Translation of "private equity opportunities" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Equity - translation : Private - translation : Private equity opportunities - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Taming the Private Equity Locusts | ترويض |
The private equity firm is called HlG Captial. | دعا تأتي من الأسهم الخاصة لشركات الأسهم الخاصة لمرض ح منفعل |
Private investment is sustained by private innovation, which renews good opportunities. | إن الاستثمارات الخاصة مدعومة بالإبداع الخاص، الذي يحرص على تجديد الفرص الجيدة. |
This will require an extensive swap of private debts for equity. | وهذا سوف يتطلب إبدال الديون الخاصة بالأسهم. |
In Britain, the Automobile Association was bought by private equity in 2004. | في العام 2004 اشترى أحد صناديق السندات المالية الخاصة شركة Automobile Association في بريطانيا. |
Secondaries Secondary investments refer to investments made in existing private equity assets. | الاستثمارات الثانوية تشير إلى الاستثمارات في الأسهم الخاصة من الأصول الموجودة. |
Where investment opportunities were attractive, private financing was forthcoming. | وإنه حيثما كانت الفرص اﻻستثمارية جذابة كان تمويلها الخاص وشيك التحقيق. |
Both sums dwarf the sums controlled by hedge funds and private equity groups. | وهذا يعني أن المؤسسات الحكومية سوف تكون من بين أضخم المستثمرين في أسواق المال خلال الأعوام القادمة. |
But this accounts for only a minor part (5 ) of the private equity industry. | إلا أن هذا لا يشكل سوى جزء ضئيل (5 ) من صناعة السندات المالية الخاصة. |
The majority of the directors of Hart Intercivic come from a private equity firm. | من القلب يدخل المدنية |
Despite the rise of private education in many low income countries, investment opportunities in public private models and private education remain limited. | برغم صعود التعليم الخاص في العديد من البلدان ذات الدخل المنخفض، فإن فرص الاستثمار في النماذج المشتركة بين القطاعين العام والخاص والتعليم الخاص تظل محدودة. |
Both the private equity and hedge fund industries reacted by publishing voluntary codes of conduct. | فجاء رد كل من صناديق السندات المالية الخاصة وصناديق المجازفة العالية بنشر ميثاق أخلاقي طوعي للسلوك. |
It is ultimately funded through retail bank deposits, banks wealth management products, and private equity. | ويتم تمويله في نهاية المطاف من خلال ودائع التجزئة المصرفية، ومنتجات إدارة الثروة لدى البنوك، والأسهم الخاصة. |
These are private equity funds that invest in other private equity funds in order to provide investors with a lower risk product through exposure to a large number of vehicles often of different type and regional focus. | هذه هي صناديق الأسهم الخاصة التي تستثمر في صناديق الاستثمار في الملكية الخاصة من أجل تزويد المستثمرين مع انخفاض الناتج خطر من خلال التعرض لعدد كبير من المركبات في كثير من الأحيان من نوع مختلف والتركيز الإقليمي. |
It is encouraging, too, that private equity funds look interested in creating and funding new entrants. | ومن المشجع أيضا أن صناديق الأسهم الخاصة تبدو مهتمة بإنشاء وتمويل بعض الكيانات الجديدة. |
Nevertheless, private equity continues to be a large and active asset class and the private equity firms, with hundreds of billions of dollars of committed capital from investors are looking to deploy capital in new and different transactions. | ومع ذلك، والأسهم الخاصة ما زالت كبيرة ونشطة فئة الأصول، وشركات الأسهم الخاصة، مع مئات المليارات من الدولارات من الاموال التي ارتكبت من قبل المستثمرين يتطلعون إلى توظيف رأس المال في معاملات جديدة ومختلفة. |
This form of financing is often used by private equity investors to reduce the amount of equity capital required to finance a leveraged buyout or major expansion. | هذا الشكل من أشكال التمويل، كثيرا ما يستخدم من قبل مستثمرين من القطاع الخاص لتقليل مقدار رأس المال المطلوب لتمويل الاستحواذ على الاستدانة أو للتوسعات الكبيرة. |
Unsustainable private debt problems must be resolved by defaults, debt reductions, and conversion of debt into equity. | إن مشاكل الديون الخاصة غير القابلة للاستدامة لابد وأن ت ح ل من خلال التخلف عن السداد، وخفض الديون، وتحويل الدين إلى أوراق مالية. |
Furthermore, promoting financial deepening and inclusiveness could accelerate private sector growth, creating more opportunities. | وعلاوة على ذلك فإن تشجيع التعميق المالي والشمولية من شأنه أن يعجل بنمو القطاع الخاص، وأن يخلق المزيد من الفرص. |
