Translation of "poor performance status" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Performance - translation : Poor - translation : Poor performance status - translation : Status - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Performance Status | الأداء رسم بياني |
View tasks performance status information | عرض المهمة progress معلومات |
The reasons for poor performance are deep seated and complex. | والواقع أن الأسباب الكامنة وراء هذا الأداء الهزيل عميقة الجذور ومعقدة. |
But, despite its recent poor performance, Japan retains impressive power resources. | ولكن على الرغم من الأداء السيئ في الآونة الأخيرة، فإن اليابان لا تزال محتفظة بقدر مبهر من موارد القوة. |
In Yemen, poor economic performance is likely to extend into 1993. | ٥٧ وفي اليمن، من المحتمل أن يستمر اﻷداء اﻻقتصادي السيئ في عام ١٩٩٣. |
It provides regular financial performance and status information to UNIDO stakeholders. | وهو يزو د الجهات المهتمة بعمل اليونيدو بمعلومات منتظمة عن الأداء المالي والحالة المالية. |
The ruling United Russia party s recent poor performance in regional elections show that the electorate is fed up with the status quo and is ready to vote for an alternative. | والواقع أن أداء حزب روسيا المتحدة الحاكم الهزيل في الانتخابات الإقليمية الأخيرة يدل على أن الجماهير الانتخابية سأمت الوضع الراهن وأصبحت على استعداد للتصويت لأي بديل. |
Second, this poor performance shows how short sighted the international community can be. | والثاني أن هذا الأداء الضعيف يدل على المدى الذي قد يبلغه المجتمع الدولي من ق ص ر النظر. |
Failed in the first form in 1991 1992 due to poor course performance | رسب في الصف اﻷول عام ٩٢ ٩٣ لتقصيره بالدروس |
literally dropping out of high school, college.... and it's not simply poor performance. | حيث يتخلوا عن التعليم قبل الدخول الى الجامعة وليس الامر سببه الضعف في الاداء الدراسي |
This is the approach still preferred by the Obama administration, despite its poor performance. | وهذا هو التوجه الذي لا تزال إدارة أوباما تفضله، على الرغم من ضعف أدائه. |
Third, a higher CEO pay slice is associated with weaker accountability for poor performance. | ثالثا ، ترتبط حصة الرئيس التنفيذي العالية في الأجر بضعف المساءلة عن الأداء الضعيف. |
(c) There was no penalty clause in case of poor contractor performance at UNOCI | قوة الأمم المتحدة المؤقتــة في لبنان(أ) |
Today, vast differences remain in reproductive health status between rich and poor countries. | 2 واليوم، لا يزال هناك تباين كبير في وضع الصحة الإنجابية بين البلدان الغنية والفقيرة. |
If I were to do badly my poor performance would hold the whole class up. | إمكانية أن أكون ضعيفة الأداء في الجامعة ستؤثر على الصف بأكمله. |
Economic performance in sub Saharan Africa has been poor compared with that of other regions. | فقد كان اﻷداء اﻻقتصادي في افريقيا الواقعة جنوب الصحراء الكبرى ضعيفا بالمقارنة مع مثيله في المناطق اﻷخرى. |
I went to a poor performance school, so I'll probably never own my own house. | ذهبت لمدرسة ذات أداء منخفض، لذا ربما لن أمتلك منزلي الخاص. |
Regular performance reports reviewed by the responsible managers should identify adverse trends and poor performance as they start to happen and hence facilitate timely corrective action. | وينبغي أن تحدد تقارير اﻷداء العادية التي يستعرضها المديرون المسؤولون اﻻتجاهات المعاكسة واﻷداء السيئ عند بداية حدوثها ومن ثمة تسهل اتخاذ إجراء تصحيحي في الوقت المناسب. |
In principle, low post crisis growth in the advanced countries need not impede poor countries economic performance. | من حيث المبدأ، لا ينبغي لانخفاض النمو في مرحلة ما بعد الأزمة في الدول المتقدمة أن يعرق الأداء الاقتصادي في البلدان الفقيرة بالضرورة. |
