Translation of "prodigal child" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Well...the Prodigal Brother ! | الأخ الضال |
Here's the prodigal son! | هاقدجاء الإبنالضال! |
Will NATO s Prodigal Son Return? | هل يعود ابن الناتو الضال |
Hey, the prodigal nephew. Huh? | إبن أخي الضال |
Part 2. The painter as prodigal | الجزء الثانى كان الابن الضال رساما |
Part 2. The painter as prodigal | الجزء الثانى كان الابن الضال رسام |
Bankers, parachutists, car salesmen, prodigal sons. | المصرفيين, المظليين, بائعي السيارات أبناء المبذرين. |
marked with thy Lord for the prodigal . | م س و مة معلمة عليها اسم من ي رمى بها عند ربك ظرف لها للمسرفين بإتيانهم الذكور مع كفرهم . |
marked with thy Lord for the prodigal . | قال إبراهيم عليه السلام ، لملائكة الله ما شأنكم وفيم أ رسلتم قالوا إن الله أرسلنا إلى قوم قد أجرموا لكفرهم بالله لنهلكهم بحجارة من طين متحج ر ، معل مة عند ربك لهؤلاء المتجاوزين الحد في الفجور والعصيان . |
and obey not the commandment of the prodigal | ولا تطيعوا أمر المسرفين . |
And obey not the command of the prodigal , | ولا تطيعوا أمر المسرفين . |
and obey not the commandment of the prodigal | فخافوا عقوبة الله ، واقبلوا نصحي ، ولا تنقادوا لأمر المسرفين على أنفسهم المتمادين في معصية الله الذين دأبوا على الإفساد في الأرض إفساد ا لا إصلاح فيه . |
And obey not the command of the prodigal , | فخافوا عقوبة الله ، واقبلوا نصحي ، ولا تنقادوا لأمر المسرفين على أنفسهم المتمادين في معصية الله الذين دأبوا على الإفساد في الأرض إفساد ا لا إصلاح فيه . |
Why didn't you say hello to the prodigal sons? | لماذا لم ترحب بالابنين السخيين |
Children of Adam ! Take your adornment at every place of worship and eat and drink , but be you not prodigal He loves not the prodigal . | يا بني آدم خذوا زينتكم ما يستر عورتكم عند كل مسجد عند الصلاة والطواف وكلوا واشربوا ما شئتم ولا تسرفوا إنه لا يحب المسرفين . |
Children of Adam ! Take your adornment at every place of worship and eat and drink , but be you not prodigal He loves not the prodigal . | يا بني آدم كونوا عند أداء كل صلاة على حالة من الزينة المشروعة من ثياب ساترة لعوراتكم ونظافة وطهارة ونحو ذلك ، وكلوا واشربوا من طيبات ما رزقكم الله ، ولا تتجاوزوا حدود الاعتدال في ذلك . إن الله لا يحب المتجاوزين المسرفين في الطعام والشراب وغير ذلك . |
I hope there's a fatted calf awaiting the return of the prodigal. | . آمل فى وجود عجل سمين فى إنتظار الرجل الثرى يعنى إستقبال سار وحفاوة بمجيئه |
Title Rembrandt The Return of the Prodigal Son The hidden side of strength | الحلقة5 رمبرانت عودة الابن الضال قوة الحانب المظلم |
Title Rembrandt The Return of the Prodigal Son The hidden side of strength | الحلقة5 رمبرانت عودة الابن الضال قوة الحانب المظلم |
Who are neither prodigal nor miserly in their spending but follow a middle path | والذين إذا أنفقوا على عيالهم لم يسرفوا ولم يقتروا بفتح أوله وضمه أي يضيقوا وكان إنفاقهم بين ذلك الإسراف والإقتار قواما وسطا . |
Who are neither prodigal nor miserly in their spending but follow a middle path | والذين إذا أنفقوا من أموالهم لم يتجاوزوا الحد في العطاء ، ولم يضي قوا في النفقة ، وكان إنفاقهم وسط ا بين التبذير والتضييق . |
Next episode Rembrandt The Return of the Prodigal Son Force of the Dark Side | الحلقة القادمة ربروان عودة لابن الضال بعد حب الام و الاب |
Shall We turn away the Remembrance from you , for that you are a prodigal people ? | أفنضرب نمسك عنكم الذكر القرآن صفحا إمساكا فلا تؤمرون ولا تنهون لأجل أن كنتم قوما مسرفين مشركين لا . |
Shall We turn away the Remembrance from you , for that you are a prodigal people ? | أفن ع ر ض عنكم ، ونترك إنزال القرآن إليكم لأجل إعراضكم وعدم انقيادكم ، وإسرافكم في عدم الإيمان به |
who , when they expend , are neither prodigal nor parsimonious , but between that is a just stand | والذين إذا أنفقوا على عيالهم لم يسرفوا ولم يقتروا بفتح أوله وضمه أي يضيقوا وكان إنفاقهم بين ذلك الإسراف والإقتار قواما وسطا . |
who , when they expend , are neither prodigal nor parsimonious , but between that is a just stand | والذين إذا أنفقوا من أموالهم لم يتجاوزوا الحد في العطاء ، ولم يضي قوا في النفقة ، وكان إنفاقهم وسط ا بين التبذير والتضييق . |
