Translation of "pristine seas" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
We still think it is pristine. | ولا نزال نعتقد أنها بكر. |
Enric Sala Glimpses of a pristine ocean | إنريك سالا لمحات من محيط ب كر |
like the most pristine environment in the United States. | مثل اية مكان محتفظ بفطرته فى الولايات المتحدة |
The concept was, however, never applied in its pristine form. | بيد أن المفهوم لم يطبق أبدا في شكله اﻷصلي. |
But we have started studying pristine reefs only very recently. | ولكننا بدأنا لتونا دراسة الشعب البكر منذ وقت قريب جدا. |
And when you go to the pristine side, did this ever bleach? | و عندما تذهب إلى الجانب البكر النقي, هل إبيضت هذه أبدا! |
And if we look at a very pristine environment like western Australia, | واذا نظرنا الى بيئة نقية غير مضطربة مثل شرق استراليا |
It does not aim to re establish the pristine forests of the past. | ولا يهدف إلى استعادة غابات الماضي التي كانت بكرا. |
And then I went out for years trying to photograph the pristine landscape. | محاولا ان اصور هذه المناظر البكر. |
Regional seas contributions | مساهمات إقليمية في مجال البحار |
East Asian Seas | منطقة بحار شرق آسيا ٨٩٠ ٣٨ |
The South Seas? | البحار الجنوبية |
Indeed, development has to be defined and pursued in its comprehensive, pristine and integral sense. | نعم، إن التنمية ﻻبد من تحديدها والسعي إلى تحقيقها بمعناها الشامل اﻷصلي المتكامل. |
There are still places in the sea as pristine as I knew as a child. | ما يزال هناك أماكن في البحار كما البكر عندما تكون طفلة. |
when the seas overflow | وإذا البحار ف ج رت فتح بعضها في بعض فصارت بحرا واحدا واختلط العذب بالملح . |
when the seas overflow | إذا السماء انشقت ، واختل نظامها ، وإذا الكواكب تساقطت ، وإذا البحار فج ر الله بعضها في بعض ، فذهب ماؤها ، وإذا القبور ق ل بت ببعث م ن كان فيها ، حينئذ تعلم كل نفس جميع أعمالها ، ما تقد م منها ، وما تأخر ، وجوزيت بها . |
III Regional Seas Programmes | 22 2 ثالثا برنامج البحار الإقليمية |
UNEP Regional Seas Programme | برنامج البحار الإقليمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة |
III. HIGH SEAS FISHERIES | ثالثا مصايد اﻷسماك بأعالي البحار |
They flooded, becoming seas. | التي امتلأت بالمياه وأصبحت بحار، |
Tourism thrives on a pristine environment, and it therefore provides fertile ground for testing innovative policies. | فالسياحة تزدهر في البيئة النقية ومن ثم فإنها توفر أرضا خصبة لاختيار السياسات الابتكارية. |
The importance of preserving a pristine environment and the sanctity of the cultural heritage of Lumbini. | أهمية الحفاظ على بيئة نقية في لومبيني وعلى قدسية تراثها الثقافي. |
Hypocrisy on the High Seas? | الرياء في أعالي البحار |
when the seas swarm over , | وإذا البحار ف ج رت فتح بعضها في بعض فصارت بحرا واحدا واختلط العذب بالملح . |
And when the seas rise , | وإذا البحار سج رت بالتخفيف والتشديد أوقدت فصارت نارا . |
when the seas are merged , | وإذا البحار ف ج رت فتح بعضها في بعض فصارت بحرا واحدا واختلط العذب بالملح . |
when the seas swarm over , | إذا السماء انشقت ، واختل نظامها ، وإذا الكواكب تساقطت ، وإذا البحار فج ر الله بعضها في بعض ، فذهب ماؤها ، وإذا القبور ق ل بت ببعث م ن كان فيها ، حينئذ تعلم كل نفس جميع أعمالها ، ما تقد م منها ، وما تأخر ، وجوزيت بها . |
