Translation of "unit control" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Movement Control Unit
وحدة مراقبة الحركة
Movement Control Unit )
وحدة لمراقبة الحركة (
Australia Movement control unit 30
استراليا وحدة مراقبة الحركة
Movement control unit 17 17
وحدة مراقبة الحركة
Control, this is Unit 2.
المركز, هذه الوحدة الثانية
Air and Surface Movement Control Unit
وحدة مراقبة التنقلات الجوية والبرية
Movement Control Unit 200 17 17
وحدة مراقبة الحركة
Bangladesh movement control unit 24 10 May
وحدة مراقبة التحركات التابعة لبنغﻻديش ٤٢ ١٠ أيار مايو
Property Control and Inventory Unit Clerks (GS 4)
كتبة لوحدة مراقبة الممتلكات والجرد، ع 4
(d) Movement Control Unit 17 (9) 8 8
وحدة مراقبة الحركة
a Includes Office of Aviation Safety Unit, Budget and Cost Control Unit, Administrative Planning and Policy Unit, Board of Inquiry Unit and United Nations Volunteers Support Unit.
مكتب الممثل الخاص للأمين العام(أ)
Well this is it. This is the control unit.
حسنا ، هذا كل شيء ، هذه هي وحدة التحكم.
Includes the Immediate Office of the Director of Administration, Aviation Safety Unit, Budget and Cost Control Unit, Administrative Coordination Unit and Administrative Planning and Policy Unit.
يضم المكتب الممثل الخاص، وقسم الشؤون القانونية، ووحدة المشاريع السريعة الأثر وحدة المراسم ورؤساء مكاتب الاتصال والمكاتب الميدانية.
a Includes the immediate office of the Director of Administration, Aviation Safety Unit, Budget and Cost Control Unit and Administrative Planning and Policy Unit.
مكتب الممثل الخاص للأمين العام(أ)
Size of the Movement Control Unit (A 48 906, para. 16)
حجم وحدة مراقبة الحركة )A 48 906، الفقرة ١٦(
F. The authority in control of the Detention Unit .... 115 33
واو السلطة اﻻدارية في وحدة اﻻحتجاز
In Somaliland , training has also been conducted for the Internal Control Unit, the Special Protection Unit and the Criminal Investigations Department.
وفي صوماليلاند ، جرى أيضا تدريب وحدة المراقبة الداخلية، ووحدة الحماية الخاصة، وإدارة التحقيقات الجنائية.
Those savings were due to the withdrawal of the Swiss Medical Unit and the Canadian Movement Control Unit in June 1994.
وقد نتجت هذه الوفورات عن سحب الوحدة الطبية السويسرية ووحدة مراقبة الحركة الكندية في حزيران يونيه ٤٩٩١.
1.12 This subprogramme is under the responsibility of the six Translation and the Text Processing Sections, the Editorial Control Unit and the Linguistic Support Unit.
1 12 تتولى وحدة مراقبة التحرير ووحدة الدعم اللغوي المسوؤلية عن هذا البرنامج الفرعي في الأقسام الستة للترجمة التحريرية وتجهيز النصوص.
The corporate structure will comprise the executive office, audit, a strategic analysis unit and a product service performance unit responsible for assessment and quality control.
ويشمل الهيكل العام المكتب التنفيذي، ومراجعة الحسابات، ووحدة التحليل الاستراتيجي ووحدة أداء النواتج الخدمات المسؤولة عن التقييم ومراقبة الجودة.
One additional Movement Control Officer (P 3) is requested to provide administrative support to the Unit.
102 ي طلب موظف إضافي لمراقبة الحركة (ف 3) من أجل تقديم الدعم الإداري للوحدة.
The Movement Control Unit, with a staffing level of a Chief of the Unit (P 4) and five Movement Control Officers (P 3), is experiencing difficulty in handling the increased workload and providing adequate service in a timely manner.
ومن ثم باتت وحدة مراقبة الحركة التي يقتصر عدد موظفيها على رئيس الوحدة (ف 4) و 5 موظفين لمراقبة الحركة (ف 3)، تواجه صعوبات في تصريف عبء العمل الزائد وتقديم الخدمات المناسبة في حينها.
The provided remote control unit is the same one supplied with the 7000, 7020 and 7025 and allows one to control the TV set as well.
وقدمت وحدة التحكم عن بعد هي نفس واحدة مزودة 7000، 7020 و 7025، ويسمح أحد للسيطرة على التلفزيون كذلك.
The Property Control and Inventory Unit is in the process of conducting physical verification of non expendable assets and updating the records in the control system.
وتقوم وحدة مراقبة الممتلكات والمخزون حاليا بإجراء تحقق فعلي من الأصول غير القابلة للاستهلاك وبتحديث السجلات في نظام المراقبة.
The present report proposes the strengthening of the Unit with an additional Movement Control Officer (P 3) post.
وي قترح في هذا التقرير تعزيز ملاك الوحدة بموظف إضافي لمراقبة الحركة من الرتبة ف 3.
b Includes the immediate Office of the Director of Administration, Budget and Cost Control Unit, Administrative Planning and Policy Unit and Aviation Safety Section personnel deployed at Mission headquarters.
(ب) تشمل موظفي المكتب المباشر لمدير الإدارة، ووحدة الميزانية ومراقبة التكاليف، ووحدة التخطيط الإداري والسياسة العامة، وموظفي قسم سلامة الطيران الموفدين إلى مقر البعثة.
14. The Movement Control Unit was deployed in the Mission area in 1991 with a total strength of 12.
١٤ وكانت وحدة مراقبة الحركة قد وزعت في منطقة البعثة في عام ١٩٩١، وجعل عدد أفرادها ١٢.
