Translation of "power supply contract" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Supply P 2 Contract Management P 2
إدارة العقود )ف ٢(
Uninterruptible power supply
مصادر إمداد كهربائي غير منقطع
Power supply (UPS)
آﻻت إبراق تصويري )فاكسميلي(
Power supply battery charger
مصدر إمداد بالقدرة الكهربائية شاحن بطاريات
(c) HP6555A power supply ( 2,200)
)ج( وحدة إمداد بالطاقة من طراز quot HP6555A quot )٢٠٠ ٢ دوﻻر(
Laptop computer Uninterrupted power supply,
مصـدر لﻹمـداد بالطاقــة بﻻ انقطـاع،
Microwave power supply battery charger
إمداد بالطاقة بالموجات الدقيقة شاحن للبطاريات
c) power and water supply facilities,
(ج) مرافق الإمداد بالطاقة أو بالماء
RF amplifier with power supply and
مضخم من طراز RF مع امدادات للطاقة وطبق للتركيب
Uninterrupted power supply, 6 kVA 15
مصدر لﻹمداد بالطاقة بﻻ انقطاع، ٦ كيلو فولت أمبير
For instance, a contract valued at 32 million was awarded to provide an uninterruptible power supply to MINUSTAH without the necessary performance bond having been requested.
116 تابع المجلس توصيته السابقة() بأن يتم تحديد احتياجات التدريب لموظفي المشتريات وتبليغ المقر بتلك الاحتياجات.
Thermo electric battery charger Uninterruptible power supply
مصادر لتوفير الطاقة بصورة غير قابلة لﻻنقطاع
Power supply (UPS) 7 2 3 12
آﻻت إبراق تصويري )فاكسميلي( مقسم الهاتف
Solar power plants in Northern Africa could supply power to Western Europe.
ويكفي إنشاء محطات توليد الطاقة الشمسية في شمال أفريقيا لتزويد أوروبا الغربية بالطاقة.
power supply (5KVA) 1 7 500 7 500
مصـــدر إمـــدادات طاقـــة دائمــــة )٥ كيلوفولط أمبير(
Uninterrupted power supply 30 10 000 30 000
أجهزة اﻻمداد غير المتقطع بالطاقة الكهربائية المعدات
(a) Arising from an original contract that is a contract for the supply or lease of goods or services other than financial services, a construction contract or a contract for the sale or lease of real property
(أ) الناشئة عن عقد أصلي يكون عقدا لتوريد أو تأجير بضائع أو خدمات غير الخدمات المالية أو عقد تشييد أو عقدا لبيع أو تأجير ملك عقاري أو
89. The Guam Power Authority (GPA) continued to supply electric power in the Territory.
الطاقة ٨٩ واصلت هيئة الطاقة لغوام )GPA( توفير إمدادات الطاقة في اﻻقليم.
Uninterrupted power supply, 6 KVA 10 400 4 000
مصـدر لتوفير الطاقة بصورة غير قابلة لﻻنقطــاع، ٦ كيلوفولط أمبير
(d) Infrastructure (secondary roads, power supply and key airports)
)د( الهياكل اﻷساسية )الطرق الفرعية، إمدادات المياه، المطارات الرئيسية(
(i) any commercial contract or transaction for the sale of goods or supply of services
'1' كل عقد تجاري أو معاملة تجارية لبيع سلع أو لتقديم خدمات
The proposed contract relates to procurement from a sole source of supply or perishable supplies
العقود المقترحة المتعلقة بالشراء من مصدر وحيد لﻹمداد أو اﻹمدادات المتعرضة للتلف
Uninterruptible power supply, 10 kVA 4 6 000 24 000
تيار كهربائي غير متقطع، ١٠ كيلو فولط أمبير
Bench power supply 25 6 31 1 500 46 500
عداد كهربائي محلل البروتوكوﻻت وحدات إمداد كهربائي منضدية
We want to match the hour by hour power supply.
نحن نريد مطابقة التزويد بالطاقة ساعة بساعة.
Pará's power plants has 13 suits, most of them demanding reforms to the precarious power supply.
لدى محطة توليد الطاقة في بارا ثلاثة عشر دعوى، معظمهم تطلب إصلاحات لإمدادات الطاقة غير المستقرة.
Electrons flow from the negative terminal of the power supply up the negative rail, across the projectile, and down the positive rail, back to the power supply.
تتدفق الإلكترونات من الطرف السالب لمزود الطاقة للأعلى عبر القضيب السالب، عبر القذيفة، للأسفل عبر القضيب الموجب، عائدة إلى مزود الطاقة.
The contract was renewed on five purchase orders to extend the supply of the products to 30 September 1993, with a total contract price of 21.8 million.
