Translation of "post a review" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

High level post implementation review of e Assets
24 الاستعراض الرفيع المستوى لما بعد تنفيذ نظام الأصول الإلكترونية
Post implementation review of MSRP Finance and Supply Modules
استعراض وحدات المالية والإمداد بمشروع تجديد نظم الإدارة، بعد التنفيذ
Pending this review, the Committee recommends a reduction equivalent to one D 1 post.
وريثما يجري ذلك الاستعراض، توصي اللجنة بتخفيض قوامه وظيفة واحدة بالرتبة مد 1.
Comprehensive review of the post structure of the United Nations Secretariat
استعراض شامل لهيكل الوظائف في الأمانة العامة للأمم المتحدة
During the intergovernmental budget review process, that additional post was rejected.
وخلال عملية الاستعراض الحكومي الدولي للميزانية، ر فضت تلك الوظيفة الإضافية.
Audit of the management systems renewal project post implementation review supply module
261 التدقيق في عملية استعراض تنفيذ مرحلة ما بعد تنفيذ مشروع تجديد ن ظم الإدارة وحدة الإمدادات
Audit of the management systems renewal project post implementation review finance module
262 مراجعة عملية استعراض تنفيذ مرحلة ما بعد تنفيذ مشروع تجديد ن ظم الإدارة وحدة الشؤون المالية على غرار ما ورد أعلاه
C. Review of developments and issues in the post Doha work programme
جيم استعراض التطورات والقضايا المطروحة في برنامج عمل ما بعد الدوحة، والتي تتسم بأهمية خاصة للبلدان النامية
An ex post facto review identified additional incremental costs to UNDP of 33,275.
وقد حدد استعراض أجري بعد انعقاد الدورة تكاليف إضافية أخرى يتحملها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي قدرها ٢٧٥ ٣٣ دوﻻرا.
A review of the international community's contribution to managing post conflict situations shows that there has been a true learning curve.
وإن استعراض مساهمة المجتمع الدولي في إدارة حالات ما بعد الصراع تبرز أن هناك منعطفا حقيقيا لاستخلاص العبر.
Well, when they write a fake review, they have to post it somewhere, and it's left behind for us.
تحدثنا عنها من قبل حسنا , عندما يكتبون نقد زائف, يجب أن ينشروه في مكان ما, وسيبقى لنا.
However, it was the post itself that the General Assembly had planned to review.
غير أن الجمعية العامة تعتزم استعراض الوظيفة ذاتها.
UNDP is continuing with a diligent review of funding mechanisms for end of service and post retirement liability (paragraph 77).
12 ويواصل البرنامج الإنمائي استعراضه الدؤوب لآليات تمويل التزاماته عن استحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد (الفقرة 77).
The abolition of the D 1 post is proposed following a March 2004 review by the Department of Political Affairs.
أما الوظيفة من الرتبة مد 2 فستحتفظ بها الشعبة.
(Request by United Nations General Service staff member for review of classification of his post)
)طلب موظف من فئة الخدمات العامة باﻷمم المتحدة إعادة النظر في تصنيف وظيفته(
(Request by United Nations General Service staff member for review of classification of her post)
)طلب موظفة من فئة الخدمات العامة باﻷمم المتحدة إعادة النظر في تصنيف وظيفتها(
(h) Report on the post implementation review of the Integrated Management Information System at United Nations Headquarters,See A 56 879.
(ح) تقرير عن استعراض فترة ما بعد تنفيذ نظام المعلومات الإدارية المتكامل في مقر الأمم المتحدة( 1 ) انظر A 56 879.)،
The review also indicates that ex post evaluation should be seen as an exercise which can contribute to a policy dialogue.
كما يشير هذا اﻻستعراض الى أن التقييم الﻻحق ينبغي أن ينظر إليه بوصفه ممارسة يمكن أن تسهم في إقامة حوار بشأن السياسة العامة.
The Board noticed that extensions of special post allowance were approved by the Office of Human Resources Management without reference to the Special Post Allowance Review Committee.
٢٥٠ ﻻحظ المجلس أن حاﻻت تمديد عﻻوة المقر الخاصة قد أقرت بمعرفة مكتب تنظيم الموارد البشرية دون اﻹحالة الى لجنة استعراض عﻻوة المقر الخاصة.
1. Welcomes the review of the operation of the post adjustment system carried out by the Commission
1 ترحب باستعراض اللجنة لتطبيق نظام تسوية مقر العمل
Review of developments and issues in the post Doha work programme of particular concern to developing countries
استعراض التطورات والقضايا المطروحة في برنامج عمل ما بعد الدوحة، التي تهم البلدان النامية بصفة خاصة
Review of developments and issues in the post Doha work programme of particular concern to developing countries
7 إسهام الأونكتاد في تنفيذ ومتابعة نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي
The General Assembly is expected to review at its forty eighth session the need of establishing this Director post on a permanent basis.
ويتوقع أن تقوم الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين باستعراض الحاجة الى إنشاء وظيفة المدير هذه على أساس ثابت.
The P 5 post formerly incumbered by the Service Chief has been redeployed to accommodate a Chief of the Review and Analysis Section.