In addition, economic reforms should include strengthening the private sector and enhancing employment opportunities. | (ت) يجب تعزيز عمل والمديرية التنفيذية لمكافحة الإرهاب (CTED) في أسرع تاريخ ممكن. |
Contributing to increased social equity by improving indigenous peoples' income levels and employment opportunities in the wider Australian employment market | المساهمة في تحقيق مزيد من العدالة الاجتماعية عبر رفع مستوى دخل الشعوب الأصلية وزيادة فرص العمل أمامهم في سوق العمل الأسترالي بأكمله |
There is also a need to protect our pension savings, which are now heavily invested in private equity. | هناك أيضا الحاجة إلى حماية مدخراتنا التقاعدية، والتي يتم الآن استثمارها بكثافة في صناديق السندات المالية الخاصة. |
Growth with equity had always been the thrust of Malaysia's development planning, with emphasis on efforts to enhance income generating opportunities. | 22 وأضاف أن النمو والعدالة كانا دائما القوة الدافعة وراء التخطيط الإنمائي في ماليزيا، مع التأكيد على الجهود الرامية إلى دعم فرص إدرار الدخل. |
The National Development Plan establishes three basic priorities improving equity and equality of opportunities for the population and improving its capacities. | وتحد د خطة التنمية الوطنية ثلاث أولويات تحسين الإنصاف والمساواة في الفرص أمام السكان وتحسين قدراتهم. |
43. In seizing the opportunities for diversification, the private sector can play a pivotal role. | ٤٣ وﻻغتنام فرص التنويع، بإمكان القطاع الخاص أن يضطلع بدور مركزي. |
2. thanks to securitization, private equity, hedge funds, and over the counter trading, financial markets have become less transparent. | 2) بفضل التحويل إلى السندات المالية، والأسهم الخاصة، وصناديق المجازفة العالية، والمضاربة في الأسهم غير المسجلة، أصبحت الأسواق المالية أقل شفافية. |
Other headlines that have recently reached South Africa were Bain Capital and KKR, the big boys of private equity. | بعض رئاسة الشركات التي وصلت مؤخرا لجنوب أفريقيا كانت باين كابيتال و كيه كيه آر ، عمالقة أعمال الأسهم الخاصة. |
Private companies have had improved access to international equity and bond markets, reversing the proportionate decline in private sector borrowing recorded from the 1970s through the mid 1980s. | وتحسنت إمكانية وصول الشركات الخاصة إلى اﻷسواق الدولية للحصص السهمية والسندات، مما عكس اتجاه اﻻنخفاض التناسبي في اقتراض القطاع الخاص المسجل في الفترة من السبعينات لغاية منتصف الثمانينات. |
Issues of poor productive investment and policies for growth with equity, with special emphasis on expanding employment opportunities, should be urgently addressed. | وينبغي التصدي على وجه السرعة لقضايا الاستثمارات الهزيلة وسياسات تحقيق النمو مع المساواة، مع إيلاء اهتمام خاص لتوسيع فرص العمالة. |
Studies presented at the latter meeting detailed the nature and scope of private sector involvement, including taking equity, forming public private partnerships and fostering other types of joint ventures. | وتناولت الدراسات التي ق دمت في هذا الاجتماع الأخير تناولا تفصيليا طبيعة مشاركة القطاع الخاص ونطاقها، بما في ذلك المشاركة في رأس المال، وتشكيل الشراكات بين القطاعين العام والخاص، وتشجيع أنواع أخرى من المشاريع المشتركة. |
The employment programmes for young persons include the Equity and Work Promotion Programme for Young People, which intends to promote better opportunities for the young in the work environment by affirmative measures promoting their incorporation into productive work and the creation of formal self employment opportunities in conditions of equity. | 150 وبرامج العمالة للشباب تشمل برنامج تعزيز الإنصاف والعمل للشباب الذي يهدف إلى تحسين فرص الشباب في بيئة العمل من خلال تدابير إيجابية تعز ز إدماجهم في العمل المنتج وإنشاء فرص عمالة ذاتية رسمية في ظروف يسودها الإنصاف. |
A new generation of public private partnerships is also focused on unlocking strategic green growth opportunities. | كما يركز جيل جديد من الشراكات بين القطاعين العام والخاص على إطلاق العنان لفرص استراتيجية في مجال النمو الأخضر. |
Allowing private sector participation in a country's important sectors is creating increasing opportunities and promoting competition. | 3 إن السماح بمشاركة القطاع الخاص في قطاعات البلد الهامة، قد خلق فرصا متزايدة وعزز المنافسة. |
