Translation of "potential demand for" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Demand - translation : Potential - translation : Potential demand for - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Räsänen and his team started by measuring the potential demand for electric cars in Finland. | بدأ رازانين وفريقه بقياس الطلب المحتمل على السيارات الكهربائية في فنلندا. |
According to this view, the principal problem faced by central banks will not be restraining demand as it shoots above potential, but boosting demand as it lags behind potential. | وتبعا لهذه النظرة فإن المشكلة الأساسية التي تواجهها البنوك المركزية لا تكمن في قمع الطلب في حالة تجاوزه للإمكانيات الموجودة، بل في تحفيز الطلب قدما ، لتراجعه متقهقرا بعيدا عنها. |
Increasing technical knowledge and recognizing potential tourist demand are also challenges for the effective deployment of ICT in tourism. | وتعزيز المهارة التقنية وتحديد الطلب السياحي المحتمل يشكلان أيضا تحديات فيما يتعلق بنشر تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بفعالية في قطاع السياحة. |
Sectors that cater to local demand currently have stronger potential for growth and job creation than export oriented sectors. | ﺪﻴﺼﻟاو ﺔﻋارﺰﻟا ﻲﻓ 15.9 ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا ﺔﻳدﺎﺼﺘﻗﻻا ﻊﻟﺎﻘﻣو ﻢﺟﺎﻨﻤﻟا ﻲﻓ 12.7 كﺎﻤﺳﻷا ﺪﻴﺻو |
Carbon prices expand the potential for both public and private financing by raising public revenue and creating private sector demand for emission reductions. | ذلك أن أسعار الكربون تعمل على توسيع قدرة كل من مصادر التمويل العامة والخاصة من خلال زيادة الإيرادات العامة وخلق الطلب في القطاع الخاص على خفض الانبعاثات. |
It has three primary objectives to identify potential demand among TNCs, to upgrade potential domestic business partners, and to match and monitor operations. | وتشتمل مجموعة أدوات الأونكتاد على ثلاثة أهداف رئيسية هي تحديد الطلب المحتمل بين الشركات عبر الوطنية، ورفع مستوى الشركاء التجاريين المحليين المحتملين، وموائمة العمليات ورصدها. |
Potential growth in import demand for some commodities was not realized because of severe balance of payments difficulties in many countries. | ولم يتحقق النمو المرتقب في الطلب على واردات بعض السلع اﻷساسية بسبب الصعوبات الشديدة التي تواجهها بلدان كثيرة في موازين مدفوعاتها. |
High levels of involuntary unemployment throughout the advanced economies suggest that demand lags behind potential supply. | تشير المستويات العالية من البطالة غير الطوعية في مختلف الاقتصادات المتقدمة إلى أن الطلب متأخر عن العرض الممكن. |
In this sense, China has a rare opportunity to expand its growth potential by stimulating domestic demand. | ومن هنا فإن الصين لديها فرصة نادرة لتوسيع إمكانات نموها من خلال تحفيز الطلب المحلي. |
These estimates, together with poor countries additional needs when natural catastrophes strike, imply that the potential legal demand for medicinal opiates is even higher. | وهذه التقديرات جنبا إلى جنب مع الاحتياجات الإضافية للدول الفقيرة حين تلم بها الكوارث الطبيعية، تعني ضمنا أن الطلب المشروع المحتمل على المستحضرات الطبية المستخرجة من الأفيون قد يكون أعلى مما نتوقع. |
Demand for departure | دعوات للتنحي |
Demand for treatment | ألف الطلب على العلاج |
In the longer run, that gap needs to be filled by higher foreign demand and increased export potential. | وفي الأمد الأبعد، سوف يصبح سد هذه الفجوة لازما من خلال ارتفاع الطلب الأجنبي وزيادة فرص التصدير. |
That is why it is crucial to think about potential demand in tackling this kind of matching problem. | ولهذا السبب، كان من المهم إلى حد كبير أن نفكر في الطلب المحتمل في التعامل مع هذا النوع من مشكلة المضاهاة. |
Proliferation of the sources of opiate raw materials had the potential to disturb the delicate balance between supply of and demand for opiate raw materials. | ذلك أن انتشار مصادر المواد الخام الأفيونية ينطوي على احتمالات تؤد ي إلى الإخلال بالتوازن الدقيق بين عرض المواد الخام الأفيونية والطلب عليها. |
