Translation of "power control unit" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Control - translation : Power - translation : Power control unit - translation : Unit - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Movement Control Unit | وحدة مراقبة الحركة |
Movement Control Unit ) | وحدة لمراقبة الحركة ( |
Power Control | تمت اعادة بناء فهرس نبومكComment |
Power Control | التحكم بالطاقة |
Australia Movement control unit 30 | استراليا وحدة مراقبة الحركة |
Movement control unit 17 17 | وحدة مراقبة الحركة |
Control, this is Unit 2. | المركز, هذه الوحدة الثانية |
Air and Surface Movement Control Unit | وحدة مراقبة التنقلات الجوية والبرية |
Movement Control Unit 200 17 17 | وحدة مراقبة الحركة |
Bangladesh movement control unit 24 10 May | وحدة مراقبة التحركات التابعة لبنغﻻديش ٤٢ ١٠ أيار مايو |
Secondary bus power clock control | طاقة الناقل الثانوي و التحكم بالساعة |
Property Control and Inventory Unit Clerks (GS 4) | كتبة لوحدة مراقبة الممتلكات والجرد، ع 4 |
(d) Movement Control Unit 17 (9) 8 8 | وحدة مراقبة الحركة |
a Includes Office of Aviation Safety Unit, Budget and Cost Control Unit, Administrative Planning and Policy Unit, Board of Inquiry Unit and United Nations Volunteers Support Unit. | مكتب الممثل الخاص للأمين العام(أ) |
Well this is it. This is the control unit. | حسنا ، هذا كل شيء ، هذه هي وحدة التحكم. |
In physics and engineering, surface power density or sometimes simply specific power is power per unit area. | تكون كثافة طاقة السطح في الفيزياء والهندسة، أو يطلق عليها أحيان ا القدرة النوعية هي القدرة لكل وحدة مساحة. |
Includes the Immediate Office of the Director of Administration, Aviation Safety Unit, Budget and Cost Control Unit, Administrative Coordination Unit and Administrative Planning and Policy Unit. | يضم المكتب الممثل الخاص، وقسم الشؤون القانونية، ووحدة المشاريع السريعة الأثر وحدة المراسم ورؤساء مكاتب الاتصال والمكاتب الميدانية. |
The colonial Power exercises absolute economic control. | تمارس الدولة المستعمرة السيطرة اﻻقتصادية المطلقة. |
215. Ground handling services include interior and exterior cleaning of aircraft, aircraft de icing, catering, ground power unit, tow tractor, mobile lighting and passenger embarkation and control. | ٢١٥ تشمل رسوم الخدمة اﻷرضية تنظيف الطائرات من الداخل والخارج، وإزالة الثلوج من على الطائرات، وتوفير اﻷغذية والمشروبات، ووحدة الطاقة اﻷرضية، وجرار الشد، واﻻضاءة المتحركة ونزول المسافرين والمراقبة. |
a Includes the immediate office of the Director of Administration, Aviation Safety Unit, Budget and Cost Control Unit and Administrative Planning and Policy Unit. | مكتب الممثل الخاص للأمين العام(أ) |
Size of the Movement Control Unit (A 48 906, para. 16) | حجم وحدة مراقبة الحركة )A 48 906، الفقرة ١٦( |
F. The authority in control of the Detention Unit .... 115 33 | واو السلطة اﻻدارية في وحدة اﻻحتجاز |
It's in control. It's in power right now. | هي تملك عنصر التحكم. أنها الآن في السلطة. |
Lack of education was their way to control power. | نقص التعليم كان طريقتهم لإحكام السيطرة. |
In Somaliland , training has also been conducted for the Internal Control Unit, the Special Protection Unit and the Criminal Investigations Department. | وفي صوماليلاند ، جرى أيضا تدريب وحدة المراقبة الداخلية، ووحدة الحماية الخاصة، وإدارة التحقيقات الجنائية. |
Those savings were due to the withdrawal of the Swiss Medical Unit and the Canadian Movement Control Unit in June 1994. | وقد نتجت هذه الوفورات عن سحب الوحدة الطبية السويسرية ووحدة مراقبة الحركة الكندية في حزيران يونيه ٤٩٩١. |
Typically one of the largest appliances connected to a commercial power system is the HVAC unit, and ensuring this unit is adequately supplied is an important consideration in commercial power systems. | واحدة من أكبر الأجهزة المتصلة بنظام الطاقة التجارية عادة وحدة التكييف (HVAC unit)وضمان امدادات كافية لهذه الوحدة يعتبر عاملا هاما في نظم الطاقة التجارية. |
The political power of global megabanks is out of control. | لقد أصبحت القوة السياسية التي تتمتع بها البنوك العالمية العملاقة خارج نطاق السيطرة. |
