Translation of "previous working experience" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Experience - translation : Previous - translation : Previous working experience - translation : Working - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Working experience | الخبرة المهنية |
So penguins learn from previous experience, too. | فالبطاريق أيض ا تتعلم من تجاربها السابقة |
Some limited previous experience with mortgage modifications is not encouraging. | والحقيقة أن بعض الخبرات السابقة مع تعديلات الرهن العقاري ليست مشجعة. |
Here, the experience of a previous regional exercise is worth acknowledging. | وهنا يجدر بنا أن نعترف بالخبرة المكتسبة من ممارسة إقليمية سابقة. |
Previous experience shows us that such concerns are usually well founded. | والتجارب السابقة تثبت لنا أن مثل هذه الشواغل تقوم عادة على أساس سليم. |
None of my previous experience prepared me for what came next. | وليس لدي خبرة سابقة حض رتني |
Also this theory takes into account the user s previous information seeking experience. | كما تأخذ هذه النظرية بعين الاعتبار الخبرة السابقة للمستخدم في البحث عن المعومات. |
Russian officers with previous United Nations military observer experience teach the courses. | ويتولى التدريب في هذه الدورات ضباط روس لهم خبرة سابقة في مجال المراقبة العسكرية لﻷمم المتحدة. |
Let's see how your experience simulators are working. | لنرى كيف تعمل خاصية محاكاة التجارب تلك |
Let's see how your experience simulators are working. | لنرى كيف تعمل خاصية محاكاة التجارب تلك ولكن لنقم اولا بتحليل بسيط قبل ان اكمل حديثي |
And in my 35 years of working experience, | وعلى مدى سنوات خبرتي العملية التي تمتد لخمس وثلاثين عاما |
Clients do not need to have any previous experience or expertise in art. | لا يحتاج العملاء إلى أي خبرة سابقة او اطلاع في الفن. |
Previous experience Some of our perceptions are clearly influenced by our previous experience and impact on whether or not we enjoy listening to something, or whether we are even willing to listen. | تؤثر خبرتنا السابقة على جزء من إدراكنا بشكل واضح، وهذا من شأنه أن يؤثر على ما إذا كنا نستمتع بالاستماع لشيء ما أم لا، أو إذا ما كنا راغبين في الاستماع من الأساس أم لا. |
This experience could provide guidance to the working group. | وبوسع الفريق العامل أن يسترشد بهذه التجربة. |
None of my previous experience prepared me for what came next. Can you guess? | وليس لدي خبرة سابقة حض رتني لما سيأتي لاحقا . هل يمكنكم التخمين |
Participation of Lykeio graduates in programmes for acquiring working experience (STAGE). | مشاركة خريجي التعليم الأساسي في البرامج من أجل اكتساب خبرة العمل. |
But Koofi's exceptional background, political experience and struggle for causes separates her from previous female candidates. | إلا أن التاريخ المميز لكوفي إضافة إلى تجربتها السياسية ودفاعها عن عدة قضايا يميزها عن المترشحات السابقات. |
As reported in the previous Working Paper (A AC.109 2004 3, para. | 21 وكما جاء في ورقة العمل السابقة (A AC.109 2004 3، الفقرة 26)، اتخذت الحكومة خطوات لتقوية القطاع الزراعي شملت تقديم التدريب للمزارعين ومساعدتهم على تسويق محاصيلهم. |
Experience with the ad hoc working group mechanism has been especially valuable. | وكانت التجربة المتعلقة بآلية اﻷفرقة العاملة المخصصة تجربة قيمة على نحو خاص. |
Such handbooks will allow those in the field to make more informed choices based on previous experience. | وهذه الكتيبات تتيح للعاملين في الميدان مجاﻻ لتبني اختيارات تستند الى اطﻻع أوسع والى الخبرة السابقة. |
Experience with previous transitions may not be applicable to many of the situations that should be addressed. | وقد ﻻ يمكن تطبيق الخبرة المكتسبة من عمليات انتقالية سابقة على حاﻻت عديدة ينبغي التصدي لها. |
like in Sauri village, in Kenya, where Jeffrey Sachs is working and therefore generalize this experience as the experience of everybody. | مثل ساوري في قرية في كينيا، حيث تعمل جيفري ساجس وبالتالي عمموا هذه التجربة كتجربة لكل الناس. |
Previous United Nations experience in this field provides grounds for justified criticism of the effectiveness of such sanctions. | وتقدم تجربة اﻷمم المتحدة السابقة في هذا السياق أسسا تبرر انتقاد فاعلية هذه الجزاءات. |
W A A We have been working with previous governments and we are still working with this one to reach a solution. | وديع الأسمر نحن عملنا مع الحكومات السابقة، ونحن ما زلنا نعمل مع الحكومة الحالية من أجل التوصل إلى حل. |
Now the movement is bringing its experience and methods of working democratically into cyberspace. | حيث تجلب الحركة الآن خبراتها وأساليب عملها الديمقراطي إلى الفضاء الإلكتروني. |
FAO has multisectorial expertise and recognized experience in working with the drylands of Africa. | وتتوفر لدى الفاو خبرة فنية متعددة القطاعات كما تتوفر لديها خبرة معترف بها في العمل المتصل بالأراضي الجافة في أفريقيا. |
