Translation of "privately owned land" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Land - translation : Owned - translation : Privately - translation : Privately owned land - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
About 50 per cent is privately owned. | وهناك نحو ٥٠ في المائة من اﻷراضي مملوك ملكية خاصة. |
About 50 per cent is privately owned. | وهناك نحو ٥٠ في المائة من اﻷراضي مملوكة ملكية خاصة. |
The Territory has four radio stations and a government owned television station, two privately owned newspapers, a government owned TeleCommunications Authority and the privately owned Blue Sky Communications.31 | وتوجد بالإقليم أربع محطات إذاعة ومحطة تلفزيون تملكها الحكومة، بالإضافة إلى صحيفتين مملوكتين للقطاع الخاص، وهيئة للاتصالات مملوكة للحكومة، وشركة Blue Sky Communications المملوكة للقطاع الخاص(31). |
largest privately owned textile empire with an iron hand. | أكبر امبراطورية نسيج مملوكة من قبل القطاع الخاص بقبضة من حديد |
84. The majority of the houses in Stanley are privately owned. | ٨٤ معظم المنازل الموجودة في ستانلي يملكها القطاع الخاص. |
The Ministry of Agriculture had initiated a reform on privately owned land and a number of rural women's associations were trying to promote women's interests. | وأضافت أن وزارة الزراعة بدأت إصلاحا على الأراضي المملوكة ملكية خاصة، وأن عددا من رابطات النساء الريفيات تحاول ترويج مصالح النساء. |
Vodafone says it will work with Iran's HiWEB, a small privately owned phone operator. | وقالت فودافون أنها ستتعاون مع هاي ويب، وهي مشغل هواتف صغير ينتمي للقطاع الخاص. |
Where cinemas are concerned, Mexico has an infrastructure of 3,054 privately owned commercial cinemas. | 740 وفيما يتعلق بدور السينما، توجد المكسيك بنية أساسية من 054 3 دار سينما تجارية ذات ملكية خاصة. |
In the economic system in traditional Africa, the means of production is privately owned. | في النظام الاقتصادي التقليدي في إفريقيا ، وسائل الإنتاج هي ملكية خاصة. |
In other countries, while the land may be privately owned, Governments can devise mechanisms for achieving agreements, and even expropriation, in order to exploit the resources therein. | وفي بلدان أخرى، بينما قد تكون اﻷرض مملوكة ملكية خاصة، يمكن للحكومات أن تنشئ آليات لعقد اتفاقات، بل ونزع الملكية، بغرض استغﻻل الموارد الموجودة فيها. |
It has published various articles on the Convention in the official and privately owned Syrian press. | نشر العديد من المقالات حول الاتفاقية في الصحف السورية الرسمية والأهلية. |
The State owned telecommunication system is barely functional, and nearly all telephone services in the country are provided by privately owned cellular phone networks. | ويعمل بالكاد نظام الاتصالات السلكية واللاسلكية المملوك للحكومة، وت وف ر جميع خدمات الهاتف تقريبا في البلد عن طريق شبكات الهاتف الخلوي المملوكة للقطاع الخاص. |
Land owned by UNRWA 219 770 | أراض تملكها اﻷونروا ٧٧٠ ٢١٩ |
In the next business cycle, China s banks will be privately owned for the first time since 1949. | خلال الدورة التجارية التالية ستصبح بنوك الصين مملوكة للقطاع الخاص للمرة الأولى منذ عام 1949. |
China now has 30,000 kilometres of highways, and the number of privately owned vehicles continues to grow. | ولدى الصين الآن 000 30 كيلومتر من الطرق العامة، وعدد السيارات الخاصة في ازدياد مستمر. |
07 45 16 30 Excursion 4 Emmental Farm Forests Resource Management in Privately Owned Forests (Blaser Marti) | 45 07 30 16 الجولة 4 غابات مزارع إيمونتال إدارة الموارد في الغابات التي تملكها جهات خاصة (بلازر مارتـي) |
