Translation of "process got stuck" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Process - translation : Process got stuck - translation : Stuck - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He got stuck.
لقد علق
And got stuck halfway in.
شيئا ما عرقل عودته، فى نصف الطريق
I got stuck at the third.
لكني علقت. علقت عند الصف الثالث.
Yeah, I got stuck with him.
نعم .أنا عالق معه.
I caricatured my way through three layers by just impressing the guards, but I got stuck. I got stuck at the third.
وقد اخترقت ثلاثة صفوف كاريكاتوريا فقط بإثارة إعجاب الحراس، لكني علقت. علقت عند الصف الثالث.
That's what I got stuck doing the landmine campaign.
هذا ما إلتزمت بعمله حملة الألغام .
The engine got stuck many times in the weeds.
علق المحرك أكثر من مرة في الأعشاب والنباتات.
But you already got another woman stuck by your side.
ولكن، فتاة غريبة كانت ه نا إنه ليس أنت
I got stuck on a blind date with a dog.
أنا إنحصرت على لقاء أول مع كلب،
Why not? After all, I got stuck with a railway ticket.
كان معي تذكرة قطار لك.
Haven't you got your picture stuck up in enough places now?
ما أصبحت صورتك في الأماكن الكافية الآن
The prodigy Baek Seung Jo got his car stuck in a ditch!
لقد وقعت سيارة المعجزة بيك سيونغ جو في حفرة
The door got stuck. Now I'll have to say goodbye to you.
الباب كان محشورا و الان يجب ان اودعك
Then my toe got stuck and I couldn't get it out again.
المشكلة كانت أن أصبعي علق و لم يمكنني سحبه
You got the screwiest uncle that ever stuck his puss inside our nuthouse.
لديك أغرب عم جاء للعلاج فى مصحتنا
I almost got stuck in the sand when I tried to get around it.
لقد علقت في الرمال عندما حاولت الالتفاف حولها
That's how you got stuck with me for a son, like it or not.
هكذا علقت معي كأبن لك سواء أأعجبك ذلك أم لا
As I was leaving the plane in Paris, my bag got stuck in the seat.
أثناء خروجي من الطائرة في باريس علقت حقيبتي في المقعد ، فعدت احاول اخراجها.
Aunt, you said that I got stuck in the back with a screwdriver, didn't you?
عمتي، أنت قلتي أن م فك سيارات كان في ظهري، صحيح
Sometimes when we got stuck, we d make a little tour of the drowsing lot.
..أحيانا،عندمانعجزعنتتمةالكتابة. نقوم بجولة صغيرة في الخارج
That's what I always used to do if I never got stuck on a math problem.
ذلك ما اعتدت دائما ان افعله اذا لم اتمسك بمسألة رياضيات
Excuse me, Captain. I got stuck at a red light, can easily lose 4 minutes there.
آسف. شيء ما حدث بمجرد أن تركت البيت
I caricatured my way through three layers by just impressing the guards, but I got stuck.
وقد اخترقت ثلاثة صفوف كاريكاتوريا فقط بإثارة إعجاب الحراس،
Marty, I hear you really got stuck with a dog last night. Who told you that?
مارتي)، أسمع بأنك) إلتصقت حقا بـ كلب ليلة أمس
I'm stuck here, fans. Stuck for good!
أصبحت كا الم لصق هنا ، وأنتم أيها الهواة أصبحتم كا الم لصق الخيري
Stuck?
علق
So everybody got stuck at that 3.50 an hour job, and it turned out to be a disaster.
فالجميع جلسوا في وظائفهم الصغيرة يتقاضون ٣.٥ دولار في الساعة، وأصبحت كارثة.
Stuck myself.
لقد جرحت نفسي
We're stuck!
نحن عالقون
I'm stuck!
! لقد علقت
I want to be stuck like this, Stuck like this...
سألتصق هنا, سألتصق هنا بشدة
We got a plane to Welburn. I thought we were gonna get stuck there, but we came right through.
(وجدنا طائرة أقلتنا إلى (ويلبورن, كنت أظننا سننتظر هناك
Stuck! Stuck in the gizzard by a slip of a girl.
أصابتنى الفتاة فى الصميم
Stuck in Transition
المرحلة الانتقالية والسير في المكان
Stuck in Storage
إلتصق بوصة مخزن
Selden, you're stuck.
سالدن. انت عالقة!
They're stuck again!
لقد علقت مجددا
I'm stuck, Riton.
أنا عالق، (ريتون)
I'm stuck there.
وعلقت هناك
We're stuck here.
احـذروا،لاتنـزلقـوا!
Well, we're stuck.
علقت السيارة.
Stuck without cigarettes.
وليس معنا سجائر
Must be stuck.
لابد أنها عالقة
And we've got the mathematics to describe this process.
ونحن نملك الرياضيات لوصف هذا السيناريو .
Elephants stuck in mud.
فيلة تعلق في الحل.

 

Related searches : Got Stuck - Have Got Stuck - I Got Stuck - It Got Stuck - Got Stuck With - We Got Stuck - Has Got Stuck - He Got Stuck - Become Stuck - Stuck Open - Stuck At - Stay Stuck - Stuck Closed