Translation of "private dwelling house" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
He has a private banking house in the city. | يملك مصرفا خاصا في المدينة |
But I have built an house of habitation for thee, and a place for thy dwelling for ever. | وانا بنيت لك بيت سكنى مكانا لسكناك الى الابد. |
For ye say, Where is the house of the prince? and where are the dwelling places of the wicked? | لانكم تقولون اين بيت العاتي واين خيمة مساكن الاشرار. |
You put private detectives on us. I've had two outside my house. | ق مت بوضع م خبرين علينا إثنان منهم كانا متواجدين أمام بيتي |
We thought it was far south over the woods we who had run to fires before barn, shop, or dwelling house, or all together. | كنا نظن أنه كان أقصى الجنوب على الغابة ، ونحن ، الذين كانوا يديرون للحرائق من قبل الحظيرة ، متجر ، أو مسكن منزل ، أو كلها معا. |
hell will be their dwelling . | فإن الجحيم هي المأوى مأواه . |
Paradise will be the dwelling . | فإن الجنة هي المأوى وحاصل الجواب فالعاصي في النار والمطيع في الجنة . |
hell will be their dwelling . | فأم ا م ن تمرد على أمر الله ، وفضل الحياة الدنيا على الآخرة ، فإن مصيره إلى النار . |
Paradise will be the dwelling . | وأم ا م ن خاف القيام بين يدي الله للحساب ، ونهى النفس عن الأهواء الفاسدة ، فإن الجنة هي مسكنه . |
Not through the cliff dwelling. | ليس من خلال الكهف الصخري |
His dwelling shall be the Abyss . | فأمه فمسكنه هاوية . |
its dwelling will be boiling water | ( فنزل من حميم ) من إضافة الموصوف إلى صفته . |
will have hawiyah as their dwelling . | فأمه فمسكنه هاوية . |
And sons dwelling in his presence , | وبنين عشرة أو أكثر شهودا يشهدون المحافل وتسمع شهاداتهم . |
His dwelling shall be the Abyss . | وأما من خفت موازين حسناته ، ورجحت موازين سيئاته ، فمأواه جهنم . |
its dwelling will be boiling water | وأما إن كان الميت من المكذبين بالبعث ، الضالين عن الهدى ، فله ضيافة من شراب جهنم المغلي المتناهي الحرارة ، والنار يحرق بها ، ويقاسي عذابها الشديد . |
will have hawiyah as their dwelling . | وأما من خفت موازين حسناته ، ورجحت موازين سيئاته ، فمأواه جهنم . |
Already at least one new private publishing house has emerged to compete with the privatized companies. | وقد ظهرت فعﻻ دار نشر خاصة جديدة واحدة على اﻷقل تنافس الشركات التي حولت ملكيتها للقطاع الخاص. |
who shall inherit Paradise therein dwelling forever . | الذين يرثون الفردوس هو جنة أعلى الجنان هم فيها خالدون في ذلك إشارة إلى المعاد ويناسبه ذكر المبتدأ بعده . |
and you are dwelling in this city | وأنت يا محمد ح ل حلال بهذا البلد بأن يحل لك فتقاتل فيه ، وقد أنجز الله له هذا الوعد يوم الفتح ، فالجملة اعتراض بين المقسم به وما عطف عليه . |
who shall inherit Paradise therein dwelling forever . | الذين يرثون أعلى منازل الجنة وأوسطها ، هم فيها خالدون ، لا ينقطع نعيمهم ولا يزول . |
and you are dwelling in this city | أقسم الله بهذا البلد الحرام ، وهو مكة ، وأنت أيها النبي مقيم في هذا البلد الحرام ، وأقسم بوالد البشرية وهو آدم عليه السلام وما تناسل منه من ولد ، لقد خلقنا الإنسان في شدة وعناء من مكابدة الدنيا . |
But there's no sense dwelling on our losses. | لكن لا احد يحس بخسارتنا |
his shall be the deep pit for a dwelling . | فأمه فمسكنه هاوية . |
They will suffer in hell . What a terrible dwelling ! | جهنم يصلونها يدخلونها فبئس المهاد الفراش . |
his shall be the deep pit for a dwelling . | وأما من خفت موازين حسناته ، ورجحت موازين سيئاته ، فمأواه جهنم . |
They will suffer in hell . What a terrible dwelling ! | هذا الذي سبق وصفه للمتقين . وأما المتجاوزون الحد في الكفر والمعاصي ، فلهم شر مرجع ومصير ، وهو النار ي عذ بون فيها ، تغمرهم من جميع جوانبهم ، فبئس الفراش فراشهم . |
