Translation of "power standards" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Nuclear power source safety standards | سادسا معايير الأمان الخاصة بمصادر القدرة النووية |
Nuclear power is cost effective and, if generated in accordance with international safety standards, can be an environmentally sound option. | إن الطاقة النووية فعالة من حيث التكلفة، وإذا تــم توليدها وفقا لمعايير السﻻمة الدولية فإنها يمكن أن تكـون خيارا سليما بيئيا. |
Standards. Two standards are proposed. | 17 المعايير ثمة معياران مقترحان. |
To act responsibly, Europeans should be working to enhance international security standards for nuclear power, not opting out of the game. | ولكي نتصرف بما تمليه علينا المسؤولية فيتعين علينا في أوروبا أن نعمل على تعزيز معايير الآمان الدولية في التعامل مع الطاقة النووية، لا أن نختار الخروج من اللعبة بالكامل. |
In his view, the Tribunal's power to impose capital punishment demonstrated the extent to which it contravened international human rights standards. | وفي رأيه أن سلطة المحكمة لتقرير عقوبة الإعدام تبين مدى إخلالها بالمستويات الدولية لحقوق الإنسان. |
The efforts of the IAEA to develop not only recommendations but legally binding safety standards for nuclear power plants have continued. | لقــد استمرت جهــود الوكالــة الدوليــة للطاقة الذرية ﻻ ﻹعداد التوصيات فحسب بشأن السﻻمة ولكن أيضا لوضع معايير السﻻمة الملزمة قانونا لمفاعﻻت الطاقة النووية. |
This formula underpinned the rapid consolidation of good government, based on rigorous standards of official conduct that limited the elite s arbitrary power. | وقد عززت هذه الصيغة التوطيد السريع للحكم الرشيد، الذي استند إلى معايير صارمة للسلوك الرسمي والتي عملت على الحد من قوة النخبة التعسفية. أما وضع المعارضين في فقص الاتهام الجنائي فمن غير المرجح أن يؤدي إلى نتائج مماثلة. |
California s latest building and appliance standards are expected to avoid the need for five large power plants in the next 10 years. | ومن المتوقع أن تجنبنا أحدث معايير البناء والأجهزة في كاليفورنيا الحاجة إلى بناء خمس محطات طاقة ضخمة في السنوات العشر المقبلة. |
The central bank, they complain, is debasing the dollar. It is eroding the currency s purchasing power and, with it, Americans living standards. | فهم يشكون من أن البنك المركزي يتعمدون الحط من قيمة الدولار، وأنه تسبب في تآكل القوة الشرائية للعملة، الأمر الذي أدى إلى تدني مستويات معيشة الأميركيين. |
The Romanian Government wishes to reaffirm its determination to complete the Cernavoda nuclear power plant while strictly complying with international safety standards. | وتــود الحكومــة الرومانيـة أن تؤكد مرة أخرى تصميمها على استكمال منشــأة سيرنافــودا للطاقــة النووية بينما تمتثل كل اﻻمتثال لمعايير السﻻمة الدولية. |
And this fall, the US Environmental Protection Agency proposed emissions standards for new power plants that would rule out conventional coal power an important step that would cut carbon pollution and drive innovation. | وفي هذا الخريف، تقدمت هيئة حماية البيئة الأميركية بـمعايير مقترحة للانبعاثات يتم تطبيقها على محطات الطاقة الجديدة وتستبعد طاقة الفحم التقليدية ــ وهي خطوة مهمة ومن شأنها أن تخفض التلوث الكربوني وأن تحرك الابتكار والإبداع. |
Modern physical infrastructure (roads, power, ports, water, telecommunications and electric power generation) can directly contribute to the improvement of living standards of poor people and encourage the growth of business activities in Africa. | 31 يمكن للهياكل الأساسية المعاصرة (الطرق والطاقة والموانئ والمياه والاتصالات السلكية واللاسلكية وتوليد الطاقة الكهربائية) أن تساهم بشكل مباشر في تحسين المستويات المعيشية للفقراء وتشجع على نمو الأنشطة التجارية في أفريقيا. |
Developing standards | وضع المعايير |
Setting standards | 3 وضع المقاييس |
Minimal standards | ميم المعايير الدنيا |
Applicable standards | 2 المعايير المطبقة |
Supported standards | المعايير المدعومة |
International standards | ١ ١ المعايير الدولية |
