Translation of "predetermined range" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Till the predetermined time .
إلى يوم الوقت المعلوم وقت النفخة الأولى .
Whose provision is predetermined
أولئك لهم في الجنة رزق معلوم بكرة وعشيا .
Till the predetermined time .
قال الله له فإنك ممن أخ ر ت هلاكهم إلى اليوم الذي يموت فيه كل الخلق بعد النفخة الأولى ، لا إلى يوم البعث ، وإنما أ جيب إلى ذلك استدراج ا له وإمهالا وفتنة للثقلين .
Whose provision is predetermined
أولئك المخلصون لهم في الجنة رزق معلوم لا ينقطع .
Predetermined multiple choice suggestions
اعرض الدرس عمود
They have predetermined notions.
لقد كانت مفاهيم محددة سلفا،
Interests are not fixed or predetermined.
فالمصالح ليست ثابتة أو محددة سلفا.
We only postpone it until a predetermined time .
وما نؤخره إلا لأجل معدود لوقت معلوم عند الله .
We only postpone it until a predetermined time .
وما نؤخر يوم القيامة عنكم إلا لانتهاء مدة معدودة في علمنا ، لا تزيد ولا تنقص عن تقديرنا لها بحكمتنا .
We will only postpone it until a predetermined time ,
وما نؤخره إلا لأجل معدود لوقت معلوم عند الله .
We will only postpone it until a predetermined time ,
وما نؤخر يوم القيامة عنكم إلا لانتهاء مدة معدودة في علمنا ، لا تزيد ولا تنقص عن تقديرنا لها بحكمتنا .
The outcome of the comprehensive review is not predetermined.
وليست نتيجة الاستعراض الشامل محددة مسبقا.
(a predetermined number to be decided by the Committee)
يمكن الاستعاضة عن أسعار الصرف السائدة في السوق
His livelihood is predetermined by the conditions of grinding poverty.
ورزقه محدد سلفا بأحوال الفقر المدقع.
But what the future will bring is by no means predetermined.
ولكن ما سيحمله لنا المستقبل ليس محددا سلفا بأي حال من الأحوال.
Will be gathered together on a certain day which is predetermined .
لمجموعون إلى ميقات لوقت يوم معلوم أي يوم القيامة .
Will be gathered together on a certain day which is predetermined .
قل لهم أيها الرسول إن الأولين والآخرين من بني آدم سي جم عون في يوم مؤقت بوقت محدد ، وهو يوم القيامة .
There must be a way to prevent it after all, history is not predetermined.
ولابد من إيجاد وسيلة لمنع هذه الفجوة ــ فالتاريخ ليس قدرا محتما على أية حال.
It's said in Toraja that everybody has sort of a predetermined amount of life.
ويقال في توراجا أن الجميع لديه نوعا ما كمية محددة سلفا من الحياة.
I have rejected trekking along a railroad track that could only reach a predetermined destination.
قد أبيت عن الهجرة الجماعي ة لمكان عبر سك ة حديدية مق درة سلفا .
Range...
المدى
Range
المدى
Range
المدى
Range
مدى
Range
المدى
If absolute rate of change of PCGNI X (a predetermined number to be decided by the Committee)
إذا كان الرقم القياسي لتقدير أسعار الصرف السوقية أكبر من ص أو أصغر من ع (تقرر اللجنة استعمال أرقام محددة مسبقا)، وهو ما يعني أن تقييم سعر الصرف مرتفع أو منخفض للغاية
Any predetermined selection excluding the non aligned and other developing countries would be unacceptable to the Movement.
وأي انتقاء مقرر سلفا تستبعد فيه بلدان عدم اﻻنحياز والبلدان النامية اﻷخرى سيكون غير مقبول للحركة.
Any predetermined selection excluding the non aligned and other developing countries would be unacceptable to the Movement.
وأي اختيار يحدد تحديدا مسبقا يستبعد بلدان عدم اﻻنحياز والبلدان النامية اﻷخرى من شأنه أن يكون غير مقبول لدى حركة عدم اﻻنحياز.
If the MER valuation index of the Member States reviewed exceeded predetermined threshold levels, the MERs in question could be replaced in such a way that the Member State MER valuation index would be brought back to the predetermined threshold level.
23 وإذا كان الرقم القياسي لتقدير أسعار الصرف السائدة في السوق للدول الأعضاء محل النظر يفوق مستويات العتبة المحددة مسبقا، سيجري الاستعاضة عن أسعار الصرف هذه بطريقة تعيد الرقم القياسي لتقدير أسعار الصرف السائدة في السوق إلى مستوى العتبة المحدد مسبقا.
Technique The technique involves continuous writing, usually for a predetermined period of time (often five to fifteen minutes).
تتضمن هذه التقنية الكتابة المستمرة دون توقف لفترة محددة (غالبا ما تكون من 5 دقائق إلى 15 دقيقة).
The former are those that come into existence and act according to predetermined rules (including customary international law).
وتتشكل الفئة الأولى من تلك التي تنشأ وتعمل وفق قواعد محددة سلفا (من بينها القانون الدولي العرفي).
Line managers must be given greater responsibility and should be held accountable for the attainment of predetermined objectives.
إن المديرين المشرفين يجب أن يعطوا مسؤولية أكبر وينبغي أن يساءلوا عن تحقيق أهداف مقررة سلفا.
Custom Range
مخصصStart index for custom range
Range Corrected
المجال مصح ح
Exclude range
استثن المدى
Display Range
مدى العرض
Automatic range
حر ر
Plot range
خط ط المدى
Plot Range
خط ط مدى
Plotting Range
التخطيط مدى
Range error
خطأ في المدى
Recurrence Range
مدى التكرار
Recurrence Range...
مدى التكرار...
Date Range
في المدى للتاريخ
Width range
مدي البعد

 

Related searches : Predetermined Manner - Predetermined Rate - Predetermined Pattern - Predetermined Threshold - Predetermined Sequence - Predetermined Limits - Predetermined Price - Predetermined Plan - Predetermined Intervals - Predetermined Schedule - Predetermined Amount - Predetermined Criteria