Translation of "principal activities" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

D. Principal activities in recent years . 56 64 11
دال اﻷنشطة الرئيسية في السنوات اﻷخيرة
The principal humanitarian assistance activities being carried out are
١٩ وأنشطة المساعدة اﻹنسانية اﻷساسية التي يضطلع بها في الوقت الراهن تشمل
The principal activities being carried out under the programme are
وفيما يلي اﻷنشطة الرئيسية التي يجري اﻻضطﻻع بها في إطار هذا البرنامج
A. Principal characteristics of the United Nations system of operational activities for development . 17 18 8
ألف الخصائص الرئيسية لنظام اﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة من أجل التنمية باء
In 1982 it moved its principal activities to Los Angeles, California and in 1995 to Chicago, Illinois.
وفي 1982، نقلت أنشطتها الأساسية إلى لوس أنجلوس، كاليفورنيا وفي عام 1995 انتقلت إلى شيكاغو، إلينوي.
Their principal function is the overall identification, planning and implementation of FAO priority activities in the region.
38 والأنشطة النوعية للمكاتب الإقليمية هي على النحو التالي
Principal
أساسي
Voluntary contributions from States and public and private organizations form the principal financing of the Institute apos s activities.
١٠ وتشكل التبرعات التي تقدمها الدول والمنظمات العامة والخاصة مصدر التمويل الرئيسي ﻷنشطة المعهد.
5. Mongolia fully supported efforts to restructure and revitalize the activities of the principal organs of the United Nations.
٥ وأعرب عن تأييد منغوليا الكامل للجهود المبذولة من أجل إعادة تنظيم وإحياء أنشطة أجهزة اﻷمم المتحدة الرئيسية.
ILO will also provide a management component to facilitate coordination of the principal activities of the Commission for Reintegration.
كما ستقوم المنظمة بتوفير عنصر إداري لتيسير تنسيق اﻷنشطة الرئيسية للجنة إعادة اﻹدماج.
The Government of Madagascar has made development the principal objective underlying its activities at the national and international levels.
لقد جعلت حكومة مدغشقر من التنميـــة الهدف الرئيسي الذي تقوم عليــه أنشطتها على الصعيدين الوطني والدولي.
As the Secretary General says, the High Commissioner has principal responsibility for human rights activities within the United Nations.
يقول اﻷمين العام إن المفوض السامي يضطلع بالمسؤولية الرئيسية عن أنشطة حقوق اﻻنسان في إطار اﻷمم المتحدة.
85. Thematic activities. One of the principal objectives of the thematic activities is the mainstreaming of the six areas of focus of Governing Council decision 90 34.
٨٥ اﻷنشطة المواضيعية يتمثل أحد اﻷهداف الرئيسية المرتجاة من اﻷنشطة المواضيعية في إعطاء اﻷولوية لمجاﻻت التركيز الستة التي حددها مجلس اﻹدارة في مقرره ٩٠ ٣٤.
Principal Secretary
339 وذكرت ملاوي أن السلطة المختصة المكل فة بمسؤولية التنسيق وتقديم المساعدة القانونية المتبادل هي
Principal publications
باء المنشورات الرئيسية
Principal Publications
المنشورات الرئيسية
Principal accounts
الحسابات الرئيسية
Principal Office
8 خ ع(ر أ)
Principal level.
ر أ رتب أخرى ر ر رتبة رئيسية.
Principal level
الرتبة الرئيسية
(Principal level)
)الرتبة الرئيسية(
(Principal level)
الرئيسي(
(principal level)
الخدمات العامة )الرتبة الرئيسية(
(Principal level)
الخدمة العامة )الرتبة الرئيسية(
Principal level
ع الرتبة
Vice principal.
.نائب المدير
The principal.
المدير
This continually updated, illustrated 20 page pamphlet provides general information about the United Nations, its principal organs and major activities.
هذه الكراسة المصورة التي يجري استكمالها باستمرار تقدم معلومات عامة عن اﻷمم المتحدة وأجهزتها الرئيسية وأنشطتها الكبرى.
As the principal victims targets of terrorist activities are innocent people, it is, indeed, the most flagrant violation of human rights.
ونظرا لأن الضحايا المستهدفين الرئيسيين للأنشطة الإرهابية هم أشخاص أبرياء، فإن الإرهاب يعد فعلا أشد انتهاك صارخ لحقوق الإنسان.
Principal Legal Adviser
مستشار قانوني رئيسي
Principal target minerals
المعادن الرئيسية
General Service Principal
فئة الخدمات العامة الرتبة الرئيسية
General Service (Principal)
موظفـو الخدمــات العامــة )الرتبة الرئيسية(
General Service (Principal)
الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى(
GS (Principal) GS
)الرتـــب الرئيسية(
Mr. Vice Principal!
السيد نائب الرئيس
Principal secretary, please.
السكرتير الرئيسى ، رجاء
The complexity and slowness of Portuguese bureaucracy is the principal difficulty for the creation of new small and medium scale economic activities.
8 تعقيد البيروقراطية البرتغالية وبطؤها يشكلان الصعوبة الأولى أمام القيام بأنشطة اقتصادية جديدة على النطاقين الضيق والمتوسط.
The principal activities conducted under this programme are concentrated in Chamba Par and the Evaluation Centre for Handicapped Persons and Older Workers.
100 والأنشطة الرئيسية التي تجري بموجب هذا البرنامج تترك ز في برنامج تكافؤ الفرص (Chamba Par) ومركز التقييم للمعوقين وكبار السن.
Principal subjects of concern
دال دواعي القلق الرئيسية
Principal or subsidiary body
هيئة رئيسية أم فرعية
Section 7 Principal Office
البند 7
PRINCIPAL ORGANS ELECTION OF
الهيئات الرئيسيـة انتخــاب
Principal level 1 1
الرتبة الرئيسية الرتب اﻷخرى
List of principal contacts.
قائمة اﻻتصاﻻت الرئيسية.

 

Related searches : Principal Business Activities - Principal To Principal - Managing Principal - Principal Claim - Assistant Principal - Principal Debtor - Principal Secretary - Principal Aim - Principal Business - Principal Researcher - Associate Principal - Principal Means