٩ أعيد توزيع الوظيفة من الرتبة ف ٥ التي كان يشغلها في السابق رئيس الدائرة ليشغلها رئيس قسم اﻻستعراض والتحليل.
The Board noticed that extensions of the special post allowance were approved by the Office of Human Resources Management without reference to the Special Post Allowance Review Committee.
ﻻحظ المجلس أن هناك حاﻻت تمديد لعﻻوة المقر الخاصة قد أقرها مكتب تنظيم الموارد البشرية دون الرجوع الى لجنة استعراض عﻻوة المقر الخاصة.
As a result, the Committee must once again consider the large MONUC budget without the benefit of a review of the Mission's organizational and post structure.
ونتيجة لذلك، يتعين على اللجنة أن تنظر مرة أخرى في الميزانية الكبيرة للبعثة MONUC بدون الاستفادة من استعراض الهيكل التنظيمي وهيكل الوظائف في البعثة.
Invoice review and inventory tracking represent other important tasks to be performed by the incumbent of this post.
ويمثل استعراض الفواتير وتعقب أعمال الجرد مهاما هامة أخرى يقوم بها شاغل هذه الوظيفة.
21. The Ad Hoc Committee can review the 1971 Declaration in the light of post cold war developments.
١٢ وبإمكـان اللجنة المخصصة أن تراجع إعﻻن عام ١٩٧١ في ضوء تطورات ما بعد الحرب الباردة.
It is a post modern or post sovereign currency.
فهو عملة صالحة لمرحلة ما بعد الحداثة أو ما بعد السيادة.
The results of the review of the level of the post of the Deputy to the Under Secretary General should be included in the comprehensive implementation report, and a review of the post of the head of the Division of Safety and Security Services should also be conducted in that context.
22 وأضاف قائلا إنه ينبغي إدراج نتائج استعراض رتبــة وظيفة نائب وكيل الأمين العام في تقرير التنفيذ الشامل، واستعراض رتبة مدير شعبة خدمات السلامة والأمن في هذا السياق.
a New post.
الخزانة
a New post.
(أ) وظائف جديدة.
a New post.
1 ف 4 1 ف 3
a New post.
1 وأع
A. Post classification
ألف تصنيف الوظائف
A. Post requirements
ألف اﻻحتياجات من الوظائف
William Schabas and Neil J. Kritz, The model codes for post conflict criminal justice , the Review Conference on Model Codes for Post Conflict Criminal Justice, Geneva, 16 18 June 2003.
(أ) ينبغي أن يستمر ايلاء أولوية عالية لتطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية داخل منظومة الأمم المتحدة.
Various issues relating to logistics, office space, libraries, furnishings, restaurant, parking, travel agency, post and security are under review.
15 وثمة قضايا متنوعة قيد الاستعراض، وهي قضايا تتعلق بالإمدادات، والحيز المخصص للمكاتب، والمكتبات، والأثاث، والمطعم، والمكان المعد لوقوف السيارات، ووكالة الأسفار، والبريد، والأمن.
The addition of this new post was recommended by the consultants who undertook the whole office review in 2002.
وقد أوصى بإضافة هذه الوظيفة الاستشاريون الذين أجروا الاستعراض الكامل للمكتب في عام 2002.
After further review of the responsibilities of this post, UNOCI proposes to maintain it at the D 1 level.
بعد إجراء مزيد من الاستعراض لمسؤوليات هذه الوظيفة، تقترح عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار الإبقاء عليها برتبة مد 1.
The Committee requests that UNMIL review its structure and look into the possibility of abolishing one director level post.
وتطلب اللجنة إلى بعثة الأمم المتحدة في ليبريا أن تستعرض هيكلها وأن تنظر في إمكانية إلغاء وظيفة واحدة برتبة مدير.
10.31 Following a review of the staff requirements for the implementation of the activities described above, it is proposed to abolish one P 4 post.
١٠ ٣١ في أعقاب استعراض لﻻحتياجات من الموظفين لتنفيذ اﻷنشطة الوارد وصفها أعﻻه، يقترح إلغاء وظيفة واحدة من الفئة ف ٤.
After a thorough review of the functions and requirements of the Service and following a redistribution of tasks within the Office of the Chief, a review of the duties and responsibilities of this post was initiated to appropriately reflect the change in requirements.
وعقب استعراض واف لمهام الدائرة واحتياجاتها، وبعد إعادة توزيع المهام داخل مكتب الرئيس، بدأت مراجعة الواجبات والمسؤوليات المرتبطة بهذه الوظيفة بما يتماشى وتغير الاحتياجات.
Once the review is finalized, it is the intention of the Department of Peacekeeping Operations to re advertise the post.
وبمجرد الانتهاء من الاستعراض، تعتزم إدارة عمليات حفظ السلام الإعلان من جديد عن الوظيفة.
Pending the results of that review, the Committee recommends approval of one P 3 post for the Peacekeeping Financing Division.
وريثما تظهر نتائج هذا الاستعراض، توصي اللجنة بالموافقة على وظيفة واحدة برتبة ف 3 بشعبة تمويل عمليات حفظ السلام.

 

Related searches : Post Review - Post Evaluation Review - Ex Post Review - Post Implementation Review - Post Project Review - Post-exam Review - Post Launch Review - A Review - A New Post - Post A Collateral - Offer A Post - Post A Transaction - Accept A Post - A Blog Post