Translation of "power dispatching" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Healthcare Projects (Vietnam) dispatching medical team. | مشاريع الرعاية الصحية (فييت نام) إيفاد فريق طبي. |
Healthcare Programs (Vietnam) dispatching medical team and conducting surveys on hygiene. | برامج الرعاية الصحية ( فييت نام) إيفاد فريق طبي وإجراء دراسات استقصائية لأحوال النظافة الصحية. |
Yet, after dispatching 21,000 additional troops to Afghanistan, Obama is considering sending another 14,000. | ولكن رغم ذلك، وبعد إرسال 21 ألف جندي إضافي إلى أفغانستان، يفكر أوباما في إرسال 14 ألف جندي آخرين. |
In 2001 AMDA reinforced surgery department of the hospital by dispatching a surgical team and upgrading services. | وقد قامت الرابطة سنة 2001 بتعزيز قسم الجراحة بالمستشفى من خلال إيفاد فريق من الجراحين وتحسين الخدمات. |
Other wheat deliveries by European companies were also frustrated by the difficulty of dispatching vessels to Cuba. | لم تشحن أيضا شركات أوروبية كميات أخرى من القمح لصعوبة إرسال سفن إلى كوبا. |
Dispatching additional NATO troops, in addition to the planned EU mission, to supervise Kosovo independence would be helpful. | وسيكون إرسال قوات ناتو إضافية علاوة على القوات الموجودة في كوسوفو للإشراف على استقلالها أمرا مساعدا . |
Dispatching smaller missions, as some of the Council's subsidiary bodies had done successfully, was highlighted as an idea worth pursuing. | وجرى التأكيد على إيفاد البعثات الأصغر حجما، الذي قامت به بنجاح بعض الهيئات الفرعية للمجلس، باعتباره فكرة جديرة بالتنفيذ. |
On that bright Sunday morning, as spring turned to summer, voters wasted little time in dispatching Poland s communists to the abattoir. | ففي صباح يوم الأحد المشرق ذاك، وبينما كان الربيع في آخر أيامه والصيف على الأبواب، لم يهدر الناخبون أي وقت في إرسال الشيوعيين البولنديين إلى المجزر. |
2. An immediate interference of the Security Council by urgently dispatching monitoring missions to the border with Serbia and to Kosova. | ٢ تدخﻻ فوريا لمجلس اﻷمن، بايفاد بعثات رصد على جناح السرعة إلى حدودنا مع صربيا وإلى كوسوفا. |
Throughout its history, the Council has fulfilled its responsibilities, reviewing the situation in and dispatching regular visiting missions to Trust Territories. | وقد أدى المجلس مسؤولياته على امتداد تاريخه، فاستعرض الحالة في اﻷقاليم المشمولة بالوصاية وأوفد إليها بصفة منتظمة بعثات زائرة. |
Recent deployments of SDS have provided valuable lessons in cargo management in terms of stuffing, marking, dispatching and security of containerized cargo. | 36 وقد وفرت عمليات النشر الأخيرة لمخزونات النشر الاستراتيجي دروسا قيمة في إدارة الشحنات من حيث حشو الشحنات المعبأة في حاويات وتوسيمها وإرسالها وتأمينها. |
As the volume and pace of operations has increased, new bottlenecks in receiving, inspecting, testing, integrating, consolidating and dispatching of materials have emerged. | ومع ازدياد حجم العمليات وتسارع خطواتها، ظهرت اختناقات جديدة في عمليات تسلم المواد وفحصها واختبارها ودمجها وتجميع مكوناتها وإرسالها. |
Accordingly, it once again stressed the importance of dispatching such missions to colonial Territories in order to facilitate the implementation of the Declaration. | وبناء على ذلك، أكدت مرة أخرى على أهمية إيفاد هذه البعثات إلى اﻷقاليم المستعمرة بغية تيسير تنفيذ اﻹعﻻن. |
For more than 45 years, the Council has fulfilled its responsibilities, reviewing the situation in and dispatching regular visiting missions to Trust Territories. | ويضطلع مجلس الوصاية بمسؤولياته، منذ ما يزيد على ٤٥ سنة، فيقوم باستعراض الحالة في اﻷقاليم المشمولة بالوصاية، وإيفاد بعثات زائرة بصورة دورية الى تلك اﻷقاليم. |
Accordingly, it once again stressed the importance of dispatching such missions to colonial Territories in order to facilitate the implementation of the Declaration. | ووفقا لذلك، أكدت مرة أخرى أهمية إيفاد تلك البعثات لﻷقاليـــم المستعمرة لتسهيل تنفيذ اﻻعﻻن. |
I would advocate the dispatching of a wireless message to his grace on board the vessel, notifying him of the change of address. | وأود أن الدعوة إلى ارسال رسالة لاسلكية لنعمته على متن السفينة ، وإبلاغه للتغيير في العنوان. |
Iran s war rhetoric and threat to inflict a deadly blow on Israel is served by dispatching a drone in the general direction of Dimona. | فقد كان إرسال طائرة بدون طيار في الاتجاه العام لديمونة بمثابة الأداة لتعزيز لغة الحرب من جانب إيران والتهديد بتوجيه ضربات مميتة إلى إسرائيل. |
