Translation of "potential security threat" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

This is a potential threat.
هذا خطر محتمل.
The continued presence of armed militias remains a potential threat to the security of UNOCI personnel and property.
وما فتئ الوجود المستمر للمليشيات المسلحة يمثل تهديدا ممكنا لأمن موظفي عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار وممتلكاتهم.
Security problems in western Côte d'Ivoire also remained a potential threat to the efforts to consolidate stability in Liberia.
كذلك ظلت المشاكل الأمنية في غرب كوت ديفوار تمثل تهديدا محتملا لجهود تدعيم الاستقرار في ليبريا.
The nuclear arms race has stopped, but nuclear proliferation still constitutes a serious potential threat to international security and stability.
ولئن كان سباق التسلح النووي قد توقف، فإن اﻻنتشار النووي ﻻ يزال يشكل تهديدا محتمﻻ خطيرا لﻷمن واﻻستقرار الدوليين.
First, China poses a potential threat, whereas Japan does not.
الأول أن الصين تشكل تهديدا محتملا ، في حين لا يصدق هذا القول على اليابان.
The lack of State authority and tensions between ethnic groups pose a serious potential threat to the security of the electoral process.
ومن المحتمل أن يشكل انعدام سلطة الدولة وحدوث التوترات بين المجموعات الإثنية تهديدا خطيرا لأمن العملية الانتخابية.
A major potential threat to the overall security situation is the intra factional dispute that has plagued LURD and which continues to create tension.
19 وهناك خطر كبير تتعرض لـه الحالة الأمنية العامة ألا وهو النـزاع الداخلي الذي أصاب جبهة الليبيريين المتحدين من أجل المصالحة والديمقراطية والذي لا يزال يثير التوتر.
the United Nations. The purpose of such coordination must be to ensure the most effective response to a potential or actual threat to international peace and security.
وينبغي أن يكون الغرض من ذلك التنسيق هو كفالة أن تكون مواجهة أي تهديد محتمل أو فعلي للسلم واﻷمن الدوليين على أكبر قدر ممكن من الفعالية.
It has been suggested that IMO consider developing guidance on the extension of maritime security procedures to vessels not covered by SOLAS, since they also have the potential to pose a significant security threat.
وقدم اقتراح بأن تنظر المنظمة البحرية الدولية في وضع توجيه لتوسيع نطاق الإجراءات الأمنية البحرية ليشمل السفن التي لا تخضع للاتفاقية الدولية لحماية الأرواح في البحر نظرا لاحتمال تشكيلها خطرا كبيرا على الأمن.
The Team hosted a meeting of the intelligence and security services of five Arab States to discuss the threat and the potential for further measures to address it.
واستضاف الفريق اجتماعا لأجهزة استخباراتية وأمنية لخمس دول عربية لمناقشة التهديدات وإمكانية اتخاذ المزيد من الإجراءات للتصدي لها.
Armed elements with possible links to ex militia groups made incursions into Timor Leste in January and February, posing a potential threat to the security of the country.
إذ قامت عناصر مسلحة لها صلات محتملة بمجموعات الميليشيات السابقة بعمليات توغل داخل تيمور ليشتي خلال شهري كانون الثاني يناير وشباط فبراير، مما شكل تهديدا محتملا لأمن البلد.
The European experience has borne out the serious threat these potential organizational conflicts may pose.
انظر Yukins C. R. Conduct of electronic reverse auctions a comparative report on experience in the U.S.
Terrorism is a pernicious threat to peace and security.
أما الإرهاب فهو تهديد لعين للسلام والأمن.
The threat of terrorism requires a robust security response.
إن خطر الإرهاب يستلزم تصديا أمنيا قويا.
The threat to international peace, actual or potential, often arises out of a certain specific region.
فتهديد السلم الدولي، الفعلي والمحتمل، غالبا ما ينشأ في منطقة محددة بعينها.
This has the potential to diminish threat perceptions through greater transparency surrounding the flow of arms.
فلهذا السجل إمكانية تقليل تصورات التهديد من خﻻل قدر أكبر من الشفافية يحيط بتدفقات اﻷسلحة.
A threat to peace somewhere is, as we always say, a threat to peace and security everywhere.
وكما نقول دائما، إن تهديد السلم في مكان ما تهديد للسلم واﻷمن في كل مكان.
The proliferation of weapons of mass destruction continues to pose the greatest potential threat to human survival.
إن انتشار أسلحة الدمار الشامل ﻻ يزال يشكل أكبر خطر على بقاء اﻹنسانية.
Existential risk is a threat to human survival, or to the long term potential of our species.
الخطر الوجودي يشك ل تهديدا للبقاء البشري أو لاحتمال بقاء الجنس البشري طويل المدى
Enhanced counter terrorism capacity will reduce global threat to security.
وسيسهم تعزيز قدرات مكافحة الإرهاب في تقليص الخطر العالمي المحدق بالأمن.
Africa's food crisis as a threat to peace and security.
58 أزمة الغذاء في أفريقيا كتهديد للسلام والأمن.
Eventually demobilization will continue as security threat decreases, depending on
وستتواصل عملية التسريح مع تراجع التهديدات الأمنية، استنادا إلى الآتي
Ethnic clashes also continued to pose a threat to security.
23 واستمرت الصدامات العرقية أيضا في تهديد الأمن.
Africa's food crisis as a threat to peace and security