Workload standards | معايير حجم العمل |
As for us, the Romanian Government wishes to reaffirm its determination to complete the Cernavoda nuclear power plant while strictly complying with international safety standards. | وفيما يتعلق بنا، تود الحكومة الرومانية أن تؤكد مرة أخرى تصميمها علــى استكمـــال منشأة الطاقة النووية في سيرنافودا في حين تلتزم بشدة بمعايير السﻻمة الدولية. |
The standards were under review and benchmarked against international commercial standards. | (د) وفقا لأحكام قرار الجمعية العامة 59 84 باء المؤرخ 22 حزيران يونيه 2005، كان مجموع المبالغ الدائنة المعادة إلى الدول الأعضاء هو 900 353 1 دولار. |
(a) Compliance with acceptable environmental standards (based on internationally acceptable standards) | )أ( اﻻمتثال للمعايير البيئية المقبولة )التي تستند إلى المعايير المقبولة دوليا( |
It was important that those nuclear power sources should be subject to safety standards, since satellites were launched from and at times came close to Earth. | ومن المهم إخضاع مصادر الطاقة النووية هذه لمعايير السلامة لأن السواتل تطلق من الأرض، وفي بعض الأحيان تكون قريبة من الأرض. |
E. Accounting standards | هاء معايير المحاسبة |
Data collection standards | 1 معايير جمع البيانات |
Data dissemination standards | 2 معايير نشر البيانات |
Framework of Standards | إطار عمل المعايير |
and Fusing Standards | أعده المنسق المعني بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد من أجل اجتماع الخبراء العسكريين |
Applicable international standards | 2 المعايير الدولية السارية |
Applicable evidentiary standards | جيم تطبيق المعايير الاستدلالية |
J. Environmental standards | ياء المعايير البيئية |
2. Accounting standards | ٢ المعايير المحاسبية |
Standards for evidence | معايير اﻷدلة |
B. Legal standards | باء المعايير القانونية |
Appendix Accounting Standards of the International Accounting Standards Committee drawn upon in developing the accounting standards for the United Nations system | تذييل المعايير المحاسبية للجنة المعايير الدولية المحاسبة، والتي اعتمد عليها في وضع المعايير المحاسبية لمنظمة اﻷمم المتحدة |
Obama also mentioned that he had raised fuel economy standards for cars in the US, and had invested in renewable energy sources, like solar and wind power. | كما ذكر أوباما أنه عمل على رفع معايير الاقتصاد في استهلاك وقود السيارات في الولايات المتحدة، واستثمر في مصادر الطاقة المتجددة، مثل الطاقة الشمسية وطاقة الرياح. |
Bureau of Standards asked Max Planck how to make light bulbs more efficient so that they would give out the maximum light for the least electrical power. | سأل مكتب المعايير الألماني ماكس بلانك عن طريقة لجعل المصباح العادي أكثر كفاءة، بحيث يعطي كمية أكبر من الضوء بأقل طاقة كهربائية. |
Local power, central power, now, people power. | السلطة المحلية والسلطة المركزية ، والآن ، وسلطة الشعب |
The most illustrative examples of NTBs include plant and animal health standards, food safety standards, environmental certification and other similar export quality standards. | وتشمل أوضح أمثلة هذه الحواجز معايير صحة النبات والحيوان، ومعايير صحة الأغذية، ومعايير إصدار الشهادات البيئية وما شابهها من معايير جودة الصادرات. |
Diplomacy and Double Standards | الدبلوماسية والمعايير المزدوجة |
Conformity with operating standards | سادسا الامتثال للمعايير التنفيذية |
Development of methodological standards | 2 وضع المعايير المنهجية |
Labour and related standards | باء العمل والمعايير ذات الصلة |
Performance standards and indicators | (أ) انظر الملاحظتين 2 و 3. |
(ii) International Labour Standards | apos ٢ apos معايير العمل الدولية |
Related searches : Purchasing Power Standards - Work Standards - Establish Standards - Security Standards - Related Standards - Follow Standards - Building Standards - Construction Standards - Governance Standards - International Standards - Open Standards - Setting Standards - Standards Compliance - Local Standards