During military ordered closures of certain schools, teaching was provided in mosques or at privately owned sites. | وأثناء اﻹغﻻق العسكري لبعض المدارس، كان التعليم يتم في المساجد أو في ممتلكات خاصة. |
Most of the housing is privately owned. Only 4 of housing belongs to the state and local governments. | إن معظم المساكن خاصة الملكية ولا تملك الدولة والحكومات المحلية سوى 4 في المائة من المساكن. |
In 1991, there were 4,628 registered vehicles in American Samoa, 88 per cent of which were privately owned. | وفي عام ١٩٩١، كانت هناك ٦٢٨ ٤ مركبة مسجلة في ساموا اﻷمريكية، من بينها ٨٨ في المائة ذات ملكية خاصة. |
American Samoans owned and controlled their own land. | ففي ساموا اﻷمريكية، يمتلك السكان اﻷراضي ويتحكمون فيها. |
Buildings on land owned by UNRWA 422 631 | مبان على أراض تملكها اﻷونروا ٦٣١ ٤٢٢ |
In rural areas, corruption emanates from frequent expropriation of land lease contracts held by farmers working on collectively owned land, which local officials then turn over to non agriculture land developers. In both cases, reducing corruption will require not only government pep talks against bad ethics, but also institutional reforms, including further deregulation, stronger property rights, and more privately owned assets. | ولسوف يكون من الصعب تقليص الفساد بصورة جذرية ما دام أهل السياسة والموظفون البيروقراطيين يتحكمون إلى حد كبير فيما يقدم إلى الشركات والأفراد ـ بما في ذلك القروض الميسرة من بنوك القطاع العام والتصاريح التنظيمية بكافة أشكالها. |
There were big anti government protests in Caracas after a privately owned cable television channel, RCTV, was shut down. | هذا فضلا عن الاحتجاجات الضخمة المناهضة للحكومة التي نظمت في كاركاس بعد إغلاق إحدى قوات الكابل التلفزيونية الخاصة وهي قناة RCTV. |
The privately owned AES Sonel, for example, recently announced a 7 rise in prices starting from June 1, 2012. | مثلا فقد أعلنت شركة AES Sonel، وهي شركة خاصة، عن زيادة أسعار الكهرباء بدء من 1 يونيو حزيران 2012. |
Orbit Communications Company was a privately owned Pay TV network, operating in the Middle East, North Africa and Europe. | شركة أوربت للاتصالات هي شبكة تلفزيونية بالدفع مملوكة للقطاع الخاص وتعمل في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا وأوروبا. |
The bank was founded by the Bank of Canada Act on July 3, 1934, as a privately owned corporation. | وقد تأسس البنك بموجب قانون بنك كندا في 3 يوليو 1934، باعتباره شركة مملوكة للقطاع الخاص. |
Channels 12 and 21, which are also privately owned, have been operating since 1984 and March of 1993 respectively. | وتتبع القناة ٢١ والقناة ٢١ القطاع الخاص أيضا وتعمل القناة ١٢ منذ ١٩٨٤ والقناة ٢١ منذ آذار مارس ١٩٩٣. |
Khirbat Jiddin land totaled 7,587 dunums, 4,238 owned by Arabs and 3,349 dunums owned by Jews. | وبلغ إجمالي أراضي خربة جيدين دونم 7,587، 4,238 التي يملكها العرب و 3,349 دونم مملوكة لليهود. |
Where facilities were privately owned, it was felt, perhaps not unreasonably, that removing assets would violate China s property rights law. | وفي حالة الملكية الخاصة لهذه المرافق، فقد شعر الناس بأن إزالة مثل هذه الأصول تشكل انتهاكا لقانون حقوق الملكية في الصين. |
Yet few come out against their own clearly biased, heavily concentrated and privately owned media (see Mozes family , Sheldon Adelson). | ومع ذلك، هناك من خرج عن خطه العام وانحيازه الكبير من القطاع الخاص (عائلة موزس، اسرائيل هيوم). |
Our village has owned this land since before history. | قريتنا تملك هذه الأرض منذ قبل التاريخ |