Their performance might be very positive or very poor, yet they would continue to occupy that position. | وقد يكون أداء الأعضاء الدائمين إيجابيا جدا أو فاشلا جدا، ولكنهم بالرغم من ذلك سيستمرون في شغل ذلك الموقع. |
Poor maternal nutritional status and health also result in low weight of children at birth. | ويـؤدي سوء تغذيـة الأمهات وسوء صحتهن أيضا إلى انخفاض وزن الأطفال عند الولادة. |
Domestically, his poor performance in addressing South Africa s HIV AIDS epidemic will ensure that he is judged harshly. | ففي الداخل كان أداؤه الرديء في مجابهة انتشار وباء الإيدز في جنوب أفريقيا، كافيا للحكم عليه بكل قسوة. |
Significance Bad contacts are the cause of failure or poor performance in a wide variety of electrical devices. | تعد مواضع التلامس السيئة سبب فشل الأداء أو ضعفه في مجموعة واسعة من الأجهزة الكهربائية. |
He thought this instrument had some severe technical faults in particular, its great length led to poor performance. | انه يعتقد كان هذا الصك بعض الاعطال الفنية الشديدة، على وجه الخصوص، أدى طوله الكبير إلى ضعف الأداء . |
These typically involve system tuning, changing operating system or device parameters, or even refactoring the application software to resolve poor performance due to poor design or bad coding practices. | وعادة ما تشمل ضبط النظام، أو تغيير نظام التشغيل أو معاملات الجهاز، أو حتى إعادة هيكلية تطبيق البرمجيات لحل ضعف الأداء بسبب سوء التصميم أو سوء ممارسة الترميز. |
Is the social status of women important for their performance in parliament but that doesn't count for men? | هل حالة المرأة الاجتماعية مهمة للحكم على أداءها البرلمانى و فكرها و حالتة الرجل غير مهمة |
And that left the administration open to the charge that bad policy was the cause of poor economic performance. | وكان ذلك سببا في تعريض الإدارة لاتهام مفاده أن السياسات الرديئة كانت السبب وراء الأداء الاقتصادي الهزيل. |
When oil prices were high and growing, the government could compensate for poor performance by throwing money at problems. | فحين كانت أسعار النفط في ارتفاع متزايد، كان بوسع الحكومة أن تعوض عن أدائها الرديء بضخ الأموال لعلاج المشاكل. |
Unpredictable weather conditions, natural disasters and the unfavourable external situation continued to contribute to the poor performance of LDCs. | وما زالت أحوال الطقس التي ﻻ يمكن التنبؤ بها، والكوارث الطبيعية، والحالة الخارجية غير المواتية، تساهم في إضعاف أداء أقل البلدان نموا. |
Nobody, and no country, can afford to be there, where performance is poor and there are large social disparities. | لا أحد ولا بلد يرغب بأن يكون حيث الكفاءة ضعيفة والفوارق الاجتماعية كبيرة. |
The Obama administration was not responsible for poor US economic performance in the immediate post crisis period that was inevitable. | إن إدارة أوباما لم تكن مسؤولة عن الأداء الاقتصادي الأميركي الهزيل في فترة ما بعد الأزمة مباشرة بل كان ذلك أمرا لا مفر منه. |
Many Americans will reject Bush this November because of the poor performance of the economy or the quagmire in Iraq. | كثيرون سوف يرفضون بوش في شهر نوفمبر بسبب الأداء الاقتصادي الهزيل ومستنقع العراق. |
Additionally, some groups among those exposed in utero have shown lower than average intelligence scores and poor performance in school. | وباﻹضافة إلى ذلك، فإن مستويات الذكاء لبعض فئات من تعرضوا لﻹشعاع وهم في الرحم كانت أقل من المتوسط، وكان أداؤها في المدرسة سيئا. |
In the two previous annual reports of the Unit, the poor performance of agencies was reported on in this respect. | وقد أبلغ في التقريرين السنويين السابقين للوحدة عن ضعف أداء بعض الوكاﻻت في هذا المجال. |
