Translation of "produce effects" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Some political acts could actually produce legal effects.
فبعض الأعمال السياسية يمكن فعلا أن تنتج آثارا قانونية.
So QE would produce some probably weak balance sheet effects.
وهذا يعني أن التيسير الكمي قد ي سف ر عن بعض التأثير الطفيف على القوائم المالية.
Sometimes, complicated devices are used to produce the desired effects.
في بعض الأحيان ، يتم استخدام أجهزة معقدة لإنتاج الآثار المرجوة.
Thus, drugs that increase dopamine signaling may produce euphoric effects.
وهكذا، فالعقاقير التي تزيد إشارات الدوبامين تنتج تأثيرات بهيجة.
It is believed that Myanmar continues to produce landmines, with devastating effects.
ويعتقد أن ميانمار ما زالت تنتج ألغاما أرضية مع ما يترتب عليها من آثار هدامة.
summary of approaches used to produce projections and estimate the effects of measures
موجز للنﱡهج المستخدمة للتوصل إلى اﻹسقاطات ولتقدير آثار التدابير المتخذة
The main factors which can produce collateral effects, during or following a conflict, include
3 خلل في دقة أو موثوقية منظومات الأسلحة المستخدمة
National initiatives in this regard could produce cumulative effects by encouraging other countries to follow suit.
ويمكن للمبادرات الوطنية في هذا الصدد أن تحقق آثارا تراكمية عن طريق تشجيع بلدان أخرى على اﻻحتذاء بها.
The form can have an impact insofar as a statement may be considered to produce legal effects.
ويمكن أن يترتب على الشكل أثر ما دام يمكن اعتبار إعلان ما محدثا لآثار قانونية.
In State practice, an act of aggression, which was an unlawful act, could not produce legal effects.
وفي الممارسة المتبعة بين الدول، لا يجوز أن يكون لأي عمل عدواني، وهو عمل غير قانوني، تأثيرات قانونية.
When you violate the laws of nature, which are really inviolable, they will produce other negative effects.
عندما تنتهك قوانين الطبيعة، وهي حق ا م حر مة، سيترتب علي ذلك آثار سلبية أخرى.
Consequently the words and effects should be deleted from draft guideline 1.6 with a view to its revision, given that validity was simply the ability of the reservation to produce effects.
وبالتالي فإن هناك محل لأن يحذف من مشروع المبدأ التوجيهي 1 6، لأغراض التنقيح، مصطلح وآثاره نظرا لأن الصحة هي بالتحديد قدرة التحفظ على إحداث آثاره.
This practice is openly accepted, but it is not considered by Law, so, legally it does not produce any effects in marriage.
وهذه الممارسة مقبولة للعموم، ولكنها ليست ذات اعتبار في نظر القانون، وبالتالي فهي لا تحدث أي آثار في الزواج.
In that regard we should recall, merely as a basic reference, that the International Court of Justice has in various cases considered certain types of unilateral State conduct which produce or may produce legal effects.
وفي هذا الصدد، يجدر بالتذكير، على سبيل الإحالة المرجعية ليس إلا، أن محكمة العدل الدولية قد نظرت، عند بتها في قضايا شتى، في بعض التصرفات الانفرادية الصادرة عن الدول والتي تنتج أو يمكن أن تنتج آثارا قانونية().
I would produce, but I would produce, I would produce videos.
سأنتجها، لكنني سأنتج دروسا
The conduct in question relates to categories of silence, acceptance, acquiescence and estoppel, all forms of unilateral conduct of States that undoubtedly produce legal effects similar to the effects of an act considered as an expression of will formulated with the intention of producing legal effects.
فاستنتج أن الأمر يتعلق بتصرفات لها صلة بالسكوت، والقبول، والإقـرار، والإغلاق الحكمي، وكلها تصرفات انفرادية تأتيها الدول وتـنـتج بـلا شك آثارا قانونية مماثلة للآثار التي تترتب على عمل يعتبر تعبيرا عن إرادة إحداث آثار قانونية.
Another relevant question which arises during the consideration of such acts is the need to establish the moment at which they produce legal effects.
194 ومن المسائل الأخرى ذات الصلة التي تطرح عند دراسة تلك الأعمال تحديد الوقت الذي تنتج فيه تلك الأعمال آثارا قانونية.
The absence of protest at this situation and repeated conduct consistent with this state of affairs is what produces, or may produce, legal effects.
وعدم الاحتجاج على هذا الوضع والتصرف المتكرر المتسق مع هذا الوضع هو الذي ينتج أو يمكن أن ينتج آثارا قانونية.
It should be noted that of the four acts mentioned, only one raised problems with respect to the intention of its author to produce legal effects.
