Translation of "plunged into poverty" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Into - translation : Plunged into poverty - translation : Poverty - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Millions plunged into poverty, from 1.5 level of poverty in the late Soviet era, to 39 49 by mid 1993. | هوت ملايين الناس في براثن الفقر من مستوى فقر 1.5 في الحقبة السوفياتية السابقة إلى ما بين 39 و49 بحلول منتصف عام 1993. |
They plunged their populations into unprecedented impoverishment. | ولقد هوت بسكانها الى حالة غير مسبوقة من الفاقة. |
The incident plunged Sami into a paralyzing depression. | تسب بت تلك الحادثة باكتئاب مشل بالن سبة لسامي. |
However, despite Lomé, the country plunged into war. | ولكن البلد، دخل رغم اتفاق لومي في حالة حرب. |
The government allowed employment discrimination to go unchecked, leaving the majority of Roma without jobs, and communities were plunged deeper into poverty. | فلقد سمحت الحكومة لأصحاب العمل بالتمييز في اختيار العمال للوظائف دون ضابط أو رابط، الأمر الذي جعل الغالبية العظمى من الروما بلا عمل، فانزلقت مجتمعاتهم إلى أعماق أبعد في هوة الفقر. |
The priest plunged me into 32 cms of water | غطسني الكاهن في ثلاث وعشرين سم من الماء |
And plunged into useless things with those who were obstinate , | وكنا نخوض في الباطل مع الخائضين . |
Ever since then, Congress has plunged into the Dark Ages. | .منذ تلك الفترة والكونغرس يهيم في عصور الظلام |
If not, the region will be plunged into a hot confrontation. | وإن لم يكن الأمر كذلك فلسوف تندفع المنطقة إلى مواجهة ساخنة. |
And as I plunged deeper and deeper into the deaf world, | ومع دخولي أكثر وأكثر في عالمهم، |
So I plunged into this struggle, and I asked four questions. | لذا أقحمت نفسي في هذا النضال، وسألت أربعة أسئلة. |
The loss of 25,000 lives has plunged the Peruvian people into mourning. | وقد أدى فقدان الشعب في بيرو ٠٠٠ ٢٥ شخص إلى إغراقه في الحزن. |
It has plunged that sister country further into a most horrible human tragedy. | فقد أغرق هذا البلد الشقيق في أشد مأساة إنسانية مهلكة. |
For five years now, fratricidal conflicts have plunged Liberia into chaos and desolation. | وعلى مدى خمس سنوات حتى اﻵن، أغرق الصراع بين اﻷشقاء ليبريا في خضم من الفوضى والخراب. |
Plunged into despair because we find out a man didn't kill his wife. | أستسلمنا إلى اليأس لأننا إكتشفنا أن الرجل لم يقتل زوجتة |
The world s housing, oil, and stock markets have been plunged into turmoil in recent months. | شهد العالم خلال الأشهر الأخيرة اضطرابات عمت أسواق الإسكان، والنفط، والمال. |
She was extremely upset and plunged right away into a heated tirade about your drinking. | لقد كانت منزعجة بشدة بشأن تناولك للخمور |
He plunged the villages | والمؤتفكة وهي قرى قوم لوط أهوى أسقطها بعد رفعها إلى السماء مقلوبة إلى الأرض بأمره جبريل بذلك . |
He plunged the villages | وأنه سبحانه وتعالى أهلك عاد ا الأولى ، وهم قوم هود ، وأهلك ثمود ، وهم قوم صالح ، فلم ي ب ق منهم أحد ا ، وأهلك قوم نوح قبل . هؤلاء كانوا أشد تمرد ا وأعظم كفر ا من الذين جاؤوا من بعدهم . ومدائن قوم لوط قلبها الله عليهم ، وجعل عاليها سافلها ، فألبسها ما ألبسها من الحجارة . |
Nigeria achieved independence in 1960, but plunged into a two year civil war several years later. | نيجيريا تحقيق الاستقلال في عام 1960، ولكن سقطت في حرب أهلية بعد عدة سنوات. |
English Page From the outset, the embargo plunged the country into a critical external financial situation. | وقد وضع الحصار البلد، منذ فرضه، في وضع مالي خارجي حساس. |
The hand that plunged the dagger into my father's body was the hand of my friend. | ان اليد التى دفعت الخنجر الى جسد ابى كانت يد صديقى |
The hand that plunged the dagger into my father's body was the hand of my friend. | ان اليد التى دفعت الخنجر فى جسد ابى كانت يد صديقى |
Indian regulators are sorting out the tangle of issues that have plunged India s microfinance industry into crisis. | إن الأجهزة الرقابية الهندية تصنف القضايا المتشابكة التي أدت إلى تراجع صناعة التمويل المتناهي الصغر في الهند باعتباره أزمة. |
Grinding them into poverty | إنك تقوم بطحنهم فى الفقر |
The expansion of settlements in the occupied Palestinian territory and the destruction of basic infrastructure had plunged millions of Palestinians into abject poverty, sharpening tensions and exacerbating the difficulties with which they had to contend. | وقد عمل التوس ع في المستوطنات في الأرض الفلسطينية المحتلة وتدمير المرافق الأساسية على غوص ملايين الفلسطينيين في مستنقع الفقر المدقع، مما ضاعف من التوت رات وتفاقم الصعوبات التي يجاهدون للخلاص منها. |
