Translation of "pierced" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Pierced - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Pierced ear!
والأذن المثقوبة
Pierced by an outlaw's bullet
مصاب برصاص رجل مجرم
I pierced him with my spear.
بل طعنته برمحي
It said, Ears pierced while you wait.
إنها تقول أثقب آذانك أثناء إنتظارك
Oh, sir, they say your lung's pierced.
أوه، سيدى يقولون إنها اخترقت رئتيك .
Pierced his head back here and continued the journey
اخترقت رأسه الى الوراء وهنا واصل رحلة
Have you ever observed that his ears are pierced for earrings?
هل لاحظت أي وقت مضى أن تكون اخترقت أذنيه عن الأقراط
The cells that it came in contact with, it pierced them.
التي لامست البكتيريا ..
If it had gone any deeper, it would've pierced my heart.
إذا كانت توغلت لأكثر من هذا، كان من الم مكن أن تخترق قلبي
His haunting voice... pierced... the very depths of my own soul.
... بصوته الحزين حر ك جميع مشاعري
For your arrows have pierced me, your hand presses hard on me.
لان سهامك قد انتشبت في ونزلت علي يدك .
Again another Scripture says, They will look on him whom they pierced.
وايضا يقول كتاب آخر سينظرون الى الذي طعنوه
And again another scripture saith, They shall look on him whom they pierced.
وايضا يقول كتاب آخر سينظرون الى الذي طعنوه
By his Spirit the heavens are garnished. His hand has pierced the swift serpent.
بنفخته السموات مسفرة ويداه ابدأتا الحية الهاربة.
But when the knife pierced the heart of the portrait... an extraordinary thing happened.
لكن حين طعن السكين قلب الصورة
I don't believe it hit a big artery. It may have pierced the gut.
لا أظتن أن الطلقة اصابت الشريان، ربما اخترقت الأمعاء
I was almost alarmed by this display of feeling, through which pierced a strange elation.
الشعور ، والتي من خلالها اخترقت الغبطة غريبة.
My bones are pierced in me in the night season and my sinews take no rest.
الليل ينخر عظامي في وعارقي لا تهجع.
On 8 October the line was pierced again by British and Dominion troops at the Battle of Cambrai.
في 8 أكتوبر استطاع الفيلق الكندي والجيش البريطاني الأول والثاني اختراق خط هيندنبيرغ ووقعت معركة كامبري الثانية.
However one of the soldiers pierced his side with a spear, and immediately blood and water came out.
لكن واحدا من العسكر طعن جنبه بحربة وللوقت خرج دم وماء.
In the night season my bones are pierced in me, and the pains that gnaw me take no rest.
الليل ينخر عظامي في وعارقي لا تهجع.
For dogs have surrounded me. A company of evildoers have enclosed me. They have pierced my hands and feet.
لانه قد احاطت بي كلاب. جماعة من الاشرار اكتنفتني. ثقبوا يدي ورجلي .
But one of the soldiers with a spear pierced his side, and forthwith came there out blood and water.
لكن واحدا من العسكر طعن جنبه بحربة وللوقت خرج دم وماء.
No injuries were reported, but the perpetrators fired at least two shots that pierced a tent in the campsite.
ولم تفـ ـد التقارير عن وقوع إصابات، غير أن الفاعلين أطلقوا عيارين ناريين على الأقل اخترقا خيمة في موقع المعسكـر.
For dogs have compassed me the assembly of the wicked have inclosed me they pierced my hands and my feet.
لانه قد احاطت بي كلاب. جماعة من الاشرار اكتنفتني. ثقبوا يدي ورجلي .
We saw his hands that the nails had pierced and his wounded side and we knew indeed that he was the Lord.
لقد رأينا يده المثقوبة و جانبه الجريح و عرفنا وقتئذ أنه الرب سمعنا صوته يقول
Trends in the region s two giants are especially worrisome, with inflation having pierced the 5 threshold in China and running in excess of 8 in India.
والاتجاهات مقلقة بشكل خاص في البلدين العملاقين في المنطقة، حيث اخترق التضخم عتبة الـ 5 في الصين وتجاوز نسبة الـ 8 في الهند.
Provision is made for the cost of concertina wire, barbed wire, pickets, pierced steel planks, sandbags, corrugated iron, timber, gabions, geotextile fabric and other miscellaneous items.
٩٩ رصد اعتماد لتغطية تكاليف أسﻻك الكونسرتينة، واﻷسﻻك الشائكة، واﻷوتاد، وألواح الصلب المثقوبة وأكياس الرمل، والحديد المموج، واﻷخشاب، واﻷكياس الترابية ومنسوجات لﻷرضيات وبنود أخرى متنوعة.
Through statements and protests, symposiums, seminars and missions, the Special Committee, with the patience of water dripping on a rock, has finally pierced the granite of apartheid.
فاللجنــة الخاصــة، مـــن خــﻻل بياناتهــا واحتجاجاتها، ومــا نظمته مــن ندوات وحلقات دراسية وبعثات، تمكنت أخيرا، وبصبـر المـاء المتقطـر علـــى الصخر، من اختراق الحجر الجرانيتي للفصل العنصري.
You pierced the heads of his warriors with their own spears. They came as a whirlwind to scatter me, gloating as if to devour the wretched in secret.
ثقبت بسهامه راس قبائله. عصفوا لتشتيتي. ابتهاجهم كما لأكل المسكين في الخفية.
But he was pierced for our transgressions. He was crushed for our iniquities. The punishment that brought our peace was on him and by his wounds we are healed.
وهو مجروح لاجل معاصينا مسحوق لاجل آثامنا تاديب سلامنا عليه وبحبره شفينا.
For the love of money is the root of all evil which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.