Palestine welcomed the steps taken by the Secretary General in dispatching a mission to assess the measures to be applied by the United Nations. | وترحب فلسطين بقيام اﻷمين العام بإيفاد بعثته لتقييم التدابير التي ستنفذها اﻷمم المتحدة. |
Local power, central power, now, people power. | السلطة المحلية والسلطة المركزية ، والآن ، وسلطة الشعب |
The Special Committee will continue to seek the cooperation of the administering Powers in dispatching United Nations visiting missions to the Territories under their administration. | 74 وستواصل اللجنة الخاصة التماس تعاون الدول القائمة بالإدارة في دعوة بعثات من الأمم المتحدة لزيارة الأقاليم الخاضعة لإدارتها. |
ONUSAL also provided support for the Tribunal plan during this period by dispatching some 2,500 mobile team visits, involving more than 5,000 trips by Mission staff. | كما قدمت بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور الدعم لخطة المحكمة خﻻل هذه الفترة وذلك بإيفاد نحو ٥٠٠ ٢ زيارة من زيارات اﻷفرقة المتنقلة، انطوت على أكثر من ٠٠٠ ٥ رحلة قام بها موظفو البعثة. |
From this rostrum I would like to express the hope that the question of dispatching United Nations military observers to Tajikistan will be resolved without delay. | ومن على هذا المنبر أود أن أعرب عن اﻷمل في أن تحل دون تأخير مسألة وزع مراقبين عسكريين تابعين لﻷمم المتحدة في طاجيكستان. |
As I indicated to the Council in January (see S PV.5110), the European Union is examining the possibility of dispatching an election observer mission to Haiti. | وكما أشرت في بياني أمام المجلس في شهر كانون الثاني يناير (انظر S PV.5110)، فإن الاتحاد الأوروبي يدرس إمكانية إيفاد بعثة مراقبة انتخابية إلى هايتي. |
From People Power to Putin Power | من سلطة الشعب إلى سلطان بوتن |
Your power? You have no power! | أنت لا تستيط أن تغعل شيئا |
Expressing its appreciation to the Secretary General for his rapid response in dispatching fact finding missions to Estonia and Latvia upon the invitations of the Governments of these countries, | وإذ تعرب عن تقديرها لﻷمين العام لسرعة استجابته بإرسال بعثات لتقصي الحقائق الى استونيا وﻻتفيا لدى تلقيه دعوات من حكومتي هذين البلدين، |
That's the power of visual storytelling, that's the power of dance, that's the power of music the power of not knowing. | هذه هي قوة السرد القصصي المرئي هذه القوة الكامنة في الرقص. هذه قوة الموسيقى. قوة عدم المعرفة. |
Power | الطاقة |
Power | الطاقة |
power | أدنى |
Power | الطاقة |
Power | الأس |
Power | الطاقةName |
Power. | القدرة. |
Power? | ـ القوة |
Power. | السطوه |
Power. | القوة. |
(c) Power generation power distribution systems ( 1 million) | )ج( توليد الطاقة شبكة توزيع الكهرباء )١ مليون دوﻻر( |
But bottom power is not power at all. | ولكن القوة السفلية ليست قوة على الإطلاق. |
He is power, real power on earth, not | انه سلطة ..... سلطة حقيقية على الأرض , وليس |
Two types of power shifts are occurring in this century power transition and power diffusion. | إن هذا القرن يشهد نوعان من تحول القوى ـ انتقال القوة وانتشار القوة. |
Components of power systems Supplies All power systems have one or more sources of power. | المولدات جميع أنظمة الطاقة لديها واحد أو أكثر من مصادر الطاقة. |
We are providing support in line with that view, dispatching advisers to help stimulate investment and co hosting workshops on the promotion of tourism in the Western Balkans, among other measures. | إننا نقدم الدعم وفقا لذلك الرأي عن طريق إيفاد مستشارين للمساعدة على تحفيز الإستثمار، ونشارك في استضافة حلقة عمل بشأن تشجيع السياحة في غرب البلقان، من جملة تدابير أخرى. |
We will need new technologies to mobilize large scale solar power, wind power, and geothermal power. | وسوف نحتاج إلى تقنيات جديدة تساعدنا في التوسع في تخزين الطاقة الشمسية واستغلال طاقة الرياح والطاقة الحرارية الأرضية. |
This refers to two different types of power, which are possession of power and exercising power. | هذا يؤدي إلى نوعين مختلفين من السلطة، وهما السلطة العبودية وممارسة السلطة. |
Related searches : Dispatching System - Dispatching Center - Job Dispatching - Vehicle Dispatching - Dispatching Costs - Dispatching Time - Dispatching Organisation - For Dispatching - Dispatching Electricity - Before Dispatching - Load Dispatching - Personnel Dispatching - Dispatching Goods - Dispatching Process