Upon gaining power, he began consolidating control over northern Sumatra. | وبمجرد توليه السلطة، بدأ بتقوية السيطرة على شمالي سومطرة. |
Upgrade of Reactor Protection System at Khmelnitsky Nuclear Power Plant Unit 1, Ukraine. | ﻦﻣ 1 ﺓﺪﺣﻮﻟﺍ ﻲﻓ ﻞﻋﺎﻔﻤﻟﺍ ﺔﻳﺎﻤﺣ ﻡﺎﻈﻧ ﻯﻮﺘﺴﻤﺑ ﺀﺎﻘﺗﺭﻻﺍ ﺎﻴﻧﺍﺮﻛﻭﺃ ﻲﻓ ،ﺔﻳﻭﻮﻨﻟﺍ ﺔﻗﺎﻄﻠﻟ ﻲﻜﺴﺘﻴﻨﻠﻴﻤﺧ ﻞﻤﻌﻣ |
The power supply unit is designed to take the power from the wall outlet and send it to all of the different components that need power. | وحدة امداد الطاقه (psu)صصمت لاخذ الطاقه من الجدار وارساله الى جميع اجزاء الحاسب التي تحتاج لطاقه |
1.12 This subprogramme is under the responsibility of the six Translation and the Text Processing Sections, the Editorial Control Unit and the Linguistic Support Unit. | 1 12 تتولى وحدة مراقبة التحرير ووحدة الدعم اللغوي المسوؤلية عن هذا البرنامج الفرعي في الأقسام الستة للترجمة التحريرية وتجهيز النصوص. |
The corporate structure will comprise the executive office, audit, a strategic analysis unit and a product service performance unit responsible for assessment and quality control. | ويشمل الهيكل العام المكتب التنفيذي، ومراجعة الحسابات، ووحدة التحليل الاستراتيجي ووحدة أداء النواتج الخدمات المسؤولة عن التقييم ومراقبة الجودة. |
Israel continues to be the occupying Power exercising control over the area. | ولا تزال إسرائيل الدولة القائمة بالاحتلال التي تمارس السيطرة على المنطقة. |
So that provides a much simpler product ecology because one power unit serves multiple machines. | إذا هذا يوف ر منتوج بيئي أكثر بساطة لأن one power unit serves يخدم آلات متعددة. |
One additional Movement Control Officer (P 3) is requested to provide administrative support to the Unit. | 102 ي طلب موظف إضافي لمراقبة الحركة (ف 3) من أجل تقديم الدعم الإداري للوحدة. |
The Movement Control Unit, with a staffing level of a Chief of the Unit (P 4) and five Movement Control Officers (P 3), is experiencing difficulty in handling the increased workload and providing adequate service in a timely manner. | ومن ثم باتت وحدة مراقبة الحركة التي يقتصر عدد موظفيها على رئيس الوحدة (ف 4) و 5 موظفين لمراقبة الحركة (ف 3)، تواجه صعوبات في تصريف عبء العمل الزائد وتقديم الخدمات المناسبة في حينها. |
Power would be given to apply control measures with respect to those substances. | وتمنح الصلاحيات لتطبيق تدابير رقابية فيما يتعلق بهذه المواد. |
Then, how could you abuse your power as a director and control others? | ثم، كيف تنتــهك قوتــك كمخــرج وتتحكــم في الغير |
Another spike in the 1980s another spike in shows about control and power. | طفرة أخرى في الثمانينيات طفرة أخرى في عروض حول السيطرة والسلطة. |
Unit I of Kakrapar Atomic Power Station has been operating continuously for more than one year. | وتعمل الوحدة الأولى من محطة كاكرابار للطاقة الذرية على نحو مستمر منذ ما يزيد عن السنة. |
The provided remote control unit is the same one supplied with the 7000, 7020 and 7025 and allows one to control the TV set as well. | وقدمت وحدة التحكم عن بعد هي نفس واحدة مزودة 7000، 7020 و 7025، ويسمح أحد للسيطرة على التلفزيون كذلك. |
The Property Control and Inventory Unit is in the process of conducting physical verification of non expendable assets and updating the records in the control system. | وتقوم وحدة مراقبة الممتلكات والمخزون حاليا بإجراء تحقق فعلي من الأصول غير القابلة للاستهلاك وبتحديث السجلات في نظام المراقبة. |
Putin s aim was to subject all power to the control of Russia s security forces. | كان بوتن يسعى في المقام الأول إلى إخضاع كافة القوى في البلاد لسيطرة أجهزة الأمن الروسية. |
They may have no editorial control, or veto power over your program and speakers. | ويجل أن لا يكون لديهم أية سيطرة تحريرية، أو حق في النقض حول برنامجك ومتحدثيك. |
Related searches : Unit Control - Control Unit - Unit Power - Power Unit - Control Power - Power Control - Electronical Control Unit - Digital Control Unit - Micro Control Unit - Quality Control Unit - Charge Control Unit - Local Control Unit - Control Unit Design - Pressure Control Unit