Translation of "premature obsolescence" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Obsolescence - translation : Premature - translation : Premature obsolescence - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Obsolescence and depreciation | التقادم وانخفاض القيمة |
Premature Marriages | الزيجات المبكرة |
Premature pregnancy | والحمل السابق للأوان. |
He was premature. | فقد كان ذلك سابق ا لأوانه. ولكنه كان دليلا أخلاقي ا |
Such complacency is premature. | إن مثل هذا الشعور بالرضا عن الذات سابق لأوانه. |
The optimism is premature. | لكن هذا التفاؤل سابق للأوان. |
Premature end of document. | غير ناضج end من مستند. |
The Doha Round s Premature Obituary | نعي جولة الدوحة السابق لأوانه |
Premature birth, the baby died. | الطفل قد مات |
These factors cause premature skin aging. | هذه العوامل تؤدي إلى الشيخوخة المبكرة للبشرة. |
The cause of a premature extinction. | سبب الإنقراض السابق لأوانه. |
But it is a premature issue. | لكن ه سؤال سابق لأوانه. |
Aren't you a little premature, brother? | ألم تنضج بعد , أخي |
Our arrival is a little premature. | وصولناسابقلأوانهقليلآ. |
47. The ultimate objective of electoral assistance is to create its own obsolescence. | ٤٧ والهدف النهائي من المساعدة اﻻنتخابية هو تهيئة أسباب زوالها. |
Greenspan had seen this pattern of progress and obsolescence repeat over and over again. | وطبقا لمزاعم غيرنسبان فقد رأى هذا النمط من التقدم والتقادم يتكرر مرارا . |
But that judgment seems premature, at best. | ولكن هذا الحكم يبدو سابقا لأوانه، في أحسن الأحوال. |
premature to describe options at this stage. | من السابق للأوان وصف خيارات في هذه المرحلة. |
like obesity and juvenile diabetes, premature puberty. | مثل السمنة ومرض السكري, البلوغ السابق لأوانه |
Premature spending is the killer for startups. | الإنفاق الذي يسبق أوانه هو ما يدمر المؤسسة الناشئة. |
A shade premature, but thank you, Detchard. | لم يحن الأوان لكن شكرا لك يا ديتشارد |
The obsolescence of old practices designed within the framework of bipolar confrontation is increasingly evident. | إن أفول نجم الممارسات القديمة التي صممت في إطار المجابهة الثنائية القطب يزداد وضوحا اﻵن. |
That way we're not going to deal with obsolescence and all those kinds of issues. | وبهذه الطريقة لن نتعامل مع التقادم وجميع تلك الأنواع من المسائل |
The fundamental problem was premature capital market liberalization. | كانت المشكلة الأساسية تتلخص في التسرع في تحرير أسواق رأس المال هناك. |
But talk of an OPEC breakup is premature. | ولكن الحديث عن انهيار الأوبك سابق لأوانه. |
Any substantive discussion of the proposal was premature. | وأي مناقشة موضوعية لﻻقتراح تعد سابقة ﻷوانها. |
What you see here is a premature baby. | ما ترونه هنا هو طفل ولد قبل أوانه. |
This, coupled with diminishing budgets, led to a period of reduced activity and growing materiel obsolescence. | هذا، إلى جانب الميزانيات المتناقصة، مما أدى إلى فترة من انخفاض النشاط المتزايد وتقادم المعدات. |
The maintenance of proper stock levels would positively affect holding costs, stock obsolescence and operational efficiency. | وحدد مراجع الحسابات المقيم المجالات التي تنطوي على مخاطر عن طريق إجراء مناقشات مع جميع المديرين الرئيسيين. |
This corrupt practice is referred to as 'planned obsolescence' which is the conscious withdrawal of efficiency. | ويشار لهذه الممارسة الفاسدة فقدان الصلاحية المخطط وهو الإبطال المتعمد للفعالية. |
Yet it is premature to proclaim an Asian Century. | ومع ذلك فمن السابق لأوانه أن نعلن القرن الآسيوي. |
Today we know, unfortunately, that that hope was premature. | واليوم نعلم، لﻷسف، أن هذا اﻷمل كان سابقا ﻷوانه. |
I was born premature. I was always very small. | أنا ولدت قبل الأوان. كنت دائما صغير الحجم. |
Premature infants have real problems with their microbial community. | الخدج يواجهون مشاكل حقيقية في مجتمعهم الميكروبي. |
Just a little premature. I know, it takes time. | مـازلت غير ناضـج إلى حد ما |
Despite its obsolescence, the Panzer I was also used in the invasion of France in May 1940. | رغم قدم البانزر 1 إلا أنها شاركت بعملية غزو فرنسا في مايو 1940. |
low cost, made from local and recycled materials that would last a lifetime, not designed for obsolescence. | منخفضة التكلفة، مصنوعة من مواد محلية معاد تدويرها و التي من شأنها أن تبقى مدى الحياة، ليست مصممة لتتقادم. |
Such a move would be deemed premature by numerous critics. | لا شك أن العديد من المنتقدين سوف يعتبرون هذه الخطوة أمرا سابقا لأوانه. |
Premature, I know, but I was hoping for the best. | أعلم أنه سابق لأوانه ولكن في حال سارت الامور كما يرام |
Smaller 150 ton and 70 ton patrol boats of German design were nearing obsolescence in the mid 1990s. | أصغر 150 طن و 70 طن من زوارق دورية ألماني تصميم يقتربان التقادم في منتصف 1990s. |
It is also aware, however, that costs would be incurred in storage maintenance, rotation and wastage through obsolescence. | غير انها تدرك أيضا أنه سيجري تكبد تكاليف في التخزين والصيانة والتناوب والهدر من جراء القدم. |
This brings us back to the premature withdrawal of fiscal stimulus. | وهذا يعيدنا إلى مسألة السحب السابق لأوانه لبرامج التحفيز المالي. |
6. Savings were due to the premature departure of police monitors. | ٦ تعود الوفورات الى مغادرة مراقبي الشرطة البﻻد قبل انتهاء المدة المقررة لهم. |
The reasons given for the termination of outputs by either legislation or the Secretariat include obsolescence, marginal usefulness and ineffectiveness. | 42 ومن الأسباب المعطاة لإلغاء نواتج إما بموجب ولاية تشريعية أو من قبل الأمانة العامة القدم والفائدة الهامشية وانعدام الفعالية. |
Discussions on orphaned children were premature until detailed assessments could be completed. | أما مناقشة موضوع الأطفال اليتامى فسابق لأوانه قبل إتمام وضع تقييمات تفصيلية. |
Related searches : Inventory Obsolescence - Product Obsolescence - Obsolescence Risk - Obsolescence Management - Obsolescence Costs - Obsolescence Reserve - Stock Obsolescence - Rapid Obsolescence - Component Obsolescence - Proactive Obsolescence - Technological Obsolescence - Obsolescence Provision