Since he had previous experience and knowledge of the game, he felt that he could beat the game easily. | منذ كان لديه الخبرة والمعرفة من المباراة السابقة، كان يشعر أنه يستطيع الفوز على المباراة بسهولة. |
Bosnia and Herzegovina had no previous experience with traficking in people which it faced in the period after 1996. | 47 لا توجد لدى البوسنة والهرسك تجربة سابقة فيما يتعلق بالاتجار بالأشخاص مثل التي واجهتها في الفترة بعد عام 1996. |
The first is the experience of those living in poverty. The second is the experience of those working with the poor. The third is that of experts or academics working in the area of poverty. | وجميع هذه الأنواع الثلاثة من الخبرة متساوية من حيث صلاحيتها وفائدتها. |
Excellent drafting skills in English and experience in working with United Nations documents is required. | ويشترط أن تتوفر لديه قدرات تحريرية جيدة جدا وخبرة في التعامل مع وثائق اﻷمم المتحدة. |
Controlled experiments with colonies of Cerapachys biroi suggest that an individual may choose nest roles based on her previous experience. | تسيطر التجارب مع مستعمرات Cerapachys biroi تشير إلى أن الأفراد قد تختار الأدوار عش بناء على خبرتها السابقة. |
And, in that experience, working side by side with people at all different stages of their academic career, we had the high school students working beside undergrads, working beside graduate students, working beside professionals. | و خلال هذه التجربة، و العمل جنبا إلى جنب مع الناس من جميع المراحل الجامعية والمتقدمة، |
34. The Subcommittee had before it working papers submitted at its previous sessions under this agenda item. | ٤٣ وكان معروضا على اللجنة الفرعية ورقات عمل جرى تقديمها في دوراتها السابقة في إطار هذا البند من جدول اﻷعمال. |
Among the latter, 60 were admitted to advanced training programmes (senior management) on the strength of previous vocational training and experience. | ومن هؤﻻء اﻵخرين، حصل ٦٠ على برامج تدريب رفيع المستوى )اﻹدارة الرفيعة المستوى(، بسبب تدريبهم المهني السابق وخبرتهم. |
There's no previous programming experience required and we're going to teach you some of the most exciting ideas in computer science. | ليس من المطلوب أن تكون لديكم خبرة مسبقة وسوف نعلمك بعض الأفكار الأكثر إثارة في علوم الكمبيوتر. |
And in my 35 years of working experience, I think I was really serious four times. | وعلى مدى سنوات خبرتي العملية التي تمتد لخمس وثلاثين عاما أعتقد بأنني كنت جادة أربع مرات |
We need to profit from the experience and views of those working on the front line. | ونحن بحاجة إلى الاستفادة من آراء هؤلاء الذين يعملون في الخطوط الأمامية. |
The Commission is working to draw lessons from the early experience of the newly industrializing economies. | واللجنة تعمل اﻵن على استخﻻص دروس من التجارب السابقة لﻻقتصادات الحديثة العهد بالتصنيع. |
This experience of working with Duke also led me to initiate a program called Sound Science. | هذه التجربة العمل مع دوق كما أرشدني لبدء برنامج يسمى صوت العلوم. |
At previous sessions, the Working Group considered oral and written proposals and or position papers presented by delegations. | 11 في الدورات السابقة، نظر الفريق العامل في مقترحات شفوية وخطية و أو ورقات موقف مقدمة من الوفود. |
But Japan was a totally conquered, ethnically homogeneous country with no insurgency, a large middle class, and previous experience of political openness. | لكن اليابان كانت مهزومة وخاضعة بالكامل، كما أنها كانت دولة متجانسة عرقيا وبلا متمردين. هذا فضلا عن الطبقة المتوسطة الضخمة التي يتميز بها المجتمع الياباني، وخبرتها السابقة في الانفتاح السياسي. |
Based on his previous experience as cabinet secretary, Abe wants to create and operate a Japanese version of America s National Security Council. | واستنادا إلى خبرته السابقة كسكرتير لمجلس الوزراء، يرغب آيب في إنشاء وتفعيل نسخة يابانية من مجلس الأمن القومي الأميركي. |
I also wish to thank my fellow Bureau members, with whom working is always an enjoyable experience. | وأود أيضا أن أشكر زملائي أعضاء المكتب، الذين أعتبر العمل معهم خبرة ممتعة دائما. |
This ensures consistency of approach and a practical sharing of ideas and experience at the working level. | وهذا يكفل اﻻتساق في النهج المتبع كما يكفل مشاركة عملية في اﻷفكار والخبرات على صعيد التنفيذ. |
This project is the brain child of three professors with a lot of working experience in Africa. | هذا المشروع هو مشروع ثلاثة بروفسورات لديهم الكثير من الخبرة في العمل في أفريقيا |
Related searches : Previous Working - Previous Experience - Experience Working - Working Experience - From Previous Experience - Previous Experience With - My Previous Experience - Previous Relevant Experience - Previous Professional Experience - Previous Work Experience - No Previous Experience - Previous Practical Experience - First Working Experience