وجدد العقد بشأن خمسة أوامر شراء بغية تمديد فترة توريد المنتجات لغاية ٣٠ أيلول سبتمبر ١٩٩٣، وبلغت القيمة اﻹجمالية للعقد ٢١,٨ مليون دوﻻر.
So we've analyzed the hour by hour power demand and supply,
مايكل لقد قمنا بتحليل الطلب على الطاقة ساعة بساعة،
19. In support of the heavy duty generators, the uninterruptible power supply units (UPS) are a necessity to protect the delicate hardware from the erratic and unstable power supply.
١٧ لدعم المولدات التي تتسم بقوة اﻻحتمال فإن وحدات إمداد الطاقة المستمرة ضرورية لحماية المعدات الحساسة من إمدادات الطاقة غير الثابتة وغير المستقرة.
Coal is king in China too, providing two thirds of its power supply.
ويظل الفحم في المرتبة الأولى في الصين أيضا، حيث يوفر ثلثي احتياجاتها من الطاقة.
(f) 5 0 6 KVA uninterruptible power supply units at 400 each ( 2,000)
)و( ٥ وحدات من طراز 0 6 KVA للتيار الكهربائي غير المتقطع بكلفة ٤٠٠ دوﻻر لكل )٠٠٠ ٢ دوﻻر(
And a fourth supply side option concentrating solar power in other people's deserts.
ومصدر تزويد رابع هو الطاقة الشمسية المركزة في صحراء أناس آخرين
Provision is made to upgrade the existing power supply line by installing a high voltage transformer and supply line of 22 KVA capacity.
٤١ يغطي اﻻعتماد تعزيز الخط الموجود لﻹمداد بالطاقة الكهربائية بتركيب محول عالي الفلطية وخط لﻹمداد سعته ٢٢ كيلوفولط أمبير.
The power supply unit is designed to take the power from the wall outlet and send it to all of the different components that need power.
وحدة امداد الطاقه (psu)صصمت لاخذ الطاقه من الجدار وارساله الى جميع اجزاء الحاسب التي تحتاج لطاقه
(c) Power generation provision and maintenance of an electrical supply down to battalion level
)ج( توليد الطاقة توفير الطاقة الكهربائية واﻹبقاء عليها، نزوﻻ حتى مستوى الكتيبة
That approach is exactly what the Pentagon is adopting for its own power supply.
هذه تحديدا الطريقة التي يتبناها البنتاجون .لمزود الطاقة الخاص به
Thus, an inflexible contract can protect workers when the preponderance of bargaining power is with firms.
وبالتالي فإن العقود غير المرنة قد توفر الحماية للعمال عندما يكون رجحان قوة المساومة لصالح الشركات.
The situation is markedly different if parties with clearly unequal bargaining power contract with one another.
11 يكون الحال مختلفا اختلافا ملحوظا عند التعاقد بين طرفين متفاوتين تفاوتا واضحا في القوة التفاوضية.
The main power supply must also be extended to the field hospital located here, which has been operating on self generated power.
وﻻ بد أيضا من توصيل مصدر الطاقة الكهربائية الرئيسية إلى المستشفى الميداني الموجود هنا الذي يعمل حتى اﻵن بالكهرباء المولدة ذاتيا.
It also has a contract to undertake repair and rehabilitation functions for the Nigerian National Power Authority.
كما تعاقدت أيضا للاضطلاع بمهام تصليح وإنعاش هيئة الطاقة الوطنية النيجيرية.
They provided technical assistance in basic education and technical training, water supply and environmental sanitation, health, veterinary science, seed technology, plant protection and emergency power supply.
كما قدموا المساعدة التقنية في مجاﻻت التعليم اﻷساسي والتدريب التقني، وإمدادات المياه والصحة البيئية والصحة وعلم الطب البيطري وتكنولوجيا البذور وحماية النباتات واﻹمداد بالطاقة في حاﻻت الطوارئ.
Sales contract interrupted before shipment The claimant seeks compensation in connection with several contracts for the supply of goods to buyers in Kuwait.
69 يلتمس المطالب تعويضا بشأن عدة عقود لتوريد بضائع إلى مشترين في الكويت.
And that was a stroke of absolute genius, because what they did was they harnessed the power of the contract, private power, to deliver public goods.
ولقد كان هذا القرار عبقري لان ما قاموا به انهم استغلوا قوة العقد، القوة الخاصة، لتسليم بضائع عامة
And that was a stroke of absolute genius, because what they did was they harnessed the power of the contract, private power, to deliver public goods.
ولقد كان هذا القرار عبقري لان ما قاموا به انهم استغلوا قوة العقد،

 

Related searches : Supply Contract - Contract Power - Power Supply - Supply Power - Global Supply Contract - Water Supply Contract - Labour Supply Contract - Material Supply Contract - Energy Supply Contract - Gas Supply Contract - Contract Of Supply - Supply Chain Contract - Contract For Supply - Electricity Supply Contract