه خلق جديد لتقاسم السلطة في العراق من شأنه أن يمنح مزيدا من الحكم الذاتي لفصائل إقليمية.
It's about sharing responsibility, sharing accountability.
في القوة. يعنى مشاركة المسؤولية ..
Profit (loss) for
اﻷربـاح )الخسائر(
People, service, profit.
الناس، الخدمة ، الربح.
How much profit?
كم سنربح
In recognition of the somewhat oppressive nature of the employer employee relationship, the Jamahiriya decided to enact legislation to enable workers to share in profits (The Profit Sharing Act).
مؤداه أن تصديق الجماهيرية العربية الليبية على الاتفاقيات الدولية يجعلها ملزمة بتنفيذ أحكامها وهي تسمو بذلك على القوانين الوطنية (القانون الداخلي).
The agreement combines a power sharing arrangement in Northern Ireland with cross border institutions that link Belfast and Dublin and thus recognizes the so called Irish dimension of the conflict.
هذا بالاضافة الى اتفاقيات تقاسم السلطة التي تم تقعيدها في ايرلندا الشمالية مع مؤسسات عابرة للحدود تربط بين دبلن وبيلفاست وهذا يمكنه ان ينظم ما يمكن اطلاق مسمى البعد الايرلندي للصراع
To date, only one comprehensive river pact has been signed by India and Bangladesh a 1996 bilateral treaty that established a 30 year water sharing arrangement between the two countries.
حتى كتابة المقال، وقعت الهند وبنجلاديش اتفاقية موسعة واحدة فقط اتفاقية ثنائية في العام 1996 تقضي بمشاركة المياه لمدة 30 عام بين البلدين.
The agreement combines a power sharing arrangement in Northern Ireland with cross border institutions that link Belfast and Dublin and thus recognizes the so called Irish dimension of the conflict.
هذا بالاضافة الى اتفاقيات تقاسم السلطة التي تم تقعيدها في ايرلندا الشمالية مع مؤسسات عابرة للحدود
6630 Multifibre arrangement (MFA)
6630 اتفاق المنسوجات المتعددة الألياف
This arrangement was observed.
وقد تم التقيد بهذا الترتيب.
Song arrangement Walter Kiesow
ترتيب الأغاني والتر كايسو
That's an excellent arrangement.
هذا ترتيب ممتاز
An arrangement is made.
تم عمل الترتيبات
One objective is to spread knowledge that's the not for profit publishers, and one objective, to maximize profit that's the for profit publishers.
هدف واحد هو نشر المعرفة هذا هو غير هادفة للربح الناشرين ، وهدف واحد ، لتعظيم الربح هذا هو الناشرين للربح.
Sharing
مشاركة
Sharing
مشاركةName

 

Related searches : Sharing Arrangement - Profit Sharing - Loss Sharing Arrangement - Time-sharing Arrangement - Deferred Profit Sharing - Residual Profit Sharing - Profit Sharing Contribution - Profit Sharing System - Profit Sharing Ratio - Legal Profit Sharing - Profit Sharing Plan - Profit Sharing Scheme - Profit Sharing Agreement - Employee Profit Sharing