when the seas are merged , | إذا السماء انشقت ، واختل نظامها ، وإذا الكواكب تساقطت ، وإذا البحار فج ر الله بعضها في بعض ، فذهب ماؤها ، وإذا القبور ق ل بت ببعث م ن كان فيها ، حينئذ تعلم كل نفس جميع أعمالها ، ما تقد م منها ، وما تأخر ، وجوزيت بها . |
Freedom of the high seas | حرية أعالي البحار |
Third, adapting to rising seas. | ثالثا ، التكيف مع نسبة مياه البحر المتصاعدة. |
This rebirth of grass. And then I went out for years trying to photograph the pristine landscape. | هذا الانبات الجديد للعشب. وبعدها خرجت لسنين محاولا ان اصور هذه المناظر البكر. |
These areas are quite pristine, and there is no pressure to use them for public water supply. | وهي مناطق بدائية للغاية ولا يوجد ضغط لاستخدامها في إمدادات المياه العامة. |
Or should you reach for a bottle of water that comes from the pristine rainforests of... Fiji? | أو تشتري زجاجة مياه معبأة من غابات فيجي المطيرة والنقية |
(c) Ensure that a global moratorium on all large scale pelagic drift net fishing was fully implemented on the high seas of the world apos s oceans and seas, including enclosed seas and semi enclosed seas, by 31 December 1992. 30 | )ج( ضمان تنفيذ وقف مؤقت عالمي على جميع أنواع صيد السمك بالشباك البحرية العائمة الكبيرة تنفيذا كامﻻ في أعالي محيطات العالم وبحاره، بما فيها البحار المغلقة، وشبه المغلقة قبل حلول ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٢)٣٠(. |
As a result, however, China is slowly consuming itself, and no major part of China may remain pristine. | لكن الصين في واقع الأمر تستهلك نفسها نتيجة لسعيها نحو تحقيق هذه الغاية. وإذا ما استمرت الصين على هذا المسار فلن يظل أي قسم رئيسي منها محتفظا بنقائه الفطري الأصلي. |
At Kamal Odwan and Al Auda Hospitals, the ceramic tiles in the first aid units are always pristine. | وأحد المارة الذين أسرعوا لتقديم المساعدة |
The seas are often choppy here. | البحار وغالبا ما تكون متقلبة هنا. |
When the seas are poured forth , | وإذا البحار ف ج رت فتح بعضها في بعض فصارت بحرا واحدا واختلط العذب بالملح . |
when the seas are set afire , | وإذا البحار سج رت بالتخفيف والتشديد أوقدت فصارت نارا . |
when the seas are set boiling , | وإذا البحار سج رت بالتخفيف والتشديد أوقدت فصارت نارا . |
And when the seas are erupted | وإذا البحار ف ج رت فتح بعضها في بعض فصارت بحرا واحدا واختلط العذب بالملح . |
When the seas are poured forth , | إذا السماء انشقت ، واختل نظامها ، وإذا الكواكب تساقطت ، وإذا البحار فج ر الله بعضها في بعض ، فذهب ماؤها ، وإذا القبور ق ل بت ببعث م ن كان فيها ، حينئذ تعلم كل نفس جميع أعمالها ، ما تقد م منها ، وما تأخر ، وجوزيت بها . |
And when the seas are erupted | إذا السماء انشقت ، واختل نظامها ، وإذا الكواكب تساقطت ، وإذا البحار فج ر الله بعضها في بعض ، فذهب ماؤها ، وإذا القبور ق ل بت ببعث م ن كان فيها ، حينئذ تعلم كل نفس جميع أعمالها ، ما تقد م منها ، وما تأخر ، وجوزيت بها . |
Living resources of the high seas | الموارد الحية لأعالي البحار |
High seas bunkering1) International air transport1) | النقل الجوي الدولي)١( |
Related searches : Southern Seas - South Seas - Following Seas - Rising Seas - Seven Seas - European Seas - Big Seas - Pristine Condition - Pristine Environment - Pristine Nature - Pristine Forest - Pristine Landscape - Pristine Countryside