أزمة الأغذية في أفريقيا كتهديد للسلام والأمن
Afghanistan does not pose an existential threat to global security.
فأفغانستان لا تمثل اي خطر على الامن العالمي
The meeting identified two types of threat to nuclear security the proliferation of nuclear weapons among States, and the potential for terrorist acts involving nuclear facilities and nuclear and radioactive materials.
وحدد الاجتماع خطرين يهددان الأمن النووي، هما انتشار الأسلحة النووية بين الدول، واحتمال ارتكاب أعمال إرهابية بمرافق نووية ومواد نووية ومشعة.
This alliance lacks the legitimacy to decide whether a situation is an imminent threat or a potential danger.
ويفتقر هذا التحالف إلى أي شرعية ليقرر ما إذا كان وضع ما ي شك ل تهديدا وشيكا أو مجرد خطر محتمل.
Regular armies are no longer the exclusive threat to countries security.
إن الجيوش النظامية لم تعد تشكل التهديد الوحيد لأمن البلدان.
Only 11 identified Iran as the biggest threat to their security.
وأشار 11 فقط من المشاركين في الاستطلاع إلى إيران باعتبارها الخطر الأعظم الذي يتهدد أمنهم.
Security risk assessments confirm that the level of threat remains high.
82 وعمليات تقييم المخاطر الأمنية تؤكد أن مستوى التهديد لا يزال مرتفعا.
It aggravates the threat to peace and security in the region.
إذ يؤدي إلى تفاقم الخطر الذي يهدد السلم واﻷمن في المنطقة.
POPs are also a threat to biodiversity, and even have the potential to cause disruption at the ecosystem level.
كما تمثل الملوثات العضوية الثابتة تهديدا للتنوع البيولوجي حتى لديها القدرة على أن تعطل النظام الإيكولوجي.
Adhering to the principle of the indivisibility of international peace and security, Ukraine and Kazakhstan consider that the threat to the national security of any State is a threat to universal security and world peace.
وانطﻻقا من مبدأ عدم الفصل بين السلم الدولي واﻷمن الدولي تعتبر أوكرانيا وكازاخستان أن الخطر الذي يتهدد اﻷمن الوطني ﻷي دولة انما يعتبر خطرا يتهدد أمن العالم كله وسﻻمه.
The section is, thus, responsible for maritime security, aviation security, physical security, personnel security, IT security, emergency management, threat assessments and a newly established situation centre.
ومن ثم فإن هذا القسم مسؤول عن الأمن البحري وأمن الطيران والأمن المادي والأمن الشخصي وأمن تكنولوجيا المعلومات وإدارة حالات الطوارئ وتقييم التهديدات ومركز عمليات أنشئ حديثا.
The fragile security situation still poses a threat to stability and development.
لا تزال الحالة الأمنية الهش ة تشك ل تهديدا للاستقرار والتنمية.
Illicit drug trafficking remained a threat to public health and national security.
72 وأردف أن الاتجار بالمخدرات يهدد صحة السكان والأمن الوطني، وأن أوكرانيا تحولت إلى أحد مراكز النقل العابر بالنسبة للمافيا الدولية للاتجار بالمخدرات، وأن مجهودات أوكرانيا لحل هذا الوضع تحتاج إلى التعاون الدولي.
These problems hampered healthy economic development, posing a threat to global security.
وتعوق هذه المشاكل التنمية الاقتصادية السليمة، ما يشكل خطرا على الأمن العالمي.
Security assurances by nuclear weapon States could reduce the perception of threat.
وقد تؤدي الضمانات الأمنية من ق ب ل الدول الحائزة لأسلحة نووية إلى تخفيض الشعور بالتهديد.
Terrorism continued to pose a significant threat to global peace and security.
30 واختتم كلمته بالقول إن الإرهاب ما زال يشكل تهديدا كبيرا للسلم والأمن العالميين.
6. Acts of terrorism are a threat to international peace and security.
١ إن بلدان الشمال اﻷوروبي تدين جميع أعمال اﻹرهاب بشدة وبصورة مطلقة، وللتعاون الدولي أكبر اﻷهمية في مكافحة اﻹرهاب الدولي.
The Kashmir crisis poses a growing threat to international peace and security.
إن أزمة كشمير تشكل تهديدا متزايدا للسلم واﻷمن الدوليين.
The GUUAM Group expresses its support for the new vision of collective security that addresses the security concerns of all States a threat to one is a threat to all.
وتعرب المجموعة عن تأييدها لرؤية الأمن الجماعي الجديدة التي تعالج الشواغل الأمنية لكل الدول، ومفادها أن التهديد الموجه ضد أي دولة هو تهديد موجه ضد كل الدول.
The US became mired in Iraq. And, for the moment, Israel s Syrian strike appears to have eliminated a potential threat.
وكانت العواقب التي تلت تلك الضربات متفاوتة، فقد ألهم تدمير مفاعل تموز واحد صد ام حسين بالمحاولة من جديد، وغرقت الولايات المتحدة في مستنقع العراق، أما الضربة التي وجهتها إسرائيل إلى سوريا فيبدو أنها نجحت، في الوقت الحالي، في إزالة تهديد محتمل.
Nor has nearly enough use been made of the potential of the United Nations system to tackle the drugs threat.
وﻻ يكاد يكون هناك استخدام كاف لقدرة منظومة اﻷمم المتحدة علــى التصدي لخطر المخدرات.
I have to speak to the Minister of Agriculture because food security is a threat to my security,
علي الحديث لوزارة الزراعة لأن الأمن الغذائي تهديد للأمن،

 

Related searches : Potential Threat - Threat Potential - Security Threat - Security Threat Landscape - Threat To Security - Triple Threat - Pose Threat - Severe Threat - Idle Threat - Threat Prevention - Health Threat - Threat From