لان محبة المال اصل لكل الشرور الذي اذ ابتغاه قوم ضل وا عن الايمان وطعنوا انفسهم باوجاع كثيرة.
Behold, he is coming with the clouds, and every eye will see him, including those who pierced him. All the tribes of the earth will mourn over him. Even so, Amen.
هوذا يأتي مع السحاب وستنظره كل عين والذين طعنوه وينوح عليه جميع قبائل الارض. نعم آمين.
Behold, he cometh with clouds and every eye shall see him, and they also which pierced him and all kindreds of the earth shall wail because of him. Even so, Amen.
هوذا يأتي مع السحاب وستنظره كل عين والذين طعنوه وينوح عليه جميع قبائل الارض. نعم آمين.
Awake, awake, put on strength, arm of Yahweh awake, as in the days of old, the generations of ancient times. Isn't it you who cut Rahab in pieces, who pierced the monster?
استيقظي استيقظي البسي قوة يا ذراع الرب. استيقظي كما في ايام القدم كما في الادوار القديمة. ألست انت القاطعة رهب الطاعنة التنين
For the love of money is a root of all kinds of evil. Some have been led astray from the faith in their greed, and have pierced themselves through with many sorrows.
لان محبة المال اصل لكل الشرور الذي اذ ابتغاه قوم ضل وا عن الايمان وطعنوا انفسهم باوجاع كثيرة.
She put her hand to the tent peg, and her right hand to the workmen's hammer. With the hammer she struck Sisera. She struck through his head. Yes, she pierced and struck through his temples.
مدت يدها الى الوتد ويمينها الى مضراب العملة وضربت سيسرا وسحقت راسه شدخت وخرقت صدغه.
She put her hand to the nail, and her right hand to the workmen's hammer and with the hammer she smote Sisera, she smote off his head, when she had pierced and stricken through his temples.
مدت يدها الى الوتد ويمينها الى مضراب العملة وضربت سيسرا وسحقت راسه شدخت وخرقت صدغه.
Israeli soldiers sprayed the boat with bullets, the 'dum dum' exploding bullets hitting Rafiq in the back and exploding into numerous tiny shrapnel pieces which pierced his lungs and remain dangerously close to his spine, impossible to remove.
فقد أمطر الجنود الإسرائيليون القارب بوابل من الرصاص من نوع دمدم المتفجر مصيبة رفيق في ظهره فانفجر الرصاص في ظهره لأعداد كبيرة من الشظايا في رئتيه وعلى مسافة خطرة من الحبل الشوكي، وبذلك يكون من المستحيل إستخراجها من جسمه.
But the land claims case did succeed in something entirely unexpected it pierced the veil of secrecy that had obstructed justice and exposed the factual basis upon which a full, fair and equitable land reform programme can be built once again.
بيد أن قضية المطالبة باﻷراضي نجحت في أمر غير متوقع تماما لقد اخترقت القناع السري الذي حال دون تحقيق العدالة وكشفت اﻷساس الواقعي الذي يمكن أن ي بنى على أساسه مرة أخرى برنامج ﻹصﻻح توزيع اﻷراضي يكون كامﻻ وعادﻻ ومنصفا.
He wore rather baggy grey shepherd's check trousers, a not over clean black frock coat, unbuttoned in the front, and a drab waistcoat with a heavy brassy Albert chain, and a square pierced bit of metal dangling down as an ornament.
ارتدى سروالا فضفاض بدلا الاختيار رمادية الراعي ، وفستان ، وليس أكثر من تنظيف أسود معطف ، وفك ازرار في الجبهة ، وصدرية مع مومس سلسلة نحاسي ألبرت الثقيلة ، واخترقت ساحة بت من المعدن تتدلى أسفل كنوع من الزينة.
Then Jael Heber's wife took a tent peg, and took a hammer in her hand, and went softly to him, and struck the pin into his temples, and it pierced through into the ground for he was in a deep sleep so he swooned and died.
فأخذت ياعيل امرأة حابر وتد الخيمة وجعلت الميتدة في يدها وقارت اليه وضربت الوتد في صدغه فنفذ الى الارض وهو متثقل في النوم ومتعب فمات.
To her the reverse seemed to be true the sight of the empty walls pierced her right to the heart, and why should Gregor not feel the same, since he had been accustomed to the room furnishings for a long time and in an empty room would feel himself abandoned?
وبدا لها أن العكس هو الصحيح ، على مرأى من الجدران الفارغة مثقوب حقها إلى القلب ، وينبغي أن لا يشعر لماذا جريجور نفسه ، منذ أن اعتاد على أثاث الغرفة لفترة طويلة و
I will pour on the house of David, and on the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplication and they will look to me whom they have pierced and they shall mourn for him, as one mourns for his only son, and will grieve bitterly for him, as one grieves for his firstborn.
وافيض على بيت داود وعلى سكان اورشليم روح النعمة والتضرعات فينظرون الي الذي طعنوه وينوحون عليه كنائح على وحيد له ويكونون في مرارة عليه كمن هو في مرارة على بكره.
Shards of those dreams have pierced me too. I postpone writing about Mother's Day in order to take advantage of the emotions that consume me on this day, which enable me to describe my pain. Perhaps, in this new and violent state of sadism, I might experience some happiness, should one of you tell me that my article brought tears to your eyes.
أؤجل الكتابة ليوم عيد الأم علني استفيد من دفق العاطفة التي تجتاحني في هذا اليوم في أن أصف لكم ألمي، وربما وأنا بهذه السادية العنفية الجديدة قد أفرح قليل ا لو قال لي البعض منكم أن مقالتي قد أبكته.

 

Related searches : Pierced Earrings - Pierced Hole - Ears Pierced - Pierced Through - Pierced Ears - Pierced Jewellery - Get Pierced