That is that private equity has been sniffing around, and that tells me that this market is about to explode. | وهو أن الأسهم الخاصة أخذت في التقصي هنا وهناك. وهو ما يخبرني أن السوق على وشك الإنفجار. |
Instead, they should become partners of private shareholders, endowing the banks temporarily with new equity capital until the crisis is over. | بل يتعين عليها بدلا من ذلك أن تعمل كشريك لحملة الأسهم من القطاع الخاص، وأن تزود البنوك بصورة مؤقتة برؤوس الأموال النقدية إلى أن تنتهي الأزمة. |
Charlie McCreevy, the EU s internal market commissioner, is staunchly resisting any move towards greater control of private equity and hedge funds. | يحرص تشارلي مكريفي ، مفوض الاتحاد الأوروبي لشئون السوق الداخلية، بكل إصرار وصلابة على مقاومة أي تحرك نحو فرض قدر أعظم من القيود والضوابط على صناديق السندات المالية الخاصة والمجازفة العالية. |
One part of the financial markets not subject to the transparency and disclosure rules that apply to, say, banks and mutual funds, are hedge and private equity funds. Once relatively small, the five biggest private equity deals now involve more money than the annual budgets of Russia and India. | من بين أقسام الأسواق المالية التي لا تخضع لقواعد الشفافية والمصارحة التي تنطبق على البنوك والصناديق المشتركة على سبيل المثال، صناديق المجازفة العالية وصناديق السندات المالية الخاصة. |
This raises the challenge of identifying opportunities to engage the private sector in collaborative technical assistance and training activities, involving both public and private sector organizations. | وهذا يطرح التحدي في استبانة الفرص لإشراك القطاع الخاص في أنشطة تعاونية خاصة بالمساعدة التقنية والتدريب، بما في ذلك منظمات القطاعين العام والخاص. |
Improving income generating opportunities for poor people, particularly in the private sector, through local savings and investment | تحسين فرص توليد الدخل للفقراء، وﻻ سيما في القطاع الخاص، عن طريق المدخرات واﻻستثمارات المحلية |
As a result, a housing bubble, a mortgage bubble, an equity bubble, a bond bubble, a credit bubble, a commodity bubble, a private equity bubble, and a hedge funds bubble are all now bursting simultaneously. | ونتيجة لهذا فقد أخذت فقاعات الإسكان، وفقاعات الرهن العقاري، وفقاعات الأسهم، وفقاعات السندات، وفقاعات الائتمان، وفقاعات السلع الأساسية، وفقاعات الأسهم الخاصة، وفقاعات صناديق الوقاء، في الانفجار في كل مكان وفي نفس الوقت. |
He also has invested in non traditional asset classes, including real estate, oil, timber, private equity, and venture capital and buyout firms. | كما استثمر سوينسن في أصول غير تقليدية، بما في ذلك العقارات، والنفط، والأخشاب، والسندات الخاصة، وشراء الشركات. |
In 2002, one private equity fund estimated that annual installations of solar photovoltaic (PV) arrays might reach 1.5 gigawatts (GW) by 2010. | ففي عام 2002، أشارت تقديرات أحد صناديق الأسهم الخاصة إلى أن التجهيزات السنوية من مصفوفات اللوحات الشمسية قد تصل طاقتها إلى 1.5 جيجاواط بحلول عام 2010. |
Preventive measures should therefore focus on these policy failures rather than degenerating into hostility towards hedge funds and other private equity devices. | وعلى هذا فكان من الواجب أن تركز التدابير الوقائية على فشل السياسات بدلا من التدني إلى مستوى معاداة صناديق الوقاء وغيرها من الأدوات المالية الخاصة. |
In 2006, private equity firms bought 654 U.S. companies for 375 billion, representing 18 times the level of transactions closed in 2003. | في عام 2006، اشترت شركات الأسهم الخاصة 654 شركة أمريكية مقابل 375 مليار دولار، تمثل 18 أضعاف مستوى المعاملات المغلقة في عام 2003. |
The African Development Bank has also developed a number of ways of assisting the private sector through, for instance, the Private Sector Development Unit, which provides financing to African private enterprise in the form of equity participation and term loans. | كما استحدث مصرف التنمية اﻻفريقي عددا من الطرق لمساندة القطاع الخاص عن طريق وحدة تنمية القطاع الخاص، على سبيل المثال، وهي توفر التمويل للمشاريع الخاصة اﻻفريقية في صورة مشاركة في رأس المال وقروض بأجل. |
Related searches : Private Equity - Private Equity Investing - Private Equity Returns - Private Equity Buyout - Private Equity Finance - Private Equity Department - Private Equity Structures - Private Equity Activities - Private Equity Practice - Listed Private Equity - Private Equity Assets - Private Equity Consortium - Private Equity Held - Private Equity Capital