State owned forests and forest land is 81 per cent and private owned is 19 per cent. | وتشكل مساحة الأحراج والأراضي الحرجية التي تملكها الدولة ما نسبته 81 في المائة، بينما تشكل مساحة الأحراج والموارد الحرجية المملوكة ملكية خاصة ما نسبته 19 في المائة. |
Although there are more privately owned farms than before, fewer than 500 people were reported to live on farms in 1991. | وبالرغم من وجود عدد أكبر عن ذي قبل من المزارع المملوكة ملكية خاصة، فقد ذكر أن عدد من يعيشون في هذه المزارع بلغ في عام ١٩٩١ أقل من ٥٠٠ شخص. |
State owned land is valued at more than 7 trillion. | وتقدر قيمة الأراضي المملوكة للدولة بأكثر من 7 تريليون دولار. |
Those plantations are on land traditionally owned by Tolai people. | وقد أقيمت تلك المزارع فوق أراض يملكها تقليديا شعب توﻻي. |
On 21 August, Israeli troops started handing military orders to Palestinians to confiscate some 67 square kilometres of Palestinian land in addition to 396 acres of privately owned Palestinian land in Al Azzariyeh, Abu Dis and Sawahra al Sharkiyeh, which had been confiscated to build the wall. | وفي 21 آب أغسطس شرعت القوات الإسرائيلية في تسليم أوامر عسكرية إلى الفلسطينيين تتعلق بمصادرة 67 كيلومترا مربعا من الأراضي الفلسطينية بالإضافة إلى 396 فدانا من الأراضي الفلسطينية المملوكة ملكية شخصية في العيزرية وأبو ديس والسواحرة الشرقية كانت قد تمت مصادرتها لبناء الجدار. |
By 2007, it owned 13 of the total land in Israel. | في 2007 كان الصندوق يملك حوالي 13 من مجمل الأراضي في إسرائيل. |
Most people in rural North America owned some land by 1900. | معظم الناس فى الأماكن الريفية بشمال أمريكا يمتلكون بعض أراضى منذ 1900. |
Currently, only cooperative apartments can be legally transformed into privately owned property and can be privatized by Latvian citizens and non citizens alike. | وحاليا يمكن تحويل الشقق التعاونية فقط إلى الحيازة الخاصة ويمكن تمليكها للمواطنين الﻻتفيين وغير المواطنين على حد سواء. |
Conduct studies to identify and individualize all State owned, municipally owned and private land, offering an option to purchase it. | )٢ ٢( إجراء دراسات لتحديد وتمييز جميع اﻷراضي المملوكة للدولة والبلديات واﻷفراد وعرض خيار شرائها. |
As at January 1988, nationals owned 7,084 hectares, expatriates owned 2,215 hectares and 5,819 hectares were classified as Crown land. | وفي كانون الثاني يناير ١٩٨٨ كـــان المواطنــــون يمتلكــون ٠٨٤ ٧ هكتارا، والمغتربون ٢١٥ ٢ هكتارا وصنفت ٨١٩ ٥ هكتارا كأراض تابعة للتاج. |
Reply Privately... | رد بشكل خاص. |
Privately owned newspapers, independent radio and television networks, trade unions, churches, professional societies, and other groups within civil society provide a bulwark against despotism. | فتستطيع الصحف ذات الملكية الخاصة، والإذاعات وشبكات التلفاز المستقلة، والنقابات المهنية، والكنائس، وروابط أصحاب الحرف، والجماعات الأخرى داخل المجتمع المدني، أن تعمل كدروع واقية ضد الاستبداد. |
An estimated three thousand families owned half of the land in Syria. | و قد ق د ر بأن ثلاث آلاف أسرة حصلت على نصف الأراضي المملوكة في سوريا. |
My father owned a small plot of land. His name was Giovanni. | أبي إمتلك قطعة أرض صغيرة كان اسمه (جيوفاني) |
Related searches : Privately Owned - Privately Owned Cars - Privately Owned Group - Privately-owned Enterprise - Privately Owned Bank - Privately Owned Companies - Privately Owned Business - Privately Owned Company - Privately Owned Vehicles - Privately Owned Estate - Owned Land - Collectively Owned Land - State-owned Land