But now we see that austerity has plunged Greece, Portugal, and especially Spain and Italy deeply into recession. | ولكننا الآن نرى كيف أغرق التقشف اليونان والبرتغال، وكيف انزلقت أسبانيا وإيطاليا إلى الركود العميق. |
We plunged in with the plungers | وكنا نخوض في الباطل مع الخائضين . |
Nor would the region as a whole be stabilized on the contrary, it would be plunged into an abyss. | ولن يتحقق الاستقرار الإقليمي، بل إن المنطقة بالكامل سوف تسقط في الهاوية. |
Yet Botswana averaged 8.7 annual economic growth over the past thirty years, while Sierra Leone plunged into civil strife. | ومع ذلك فقد حققت بتسوانا متوسط نمو اقتصادي سنوي بلغ 8.7 على مدى الأعوام الثلاثين الماضية، بينما انهمكت سيراليون في حرب أهلية. |
Egypt s fears are mainly of Sudan s disintegration into a chaotic tapestry of mini states controlled by warlords and plunged into lawlessness and bloody tribal feuds. | وتتلخص مخاوف مصر في الأساس في احتمالات تفكك السودان إلى دويلات صغيرة فوضوية يسيطر عليها أمراء الحرب وتنغمس في الفوضى النزاعات الق ب لية الدموية. |
and we plunged along with the plungers , | وكنا نخوض في الباطل مع الخائضين . |
He will be plunged in flaming Fire , | سيصلى نارا ذات لهب أي تلهب وتوقد فهي مآل تكنيته لتلهب وجهه إشراقا وحمرة . |
He will be plunged in flaming Fire , | سيدخل نار ا متأججة ، هو وامرأته التي كانت تحمل الشوك ، فتطرحه في طريق النبي صلى الله عليه وسلم لأذي ته . |
The whole house was plunged in darkness. | واصبح المنزل مظلما بالكامل . |
Should we come, heaven forbid, to the conclusion that we cannot so certify, our country will be plunged into disaster. | فإذا استنتجنا، وﻻ سمح الله، أنه ﻻ يمكننا تأكيد ذلك فإن بلدنا سـوف ينحــدر الـى الكارثـة. |
Dr. Edwardes plunged over the precipice while skiing. | الدكتور (إدوارديز) هبط من المنحدر وهو يتزحلق |
The Irish rejection of the Lisbon Treaty in June plunged the EU into a renewed period of uncertainty about the Union s future. | كان الرفض الأيرلندي لمعاهدة لشبونة في شهر يونيو حزيران سببا في دفع الاتحاد الأوروبي إلى فترة مجددة من عدم اليقين والارتياب بشأن مستقبل الاتحاد. |
Condolences poured in on Twitter after an Ethiopian Airlines jet plunged into the Mediterranean minutes after its take off from Beirut, Lebanon. | انهمرت التعازي على تويتر بعد سقوط طائرة الخطوط الجوية الإثيوبية في البحر الأبيض المتوسط بعد دقائق من إقلاعها من بيروت في لبنان. |
The Italian Renaissance peaked in the mid 16th century as foreign invasions plunged the region into the turmoil of the Italian Wars. | بلغت النهضة الإيطالية ذروتها في منتصف القرن السادس عشر مع وصول الغزوات الأجنبية التي أغرقت المنطقة في ما يعرف بالحروب الإيطالية. |
He was also subjected to electric shocks by being forced to urinate in hot water into which electric cables had been plunged. | وكذلك تعرض للصعق الكهربائي عندما أجبر على التبول في ماء ساخن أدخلت فيه أسلاك كهربائية. |
The people who plunged the world into a horrendous war are now the good guys, telling the world how to be humane. | إن الذين أغرقوا العالم في حرب مروعة هم أخيار اليوم، الذين يعلمون العالم كيف يكون إنسانيا. |
Your country could be under cyberattack with entire regions plunged into total darkness, and you may not even know who's attacking you. | يمكن أن يكون بلدك تحت هجوم إلكتروني مناطق بأكملها تغرق في ظلام دامس، وربما انت لا تعرف حتى |
And when I closed my eyes in a brief moment of pleasure, her waiting lover plunged a knife deep into my throat. | وعندما اغلقت عيناي في لحظة السعادة عشيقها المنتظر أدخل سكينا بعمق داخل عنقي |
The resulting fiscal austerity plunged many below the poverty line and accelerated economic inequality, while many private institutions, having caused the 2008 bust, recovered on the public dime. | وكان التقشف المالي الناجم عن ذلك سببا في انزلاق العديد من الناس على ما دون خط الفقر وتسارع اتساع فجوة التفاوت الاقتصادي، في حين تعافت العديد من مؤسسات القطاع الخاص على حساب المال العام. |
Related searches : Plunged Into Chaos - Plunged Into Nature - Plunged Into Darkness - Sink Into Poverty - Slip Into Poverty - Sank Into Poverty - Falling Into Poverty - Fall Into Poverty - Pushed Into Poverty - Have Plunged - Value Plunged - Plunged Down - Has Plunged