Translation of "please read below" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Below - translation : Please - translation : Please read below - translation : Read - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Please, read. | معذرة (ميجيلي)، هي ا اقرأ. |
Please, read. | اقرأ (ميجيلي). |
Read part one below. | فيما يلي الجزء الأول |
Read it please. | إقرأه من فضلك |
Please read this text. | رجاء إقرأ هذا النص |
Please enter your password below. | من فضلك أدخل كلمة السر في الأسفل. |
Read it once more, please. | إقرأها مرة أخرى من فضلك. |
Please read it. I insist. | أرجوك اقرأها , إنني أصر |
Would you read that, please? | هلا قرأت هذا ، لو سمحت |
Please type in your password below. | فضلا اكتب كلمة سر ك بأسفل. |
Good. Read it to me, please. | جي د إقرأه لي، رجـاء |
Come back and read it, please! | أرجوكي يا لوري أن تكملي الخطاب |
(v) Others (please provide brief description below) | apos ٥ apos معايير أخرى )يرجى ايراد وصف موجه أدناه( |
Please read the contract and sign it. | أجو أن وتقرأ العقد وتوقعه |
The clerk will please read the verdict. | أيهاالكاتب،هلا قرأتالقرار. |
We are all Italians. Please read, michele. | نعم كلنا إيطاليون، اقرأ (ميجيلي). |
Please read the signature at the bottom. | برجاء قراءة التوقيع بالأسفل |
Please select one of the providers listed below | الرجاء اختيار واح د من المزودين المعروضين في الأسفل |
Please refer to paragraph 80, section J, below. | يرجى الرجوع إلى الفقرة ٨٠، الفرع ياء، أدناه. |
Would you read what is written below the signature? | هـل تسمح بقراءة ما هو مكتوب تحت التوقيع |
Please insert the password to read the document | من فضلك أدخل كلمة السر لكى تقرأ المستند |
Please insert the password to read the document | رجاء أدرج كلمة السر لكى تستطيع قراءة المستند |
Would you read it to the court please? | هل يمكن ان تقرأيها للمحكمة يونيو 9, الساعة 8 |
Oh, please, can I help you read them? | أوه،من فضلك،ه ل أست ط ي ع م س اع د ت ك بق رأ تهم |
Would you please read it for the tribunal? | هـل بالإمكان أن تقرأه للمحكمة رجاء |
Please type in your password for the repository below. | فضلا اكتب كلمة سر ك للمستودع بأسفل. |
Please, you have some English books I can read? | أرجوك، لديك بالطبع بعض الكتب الإنجليزية هل أستطيع قراءة البعض منهم |
Laurie, you come back and read the letter, please! | أرجوكي يا لوري أن تكملي الخطاب |
Please take a look at the list of changes below. | الرجاء إلقاء نظرة على قائمة التغييرات أدناه. |
Please take the course survey by clicking the link below | من فضلك املأ استفتاء المادة بالنقر على الرابط أدناه. |
Below please find the contact information for the Office of Special Projects | وتجدون أدناه المعلومات المتعلقة بالاتصال بمكتب المشاريع الخاصة |
For further information on media arrangements, please refer to section XII below. | وللحصول على المزيد من المعلومات عن الترتيبات الخاصة بوسائط الإعلام، يرجى الاطلاع على القسم الثاني عشر أدناه. |
The action you requested needs root privileges. Please enter root's password below. | الإجراء الذي طلبته يحتاج إلى صلاحيات الجذر. الرجاء إدخال كلمة سر الجذر في الأسفل. |
Please read this and sign it, if it meets with your approval. | أرجو أن تقرأ هذا وتوقع عليه أذا حظى بموافقتك |
If you would like to participate, please enter your name and email below. | إذا رغبتم في المشاركة، برجاء ملئ البيانات بالأسفل الاسم والبريد الإلكتروني. |
If Yes , please continue with questions II VIII below and return the questionnaire. | إذا كان الجواب ''نعم ، يرجى الانتقال إلى الأسئلة من ثانيا إلى ثامنا الواردة أدناه وإعادة الاستبيان. |
Here you can read a small description of the currently selected component. To change the selected component, click on the list to the left. To change the component program, please choose it below. | يمكنك هنا قراءة وصف بسيط للمكو ن المنتقى حاليا . لتغيير المكو ن المنتقى ، انقر على اللائحة إلى اليسار. لتغيير البرنامج المكو ن ، من فضلك اختره في الأسفل. |
and the book is delivered to one who is not educated, saying, Read this, please and he says, I can't read. | او يدفع الكتاب لمن لا يعرف الكتابة ويقال له اقرأ هذا فيقول لا اعرف الكتابة |
Unfortunately, Mr. Craster, I have already read this letter. Oh. Mr. Lermontov, please. | لسوء الحظ، سيد (كراستر) لقد قمت فعلا بقراءة هذه الرسالة |
Reference to the views of the Panel, below, should be read to include the Board. | وينبغي فهم آراء الفريق على أنها تشمل آراء المجلس. |
To read more about the university and the workshop held in February 2013, please read the post on the Rising Voices blog. | لمعرفة المزيد عن الجامعة وورشة العمل التي أقيمت في فبراير شباط 2013، تفضل بقراءة هذا المقال في الأصوات الصاعدة. |
For distribution of the texts of statements to the press, please see the information contained below. | وفيما يتعلق بتوزيع نصوص البيانات على الصحافة، يرجى الإطلاع على المعلومات الواردة أدناه. |
The information below is to help the developers identify the problem, please do not modify it. | n n n n n معلومات أسفل هو إلى مساعدة تعر ف ليس تغيير الإيطالية n n n n |
There is no valid standard resource. Please select one which is neither read only nor inactive. | هناك هو لا سليم قياسي مور د رجاء تحديد هو قراءة غير نشط. |
Read below extracts from Moura s blog about her experience, which has caught the eye of the Brazilian blogosphere. | هنا مقتطفات من شهادتها كمدونة، التي لفتت انتباه المدونات في البرازيل. |
Related searches : Read Below - Please Read - Below Please - Please Also Read - Please Read Attached - Please Read This - Please Read Thoroughly - Please Read Through - Please Carefully Read - Please Read Carefully - Please Select Below - Please Indicate Below - Please Describe Below - Please Click Below