Translation of "pressures for" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Pressures for - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Now for diastolic pressures, we know that diastolic pressures are the low range of a blood pressure. | والبنسبة للضغط الانبساطي، فنحن نعرف أن أنواع ضغط الدم الانبساطي هي الأعداد الأصغر في قياس ضغط الدم. |
The challenge was to reduce pressures for uncontrolled migration. | ويتمثل التحدي في تقليل الضغوط المتعلقة بالهجرة دون ضوابط. |
(c) Economic pressures | )ج( الضغوط اﻻقتصادية |
There are extreme pressures. | هناك ضغوط عالية جدا. |
Typical UK pressures are 4 5 bar for an urban supply. | الضغوط النموذجية في المملكة المتحدة هي 4 5 بار لإمدادات المناطق الحضرية. |
Pressures on criminal justice systems | ألف الضغوط الواقعة على نظم العدالة الجنائية |
(h) Pressures on the environment | )ح( ضغوط على البيئة |
But, again, heavy fishing pressures. | ولكن، مرة أخرى ، وضغوط الصيد الثقيلة. |
Third, the pressures for democratic change have significantly bolstered Turkey s regional influence. | وثالثا، أدت الضغوط المنادية بالتغيير الديمقراطي في المنطقة إلى تعزيز النفوذ التركي الإقليمي إلى حد كبير. |
Pressures for reform of Parliament and its procedures come from many quarters. | إن الضغوط من أجل الإصلاح وإجراءاته في البرلمان تأتي من جهات عديدة. |
China is now facing inflationary pressures. | فالصين تواجه الآن ضغوطا تضخمية هائلة. |
Monitoring groundwater levels, pressures, and quality | (أ) رصد مستويات المياه الجوفية وضغطها وجودتها |
They have resisted sizeable internal pressures. | وقد قاوما ضغطا دوليا هائلا. |
Unbearable psychological pressures bear down on us. | وضغوط نفسية لاتحتمل تثقل كواهلنا |
And, as trading accelerates, the pressures increase. | ومع تسارع التداول تتزايد الضغوط. |
I'm going to stop talking about selective pressures, you can take The Origin of Species and throw it out of the window, for it's about nothing else but selective pressures. | سأتوقف عن الحديث عن موضوعات انتقائية اذا عليك ان تلقي بنظرية اصل الانواع من النافذة لأنها لا تتحدث سوى عن موضوعات انتقائية |
Identification of critically endangered areas subject to acute population pressures and formulation of actions needed to alleviate pressures on the environment. | وتحديد المناطق المعرضة لمخاطر هائلة بسبب الضغوط السكانية الحادة، واتخاذ التدابير الﻻزمة لتخفيف الضغوط المفروضة على البيئة. |
Moreover, food and beverages, housing, and private transport account for almost 80 of environmental pressures. | فضلا عن ذلك فإن الأغذية والمشروبات، والإسكان، ووسائل النقل الخاصة تشكل حوالي 80 من الضغوط البيئية. |
For example, pressures to use forest land for agriculture and grazing and to exploit forest products at an unsustainable level may be rooted in poverty and in some places, owners may face pressures to sell forest land for building development. | فالفقر، على سبيل المثال، يجوز أن يكون هو السبب الجذري الذي يدفع إلى استغلال أراضي الغابات لأغراض الزارعة والرعي وإلى استغلال منتجات الغابات بطريقة تهدد وجودها وفي بعض الأماكن، يواجه مالكو الغابات ضغوطا لبيع أراضيهم لتشييد المباني. |
As European growth slows, so will inflationary pressures. | فمع تباطؤ النمو الأوروبي، لابد وأن تخف حدة الضغوط التضخمية. |
The impending global slowdown has intensified protectionist pressures. | فقد عمل التباطؤ العالمي الوشيك على تصعيد الضغوط الحمائية. |
Autocratic rulers, by contrast, face no such pressures. | على النقيض من ذلك فإن الحكام السلطويين لا يواجهون مثل هذه الضغوطات . |
These pressures contributed to the American Revolutionary War. | وقد ساهمت هذه الضغوط في وقوع الحرب الثورية الأمريكية. |
Shortages of health professionals exacerbate pressures on staff. | ويزيد النقص الحاصل في الفنيين الصحيين من حدة الضغوط على الموظفين. |