Besides, the Procurement Unit control sheet was prepared in this case well after the issue of the purchase order.
والى جانب ذلك، تم إعداد كشف المراقبة لوحدة المشتريات في هذه الحالة بعد صدور أمر الشراء بفترة.
94 29909 (E) 220794 ... English Page component of the Mission, excluding the Medical Unit, consisted of 234 military observers, a signal unit of 37 and a movement control detachment of 12.
وكان عنصر البعثة العسكرية، باستثناء الوحدة الطبية، يتألف، وقت الوزع، من ٢٣٤ مراقبا عسكريا، ومن وحدة لﻹشـــارة قوامها ٣٧ فردا، ومفرزة لمراقبة الحركة قوامها ١٢ فردا.
The key components of the system consist of a tail section with aerodynamic control surfaces, a (body) strake kit, and a combined inertial guidance system and GPS guidance control unit.
والمكونات الرئيسية لنظام جدام يتكون من ذيل مع أسطح تحكم هوائية، ومجموعة الجسم (strake)، ووحدة تحكم مدمجة تجمع بين نظام التوجيه بالقصور الذاتي ووحدة التحكم بالتوجيه لتحديد المواقع.
The motivation behind early SIMD computers was to amortize the gate delay of the processor's control unit over multiple instructions.
كان الدافع وراء هذا النوع من الحواسيب في وقت مبكر هو توزيع تأخير بوابة التحكم لوحدة المعالجة على تعليمات متعددة.
I would also recommend that UNMIL assume the command and control of this unit and provide it with required support.
وأوصي أيضا بأن تتولى بعثة الأمم المتحدة في ليبريا قيادة ومراقبة هذه الوحدة وتوفير الدعم اللازم لها.
On 31 August, the Iraqi Base Support Unit assumed control of all perimeter force protection in a sector in Kirkuk.
وفي 31 آب أغسطس، تولت وحدة دعم القاعدة العراقية المسؤولية عن كامل محيط حماية القوة في أحد قطاعات كركوك.
At this, the unit head ordered his men to quot control the prisoners using as little force as necessary quot .
وردا على ذلك، أمر بعض مرؤوسيه بأن يعاملوا المحتجزين على الوجه الﻻزم باستخدام أقل قوة ممكنة.
The Department, in cooperation with the Mosquito Research and Control Unit, initiated a programme aimed at combating that infestation. 32
فشرعت اﻹدارة، بالتعاون مع وحدة بحوث البعوض ومكافحته، في برنامج يهدف إلى مكافحة هذا التفشي)٣٢(.
It is proposed that the control functions relating to the processing of financial accounting records be regrouped within the Accounts Unit.
48 يقترح تجميع وظائف المراقبة المتعلقة بتجهيز سجلات المحاسبة المالية ضمن وحدة الحسابات.
Property Control and Inventory Unit is monitoring, physically verifying and reporting on a much higher volume of United Nations owned equipment.
تقوم وحدة الممتلكات والجرد بالرصد والتحقق المادي وإعداد التقارير لحجم كبير جدا من المعدات المملوكة للأمم المتحدة.
Organizational unit Joint Inspection Unit
الوحدة التنظيمية وحدة التفتيش المشتركة
Organizational unit Policy Development Unit
الوحدة التنظيمية وحدة وضع السياسات
Control unit and data storage The spacecraft is run by two Control and Data management Units with 12 gigabits of solid state mass memory for storage of data and housekeeping information for transmission.
يتم تشغيل المركبة الفضائية من قبل اثنتين من وحدات التحكم و إدارة البيانات مع 12 غيغابايت من الذاكرة الصلبة تستخدم لتخزين البيانات و حفظ المعلومات التي تستخدم في عملية بث (ارسال) البيانات.
On 29 June 1994, the Canadian Movement Control Unit was withdrawn from the Mission and is now being replaced by civilian staff.
وفي ٢٩ حزيران يونيه ١٩٩٤، سحبت من البعثة وحدة مراقبة الحركة الكندية، التي تجري اﻻستعاضة عنها في الوقت الحاضر بموظفين مدنيين.
16. The estimate provides for a 17 member movement control unit as part of the 341 military personnel (annex IV, para. 7).
١٦ تتضمن التقديرات اعتمادا لوحدة مراقبة الحركة تتألف من ١٧ عضوا، كجزء من العنصر العسكري المتألف من ٣٤١ فردا )المرفق الرابع، الفقرة ٧(.
Multiplex and Satellite Unit Switchboard Unit
وحدة اﻻتصال الهاتفي المتعدد المتقابل والساتل
Currently, formed police units are deployed in Port au Prince (4 units), Les Cayes (1 unit) and Gonaïves (1 unit) to support the national police in static security duties, general operational back up and crowd control.
48 تنتشر وحدات الشرطة المشكلة حاليا في بور أو برنس (4 وحدات) ولي كاييه (وحدة واحدة) وغونايف (وحدة) لدعم الشرطة الوطنية في أداء واجباتها الأمنية الثابتة وتوفير الدعم التشغيلي على العموم والسيطرة على الحشود.
Am I going from a bigger unit to a smaller unit, or a smaller unit to a bigger unit?
هل انا انتقل من وحدة كبرى الى وحدة صغرى، ام من وحدة صغرى الى وحدة كبرى

 

Related searches : Electronical Control Unit - Digital Control Unit - Micro Control Unit - Quality Control Unit - Charge Control Unit - Local Control Unit - Control Unit Design - Pressure Control Unit - Logical Control Unit - Flow Control Unit - Alarm Control Unit - Diesel Control Unit - Loop Control Unit