But the picture's fame today is not simply due to Rembrandt's identifying with the prodigal son. | و لكن ترجع شهرة هذه اللوحة الى تشبيه نفسه بالابن الضال. |
They said , ' Your augury is with you if you are reminded ? But you are a prodigal people . ' | قال المرسلون شؤمكم وأعمالكم من الشرك والشر معكم ومردودة عليكم ، أإن و عظتم بما فيه خيركم تشاءمتم وتوعدتمونا بالرجم والتعذيب بل أنتم قوم عادتكم الإسراف في العصيان والتكذيب . |
Pieter Aertsen and Joachim Beuckelaer both hide biblical scenes the flight into Egypt, and the prodigal son | و مع بيتار ارستن و جواشيم بوكلي, الهروب الى مصر او الابن الضال الفاسق |
Pieter Aertsen and Joachim Beuckelaer both hide biblical scenes the flight into Egypt, and the prodigal son | و مع بيتار ارستن و جواشيم بوكلي, الهروب الى مصر او الابن الضال الفاسق |
Hiya Willie, glad you could make it. I'll see you in a minute. Oh, the prodigal husband. | وأن أجعل الأدلة تظهر متمنيا أن القاضي يضن أن كل شي يسير بشكل حسن |
Child labour, child kidnapping, child trafficking | ألف تشغيل الأطفال وخطف الأطفال والاتجار بالأطفال |
O Children of Adam ! Look to your adornment at every place of worship , and eat and drink , but be not prodigal . | يا بني آدم خذوا زينتكم ما يستر عورتكم عند كل مسجد عند الصلاة والطواف وكلوا واشربوا ما شئتم ولا تسرفوا إنه لا يحب المسرفين . |
And those who , when they spend , are neither prodigal nor grudging and there is ever a firm station between the two | والذين إذا أنفقوا على عيالهم لم يسرفوا ولم يقتروا بفتح أوله وضمه أي يضيقوا وكان إنفاقهم بين ذلك الإسراف والإقتار قواما وسطا . |
O Children of Adam ! Look to your adornment at every place of worship , and eat and drink , but be not prodigal . | يا بني آدم كونوا عند أداء كل صلاة على حالة من الزينة المشروعة من ثياب ساترة لعوراتكم ونظافة وطهارة ونحو ذلك ، وكلوا واشربوا من طيبات ما رزقكم الله ، ولا تتجاوزوا حدود الاعتدال في ذلك . إن الله لا يحب المتجاوزين المسرفين في الطعام والشراب وغير ذلك . |
And those who , when they spend , are neither prodigal nor grudging and there is ever a firm station between the two | والذين إذا أنفقوا من أموالهم لم يتجاوزوا الحد في العطاء ، ولم يضي قوا في النفقة ، وكان إنفاقهم وسط ا بين التبذير والتضييق . |
then We made true the promise We gave them and We delivered them , and whomsoever We would and We destroyed the prodigal . | ثم صدقناهم الوعد بإنجائهم فأنجيناهم ومن نشاء المصدقين لهم وأهلكنا المسرفين المكذبين لهم . |
then We made true the promise We gave them and We delivered them , and whomsoever We would and We destroyed the prodigal . | ثم أنجزنا للأنبياء وأتباعم ما وعدناهم به من النصر والنجاة ، وأهل ك نا المسرفين على أنفسهم بكفرهم بربهم . |
Say O My slaves who have been prodigal to their own hurt ! Despair not of the mercy of Allah , Who forgiveth all sins . | قل يا عبادي الذين أسرفوا على أنفسهم لا تقنطوا بكسر النون وفتحها ، وقرئ بضمها تيأسوا من رحمة الله إن الله يغفر الذنوب جميعا لمن تاب من الشرك إنه هو الغفور الرحيم . |
Say O My slaves who have been prodigal to their own hurt ! Despair not of the mercy of Allah , Who forgiveth all sins . | قل أيها الرسول لعبادي الذين تماد وا في المعاصي ، وأسرفوا على أنفسهم بإتيان ما تدعوهم إليه نفوسهم من الذنوب لا ت ي ئسوا من رحمة الله لكثرة ذنوبكم ، إن الله يغفر الذنوب جميع ا لمن تاب منها ورجع عنها مهما كانت ، إنه هو الغفور لذنوب التائبين من عباده ، الرحيم بهم . |
(i) Child pornography and child prostitution | apos ١ apos المنشورات اﻻباحية عن اﻷطفال وبغاء اﻷطفال |
And the child! A beautiful child! | و الطفل ، الطفل الجميل |
O child! O child! my soul, and not my child! Dead art thou, dead! alack, my child is dead | يا طفل! ! يا طفل نفسي ، وليس طفلي انت الفن الميت ميتا alack ، طفلي مات |
The commissions dry up and, when Hendrickje dies in 1663,... ... the parallel with the prodigal son is obvious alone, ruined, shunned by the church, | قلت الطلبات و عند وفات هندرينكج فى 1663, زاد تشابه مع الابن الضال |
Yes, that's it, a child. A child. | نعم , طفلة |
Related searches : Prodigal Son - Middle Child - Child Part - Minor Child - Child Education - Child Worker - Child Exploitation - Child Node - Child Abduction - Child Carrier - Child Obesity - Child Minding