Translation of "production hub" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Hub | محور |
Hub | الموزع |
Hub subdued | موز ع داكن |
Cisco Hub | موزع سيسكو |
Small Hub | موز ع صغير |
Cisco Hub | Cisco المقبضStencils |
Network Hub | الشبكة المقبضStencils |
I would also add here Austria, a proven international energy hub and a leader in renewable energy production and technologies. | وأود أيضا أن أضيف النمسا، وهي الدولة التي تشكل مركزا دوليا رائدا للطاقة، فضلا عن زعامتها في إنتاج الطاقة المتجددة وتقنياتها. |
Secondary distribution hub | الولاية التغيير في حجم نطاق الولاية |
Tertiary distribution hub | 51 يرجع الفرق البالغ 600 146 9 دولار في هذا البند أساسا إلى زيادة القوام المأذون به من أفراد الشرطة المدنية بـ 123 فردا ليبلغ بذلك مجموع عددهم 391 فردا. |
Main distribution hub | الولاية التغيير في حجم نطاق الولاية |
Secondary distribution hub | الإدارة مدخلات ومخرجات إضافية |
Tertiary distribution hub | 69 يتمثل العامل الرئيسي الذي ي عزى إليه الفرق البالغ 300 701 2 دولار في زيادة الاحتياجات المتعلقة بتحقيق الاكتفاء الذاتي فيما يخص أفراد الوحدات العسكرية والشرطة المشكلة. |
Main distribution hub | الإدارة مدخلات ومخرجات إضافية |
Cisco Cisco Hub | Cisco Cisco المقبضStencils |
Cisco 100BaseT Hub | Cisco المقبضStencils |
Cisco Small hub | Cisco صغير موزعStencils |
Earth station, hub | محطة أرضية، قب |
Satellite main hub | معدات السواتل |
Earth station, sub hub | محطة أرضية، قب فرعي |
Satellite main hub station | محطات رئيسية للسواتل |
Satellite sub hub station | محطات فرعية للسواتل |
Sub hub satellite terminal | محطات طرفية فرعية للسواتل |
As the Shanghai free trade zone becomes a global financial hub, it will have to determine how to attract high level factors of production. | ومع تحول منطقة التجارة الحرة في شنغهاي إلى مركز مالي عالمي، فسوف يكون لزاما عليها أن تحدد كيف تعتزم اجتذاب عوامل الإنتاج الرفيع المستوى. |
Earth station, hub stand by | محطة أرضية، قب احتياطية |
Turkey is a regional energy hub. | إن تركيا ت ع د مركزا للطاقة في المنطقة. |
This includes a main satellite hub station, sub hub stations, battalion type terminals and provision for system integration. | ويتضمن هذا محطة مركزية ساتلية رئيسية ومحطات دون مركزية ومحطات طرفية من النوع الذي تستعمله الكتائب والترتيبات الﻻزمة لتحقيق تكامل الشبكة. |
The airport is the main hub for China Eastern Airlines and Shanghai Airlines, and a major international hub for Air China. | المطار هو المحور الرئيسي لشركة خطوط شرق الصين الجوية وشركة خطوط شانغهاي الجوية، ومركزا دوليا رئيسيا لشركة طيران الصين. |
Djibouti, a hub in the fight against jihadism | جيبوتي محور الصراع مع الإرهاب |
It was the hub of the new city. | ساراسوتا هي مدينة أمريكية تقع في ولاية فلوريدا. |
There's a hub back off to the left. | هناك محورإلى اليسار . |
The regional hub UNDP as a three tiered organization | المحطة الإقليمية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي كمنظمة ذات ثلاث طبقات |
Could India become a source, or a global hub, of innovation, just like it's become a global hub for back office services and software development? | هل من الممكن أن تصبح الهند مصدرا أو مركزا عالميا ، للابتكار تماما كما أصبحت مركزا عالميا للخدمات الخلفية للشركات وتطوير البرمجيات |
Bahrain is politically a perfect hub for a terrorist attack. | تشكل البحرين سياسي ا محور ا مثالي ا لهجوم إرهابي. |
The airline has its hub at Belgrade Nikola Tesla Airport. | لدى الشركة مركزها في مطار تيسلا نيكولا بلغراد. |
Satellite main hub station 1 1 300 000 300 000 | محطات محورية رئيسية ساتلية |
Satellite sub hub station 2 2 250 000 500 000 | محطات محورية فرعية ساتلية |
The hub, ironically enough, is centered in little Roanoke, Virginia. | لوحة الوصل، ومن المفارقات أن يتم توسيط في ليتل رونوك بولاية فيرجينيا. |
Upsydaisy. I'm afraid you caught me on the hub there. | أخشى أنكم وجدتموني على هذا المنعطف |
But China s established role as the assembly hub for the region s production sharing networks means that it is becoming a source of autonomous shocks with a large and persistent impact on business cycle fluctuations. | ولكن الدور الراسخ الذي تلعبه الصين باعتبارها مركز تجميع شبكات تقاسم الإنتاج في المنطقة يعني أنها أصبحت تشكل مصدرا للصدمات المستقلة ــ مع ما يترتب على هذا من تأثير كبير ودائم على تقلبات الدورة التجارية. |
Pakistan, always insecure about India, became the hub of this transformation. | وأصبحت باكستان، التي كانت تشعر دوما بانعدام الأمان إزاء الهند، مركزا لذلك التحول. |
It is the hub of the country's communication and transport network. | هذا هو محور الاتصالات في البلاد وشبكة النقل. |
The town is a hub of the Tennessee Walking Horse industry. | شيلبيفيل هي مدينة تقع بولاية تينيسي في وسط شرق الولايات المتحدة. |
Guam serves as major telecommunications hub for the Asia Pacific rim. | وتعد غوام مركزا رئيسيا للاتصالات في منطقة آسيا والمحيط الهادئ. |
That's why today we are thrilled to launch the Ashoka Hub | ولهذا السبب نحن سعيدون اليوم لنبدأ الهب أشوكا |
Related searches : Hub - Hub To Hub - Community Hub - Airport Hub - Gear Hub - Traffic Hub - Major Hub - Hub Airport - Hub For - Hub Assembly - Trading Hub - Digital Hub - Global Hub - Hub Structure