The European Parliament s Socialist Group, the UK s House of Commons, and the Australian parliament have all investigated these private funds. | كما حققت المجموعة الاشتراكية في البرلمان الأوروبي، ومجلس العموم البريطاني، والبرلمان الأسترالي في أمر هذه الصناديق الخاصة. |
Gulbenkian amassed a huge fortune and an art collection which he kept in a private museum at his Paris house. | جمع كولبنكيان ثروة طائلة وكذلك من الأعمال الفنية التي وضعها في متحف خاص في منزله في باريس. |
An urban dwelling made from discarded materials and found furniture. | إستعدادات للسكن معدة من المواد والأثاث المهمل. |
Homelessness is the condition of people without a regular dwelling. | التشرد هي الحالة التي يعيش فيها الإنسان دون مسكن. |
They were hewing the mountains into houses , therein dwelling securely | وكانوا ينحتون من الجبال بيوتا آمنين . |
Dwelling therein forever , not finding a protector or a savior . | خالدين مقدرا خلودهم فيها أبدا لا يجدون وليا يحفظهم عنها ولا نصيرا يدفعها عنهم . |
with big , black and white beautiful eyes , dwelling in tents . | حور شديدات سواد العيون وبياضها مقصورات مستورات في الخيام من در مجوف مضافة إلى القصور شبيهة بالخدور . |
Such will be their dwelling on the Day of Judgment . | هذا نزلهم ما أعد لهم يوم الدين يوم القيامة . |
Indeed , it is an evil abode and evil dwelling place . | إنها ساءت بئست م ستقرا وم قاما هي أي موضع استقرار وإقامة . |
Dwelling therein how beautiful an abode and place of rest ! | خالدين فهيا حس نت مستقرا ومقاما موضع إقامة لهم وأولئك وما بعده خبر عباد الرحمن المبتدأ . |
They were hewing the mountains into houses , therein dwelling securely | وكانوا ينحتون الجبال ، فيتخذون منها بيوت ا ، وهم آمنون من أن تسقط عليهم أو تخرب . |
with big , black and white beautiful eyes , dwelling in tents . | حور مستورات مصونات في الخيام . |
Such will be their dwelling on the Day of Judgment . | هذا الذي يلقونه من العذاب هو ما أ عد لهم من الزاد يوم القيامة . وفي هذا توبيخ لهم وتهك م بهم . |
Indeed , it is an evil abode and evil dwelling place . | والذين هم مع اجتهادهم في العبادة يخافون الله فيدعونه أن ينجيهم من عذاب جهنم ، إن عذابها يلازم صاحبه . إن جهنم شر قرار وإقامة . |
LORD, thou hast been our dwelling place in all generations. | صلاة لموسى رجل الله . يا رب ملجأ كنت لنا في دور فدور . |
An in dwelling compassionate presence, underpinning and sustaining all things. | وجود حان مقيم يعزز ويؤيد كل الأشياء. |
For those who do good is good in this world , and the dwelling of the Hereafter is better . Excellent is the dwelling of the God fearing ! | وقيل للذين اتقو ا الشرك ماذا أنزل ربكم قالوا خيرا للذين أحسنوا بالإيمان في هذه الدنيا حسنة حياة طيبة ولدار الآخرة أي الجنة خير من الدنيا وما فيها قال تعالى فيها ولنعم دار المتقين هي . |
But when we move out to the suburbs, to this cellular condition, really, there's some interesting work that's being done in terms of dividing the house, an existing suburban house into, say 2 or 4 even, but that's still keeping things contained within that single dwelling. | مع بيئة كثيفة. ولكن عندما ننتقل إلى الضواحي، غلى تلك التي تشبه الشبكات الخلوية نرى هناك بعض الأعمال المثيرة للاهتمام حقا |
Related searches : Private Dwelling - Dwelling House - Single Dwelling House - Private House - Private Equity House - Lake Dwelling - Pile Dwelling - Single Dwelling - Cliff Dwelling - Domestic Dwelling - Family Dwelling - Dwelling Mound - Dwelling Forms