The pressures exerted on the family are tremendous. | فالضغوط التي تمارس ضد اﻷسرة هائلة. |
And there are a lot of other pressures. | و يوجد هناك الكثير من الضغوط الاخرى. |
Much of the growth merely compensates for the exceptionally high inflationary pressures in Russia s defense sector. | إذ أن أغلب النمو يغطي بالكاد ضغوط التضخم غير العادية في القطاع الدفاعي الروسي. |
But protectionist pressures are building as weary politicians hear more and more calls for economic nationalism. | ولكن ضغوط الحماية تتراكم في حين يستمع الساسة المنهكين إلى المزيد والمزيد من الأصوات المنادية بالقومية الاقتصادية. |
For example, the three countries policies are inadvertently contributing to proliferation pressures in Asia and Europe. | على سبيل المثال، تساهم السياسات المتبعة في الدول الثلاث بشكل غير مقصود في امتداد ضغوط الانتشار النووي إلى آسيا وأوروبا. |
The most important pressures relate to demands for increased access to justice for the accused and offenders, for victims and for communities. | وتتعلق أهم الضغوط بالمطالبات بتيسير الوصول إلى العدالة أمام المتهمين والجناة والضحايا والمجتمعات المحلية. |
Ultimately, though, they face the same upward cost pressures. | إلا أنها في النهاية تواجه نفس الضغوط المتمثلة في ارتفاع التكاليف. |
Spending pressures, in turn, lead to acceleration of innovation. | إن الضغوط المتمثلة في الإنفاق تؤدي بالتالي إلى تسارع عملية الإبداع. |
Of course, extra parliamentary pressures cannot simply be ignored. | لا شك أن الضغوط البرلمانية الإضافية لا يمكن تجاهلها ببساطة. |
These pressures are serious, and both are discussed publicly. | إن مثل هذه الضغوط تتسم بخطورة واضحة، وهي خاضعة لمناقشات علنية. |
We see these pressures every day in the marketplace. | ونحن نرى تأثير هذه الضغوط كل يوم في السوق. |
As a result, pluralism pressures churches to become denominations. | ونتيجة لهذا فإن التعددية تضغط على الكنائس حتى تتحول إلى طوائف دينية. |
Higher domestic consumer spending would otherwise create inflationary pressures. | وإلا فإن ارتفاع مستوى الإنفاق الاستهلاكي المحلي من شأنه أن يخلق ضغوطا تضخمية. |
He has also worked successfully to contain inflationary pressures. | كما عمل بنجاح على احتواء الضغوط التضخمية. |
Significant price pressures emerged in the other subregional economies. | وبرزت ضغوط سعرية ملموسة في الاقتصادات الأخرى بالمنطقة الفرعية. |
Displaced populations are more vulnerable to pressures to return. | ويعتبر السكان المشردون أشد تأثرا بضغوط العودة. |
There's neurobiology, there's temperament, there's social pressures, there's poverty. | فهناك عوامل بيولوجية عصبية، والمزاج والضغوط الاجتماعية، والفقر. |
Isn't it time we stopped talking about selective pressures? | ألم يحن الوقت بعد لتوقف عن الحديث عن ضغوطات انتقائية |
The DPSIR framework states that driving forces exert pressures on the environment and that these pressures can induce changes in its state or condition. | ومفاد هذا الإطار أن القوى المحركة تمارس ضغوطا على البيئة وأن هذه الضغوط يمكن أن ت حدث تغييرات في حالة البيئة أو ظروفها. |
Experimental measurement of vapor pressure is a simple procedure for common pressures between 1 and 200 kPa. | قياس التجريبية من ضغط البخار هو إجراء بسيط ل ضغوط مشتركة بين 1 و 200 كيلو باسكال. |
External pressures, including the oil embargo, combined to compel the South African Government to sue for peace. | لقد تضافرت الضغوط الخارجية، بما في ذلك حظر النفط، لترغم حكومة جنوب افريقيا على التماس السلم. |
Related searches : Address Pressures - Recessionary Pressures - Global Pressures - Cultural Pressures - New Pressures - Cost Pressures - Competing Pressures - Conflicting Pressures - Efficiency Pressures - Different Pressures - Various Pressures - Labour Market Pressures - Direct Market Pressures - Pressures Of Life