In a climate of deep recession and stagnation, the economic performance of the rich countries had been generally poor. That poor performance had had severe consequences for most developing countries, especially those in Africa, which suffered from acute market constraints, declining prices for primary commodities and excessive debt burdens. | والمنجزات اﻻقتصادية للبلدان الغنية غير مرضية على اﻻطﻻق في مناخ من اﻻنكماش البالغ والركود، وهو ما تترتب عليه آثار وخيمة بالنسبة لغالبية البلدان النامية وبخاصة في افريقيا، التي تعاني من اغﻻق اﻷسواق وانخفاض أسعار المواد اﻷولية ومن مديونية باهظة. |
(b) Ensure highly visible, and continuous, top management commitment and support for the new performance appraisal system, particularly to overcome the poor record of, and understandably negative staff attitudes towards, past performance evaluation efforts | )ب( كفالة التزام اﻹدارة العليا على نحو جلي ومتواصل بالنظام الجديد لتقييم اﻷداء ودعمها له، وﻻ سيما في تجاوز السجل الرديء للجهود السابقة لتقييم اﻷداء والمواقف السلبية، المفهومة، من جانب الموظفين تجاهها |
If these missing items were included, the poor world s economic performance over the past three decades, including China s, would look far worse. | وإذا ما اشتملت تقديراتنا لرأس المال الطبيعي على مثل هذه البنود المفقودة، فسنجد أن الأداء الاقتصادي للعالم الفقير، بما في ذلك الصين، كان طيلة العقود الثلاثة الماضية، أكثر سوءا مما قد يبدو في الظاهر. |
In the two previous annual reports of the Unit 1 , 2 the poor performance of agencies was reported on in this respect. | وقد أبلغ في التقريرين السنويين السابقين للوحدة)١()٢( عن ضعف أداء بعض الوكاﻻت في هذا المجال. |
She considered it discriminatory that an employee with dependants should receive higher pay for performance based on his her marital status. | واعتبرت أن حصول الموظف المعيل على أجر أعلى عن الأداء بناء على حالته الاجتماعية هو إجراء تمييزي. |
She described that living in poverty meant hiding and constantly justifying the status of poor health, nutrition and housing conditions. | وقالت إن العيش في فقر يعني إخفاء الفرد وضعه الصحي والغذائي والسكني المتردي وتبريره باستمرار. |
Poor thing. You poor, poor thing. | ياللأسف ياللأسف , ياللأسف |
Success in any field requires forgoing excuses and justifications for poor performance or lack of adequate planning in short, success requires emotional maturity. | يتطلب النجاح في أي مجال ترك الأعذار والمبررات لأداء سيئ أو عدم وجود تخطيط كاف وباختصار، يتطلب النجاح نضج عاطفي. |
Such constraints are frequently referred to in the reports and appear to explain the poor performance of monitoring and assessment systems currently operating. | وكثيرا ما يرد ذكر هذه القيود في التقارير، ويبدو أنها السبب في ضعف أداء نظم المتابعة التقييم الموضوعة. |
Moreover, in some of them, official development assistance (ODA) played an important role in sheltering social expenditure from the overall poor economic performance. | وعﻻوة على ذلك أدت المساعدة اﻹنمائية الرسمية في بعضها دورا مهما في حماية الانفاق الاجتماعي من اﻷداء الاقتصادي الضعيف عموما)٣٢(. |
There had been excellent performance in some countries and encouraging progress in others, but in many other countries growth had been extremely poor. | فقد حدث أداء ممتاز في بعض البلدان وحدث تقدم مشجع في بلدان أخرى، لكن النمو كان بالغ السوء في بلدان أخرى كثيرة. |
Related searches : Poor Performance - Performance Status - Performance Was Poor - Poor Academic Performance - Poor Business Performance - Poor Job Performance - Poor Economic Performance - Poor Financial Performance - Poor Delivery Performance - Very Poor Performance - Poor Quality Performance - Poor Engine Performance - Patient Performance Status - Status Of Performance