That implies a potential boon to Russia s main gas producers, especially as Europe s energy diversification campaign weakens export demand. | وهذا يعني ضمنا نعمة محتملة لمنتجي الغاز الرئيسيين في روسيا، وبوجه خاص مع تسبب حملة تنويع مصادر الطاقة في أوروبا في إضعاف الطلب على الصادرات. |
A well designed tax on oil would also reduce demand, thereby lowering the potential for windfall profits for those who rule or own the ground over the oil deposits. | وسيساهم فرض ضرائب حسنة التصميم على النفط في تقليل الطلب الأمر الذي سيؤدي إلى التقليل من المكاسب السهلة لملوك وحكام مناطق المخزون النفطي. |
China is one of the most potential dynamic markets for niche products, where a huge demand is expected for cotton yarns, technical textiles, and industrial and tire cord yarn. | وتمثل الصين أحد أكبر الأسواق الدينامية الممكنة، حيث ي رتقب أن يبلغ الطلب كميات ضخمة فيما يتعلق بخيوط الغزل القطنية والمنسوجات التقنية وخيوط الغزل الصناعي والمعد لتغليف إطارات العجلات. |
III. DEMAND FOR DOCUMENTATION | ثالثا الطلب على الوثائق |
It also has the potential for expansion into other aspects of drug control, such as demand reduction, which it considers a key element of national programmes. | ويتمتع البرنامج أيضا بإمكانية توسيع نطاقه ليشمل مجاﻻت أخرى من مكافحة المخدرات مثل تقليل الطلب الذي يعتبره البرنامج عنصرا أساسيا في البرامج الوطنية. |
The Shanghai free trade zone s final objective is to help China exploit fully the demand potential of its domestic market. | إن الهدف النهائي لمنطقة التجارة الحرة في شنغهاي يتلخص في مساعدة الصين في الاستفادة بشكل كامل من إمكانات الطلب من سوقها المحلية. |
If the IMF had to live up to private sector standards, it would create a new instrument that would meet members potential demand for short term liquidity. | إذا كنا نريد لصندوق النقد الدولي أن يرقى بعمله إلى المعايير التي يتبناها القطاع الخاص، فلابد من إنشاء أداة جديدة تسمح بتغطية الطلب المحتمل من جانب الدول الأعضاء على السيولة النقدية في الأمد القريب. |
The gap between actual and potential GDP is thus a gauge of an economy s spare capacity. The distinction is also useful for policy purposes weak potential growth cannot be addressed by demand side initiatives supply side measures are needed. | وبالتالي فإن الفجوة بين الناتج المحلي الإجمالي الفعلي والمحتمل تشكل مقياسا للقدرة الإنتاجية الفائضة لدى أي اقتصاد. والتمييز هنا مفيد لأغراض السياسة أيضا فالنمو المحتمل الضعيف من غير الممكن معالجته بمبادرات على جانب الطلب فالتدابير على جانب العرض مطلوبة. |
V. POTENTIAL FOR DIVERSIFICATION | خامسا إمكانات التنويع |
E. Potential for absorption | هاء امكانية اﻻستيعاب |
F. Potential for absorption | واو امكانية اﻻستيعاب |
C. Potential for absorption | جيم إمكان اﻻستيعاب |
Big demand for these now. | المطلب الكبير لهذه الآن. |
When weak aggregate demand causes the economy to operate far below its potential, cuts in government spending enlarge the jobs deficit. | عندما يرغم ضعف الطلب الكلي الاقتصاد على العمل بأقل كثيرا من طاقته الحقيقية، فإن خفض الإنفاق الحكومي من شأنه أن يضخم العجز في الوظائف. |
In considering the strengths of treatment demand data and their potential uses, it is also important to recognize their inherent limitations. | 16 ومن المهم أيضا، لدى النظر في مزايا بيانات طلب العلاج واستخداماتها الممكنة، الاعتراف بحدودها. |
She received demand for reparation for damages. | تلقت طلب من آجل آصلاح الآضرار |
You get to create demand by having a launch event and you think about branding and your job really was to create end user demand and derive it into the potential sales channel. | كان يتم خلق الطلب من خلال فعالية إطلاق، مع تكوين علامة تجارية، وكان عملك بالفعل يقتصر على خلق الطلب ونقله إلى قناة مبيعات محتملة. |
Actually they were an education for participation, for the potential, for growing the potential of our citizens. | في الواقع كانوا بمثابة التعليم للمشاركة و ذلك لتنمية إمكانيات المواطنين |