ويجب ملاحظة أن واحدا فقط من الأفعال الأربعة المذكورة يثير مشاكل فيما يتعلق بن ي ة الدولة التي هو صادر عنها في أن يسفر عن آثار قانونية.
quot From the duty to cooperate flows, in the first place, a duty for the State to ascertain whether an activity which appears to have features that may involve risks or produce harmful effects actually causes such risks or effects.
quot ينبثق عن واجب التعاون في المقام اﻷول واجب الدولة أن تتأكد مما إذا كان النشاط الذي يتسم ظاهريا بالخصائص التي تنتج أخطارا أو آثارا ضارة يتسبب حقا في وقوع هذه اﻵثار أوﻻ.
On the contrary, they suggest that suppressing fever may occasionally produce harmful effects, and conclude that widespread use of drugs to reduce fever should not be encouraged.
بل لقد اقترحوا أن قمع الـح م ى قد يؤدي في بعض الأحيان إلى تأثيرات ضارة، ثم انتهوا إلى ضرورة عدم تشجيع استخدام العقاقير على نطاق واسع لتخفيف الـح م ى.
They should counter the negative effects of globalization on social development and the new threats posed by market driven reforms, as they appear to produce social exclusion.
وينبغي أن تتصدى للآثار السلبية للعولمة على التنمية الاجتماعية وللتهديدات الجديدة التي تطرحها الإصلاحات المدفوعة من السوق، بما أنها تؤدي على ما يبدو إلى الاستبعاد الاجتماعي.
The arrest warrant, assuming that the ICC issues it, seems unlikely to produce the extra judicial effects the political and moral delegitimization of the accused that sometimes follow.
إن أمر الاعتقال، إذا ما أصدرته المحكمة الجنائية الدولية، ليس من المرجح أن يسفر عن الآثار القضائية المطلوبة ـ نقض الشرعية السياسية والأخلاقية للمتهم.
While aimed at reducing long term environmental damage, cap and trade policies could produce significant harmful economic effects in the near term that would continue into the future.
فرغم أن سياسات مقايضة الانبعاثات تهدف إلى الحد من الأضرار البيئية بعيدة المدى إلا أنها قد تول د آثارا اقتصادية ضارة إلى حد كبير في الأمد القريب، وقد تمتد هذه الآثار إلى المستقبل.
Volcanoes are important, because volcanoes produce atmospheres and they produce oceans.
إن البراكين مهمة .. لان البراكين هي التي تولد الأجواء .. وهي التي تصنع المحيطات
We produce, each of these PGALs to pyruvates produce two ATPs.
ونحن ننتج، كل من هذه بجالس إلى إنتاج بيروفاتيس أتبس اثنين.
The disaster may produce some disproportionate supply chain effects in autos and information technology product lines such as flash drives, but any such disruptions would tend to be transitory.
وقد تفضي الكارثة إلى تأثيرات غير متناسبة على سلسلة الإمداد في خطوط إنتاج السيارات وتكنولوجيا المعلومات، ولكن أي انقطاع من هذا القبيل سوف يكون انتقاليا.
The Obama administration has developed policies to counter these negative effects, but, in my judgment, they are not adequate to turn the economy around and produce a sustained recovery.
لقد عملت إدارة أوباما على تبني بعض السياسات الرامية إلى عكس اتجاه هذه التأثيرات السلبية، ولكن في اعتقادي أن هذه السياسات ليست كافية لتحويل الاقتصاد نحو الاتجاه الصاعد وإنتاج انتعاش اقتصادي مستدام.
Effects
مو ثرات
Effects
تأثيرات
Effects
المؤثرات
Effects
التأثيرات
and produce sparks
فالموريات الخيل توري النار قدحا بحوافرها إذا سارت في الأرض ذات الحجارة بالليل .
and produce sparks
فالخيل اللاتي تنقدح النار من صلابة حوافرها من شد ة ع د وها .
Notice to produce
3 إشعار المثول
Help me produce.
ساعدنى فى الانتاج
They produce sameness.
يتسببون في حالة من التشابه,
Produce the drama!
.أنت جي الدرما
Produce of Scotland.
مصنوع فى اسكتلندا
I produce television.
انا مخرج بالتلفزيون
The necessary differentiation between unilateral acts of a legal character and unilateral acts which do not produce legal effects is undoubtedly one of the more complex aspects of the topic.
وفي جميع الأحوال، فإن ضرورة التمييز بين الأعمال الانفرادية القانونية والأعمال الانفرادية التي لا تنتج آثارا قانونية هي قطعا أحد الجوانب الأكثر تعقيدا في الموضوع.
This means that, as the International Court of Justice held in the Nuclear Tests case, the act would produce effects without the need for a reply from the Government of Venezuela.
وبعبارة أخرى، تترتب على هذا العمل، وفق ما أكدته محكمة العدل الدولية في قضية التجارب النووية، آثار دون أن يلزم لذلك صدور فعل عن حكومة فنزويلا.
Color Effects...
اللون التأثيرات.
Color Effects
اللون التأثيرات
Blur Effects
تمويه التأثيرات

 

Related searches : Produce Adverse Effects - Produce Their Effects - Produce Legal Effects - Produce Documents - Seasonal Produce - Produce Results - Produce Data - Produce Information - Will Produce - Produce From - Produce Waste - Produce Reports