China has the potential to maintain robust growth by relying on domestic demand and not only household consumption. The country suffers no lack of investment opportunities, with significant scope for industrial upgrading and plenty of potential for improvement in urban infrastructure, public housing, and environmental management. | والصين لديها القدرة على الحفاظ على النمو القوي من خلال الاعتماد على الطلب المحلي ــ وليس فقط الاستهلاك الأسري. ولا تفتقر الصين إلى فرص الاستثمار، فضلا عن مجال كبير للتحديث الصناعي ووفرة من إمكانات تحسين البنية الأساسية الح ض رية، والإسكان العام، وإدارة البيئة. |
For actual GDP, such frequent and large forecast revisions are inevitable. Potential GDP, however, is supposed to be more stable, as it does not depend on demand side developments. | وبالنسبة للناتج المحلي الإجمالي الفعلي، فإن مثل هذا التنقيح المتكرر والكبير للتوقعات حتمي. غير أن الناتج المحلي الإجمالي المحتمل من المفترض أن يكون أكثر استقرارا، لأنه لا يعتمد على تطورات جانب الطلب. |
UNDP intended to undertake further study of the demand for such coordination services to give a better picture of the potential and the limits of the role of UNDP. | وينتوي البرنامج اﻹنمائي اﻻضطﻻع بدراسة أخرى للطلب على خدمات التنسيق هذه من أجل رسم صورة أفضل لﻹمكانيات والقيود التي تحيط بدور البرنامج اﻹنمائي. |
Absent such confidence, Iraq s oil output will not approach its potential, which will only widen the gap between global supply and demand. | في ظل الافتقار إلى هذه الثقة فإن الناتج من النفط العراقي لن يقترب من تحقيق طاقاته الممكنة. ولسوف يؤدي هذا إلى توسيع الفجوة بين المعروض العالمي من النفط وبين الطلب عليه. |
The hard part of fully realizing potential growth is shifting the composition of domestic demand from consumption to investment without adding leverage. | ويتسبب الجزء الصعب من تحقيق النمو المحتمل بشكل كامل في تحويل تكوين الطلب المحلي من الاستهلاك إلى الاستثمار من دون إضافة الروافع المالية. |
Fantastic potential for regenerative medicine. | قابلية هائلة للطب التجديدي . |
If developing countries can successfully respond to the increase in global demand for commodities and the potential of South South trade, a virtuous cycle could emerge, at least for a number of commodities. | فإذا استطاعت البلدان النامية تلبية الطلب العالمي الإضافي على السلع الأساسية والاستجابة لما تنطوي عليه التجارة بين بلدان الجنوب من إمكانات، ربما ظهرت حلقة محمودة، على الأقل فيما يتعلق بعدد من السلع الأساسية. |
Demand for luxury goods is booming, alongside weak demand for goods and services consumed by lower income groups. | كما يشهد الطلب على السلع الت ر فية ازدهارا واضحا، إلى جانب الطلب الضعيف على السلع والخدمات التي تستهلكها المجموعات ذات الدخل المنخفض. |
With nearly unlimited access to advanced country markets, China can tap into global external demand and raise its GDP growth potential, as it has done for the past two decades. | وبفضل قدرتها غير المحدودة تقريبا على الوصول إلى أسواق الدول المتقدمة فإن الصين بوسعها أن تستغل الطلب الخارجي العالمي وأن ترفع إمكانات نمو ناتجها المحلي الإجمالي، كما فعلت على مدى العقدين الماضيين. |
Air transport is limited primarily to areas of tourist potential and is very costly to operate owing to low passenger and freight demand. | ويقتصر النقل الجوي أساسا على المناطق ذات الطاقة السياحية الكامنة وتشغيلها مكلف للغاية بسبب الطلب المنخفض على نقل الركاب والشحن. |
The potential for abuse is enormous. | وهذا يعني أن احتمالات الاستغلال تصبح هائلة. |
E. Potential for absorption of requirements | هاء امكانية استيعاب اﻻحتياجات |
Related searches : Potential Demand - Demand Potential - Potential Of Demand - Potential For - Demand For - Potential For Greatness - Bear Potential For - Potential For Synergies - A Potential For - Potential For Loss - Potential For Corrosion - Great Potential For - Potential For Gain - Potential For Research