Translation of "personnel on loan" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Loan - translation : Personnel - translation : Personnel on loan - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Loan of 171 armoured personnel | ١٧١ ناقلة أفراد مصفحة على سبيل اﻹعارة |
Italy Loan of 15 armoured personnel | ١٥ ناقلـة أفراد مصفحة بكامل معداتها على سبيل اﻹعارة |
Loan of 15 armoured personnel carriers, with full equipment | إعارة ١٥ ناقلة أفراد مصفحة بكامل معداتها |
Loan of 15 armoured personnel carriers, with full equipment | ايطاليا إعارة ١٥ حاملة أفراد مدرعة، |
(c) I have accepted offers by Member States to make available peace keeping personnel on loan | )ج( قبلت العروض المقدمة من الدول اﻷعضاء ﻻتاحة أفراد لحفظ السلم على سبيل اﻻعارة |
Governments also provide personnel to the United Nations under non reimbursable loan arrangements. | وتقدم الحكومات أيضا موظفين لﻷمم المتحدة بموجب ترتيبات قروض ﻻ تسدد. |
It's on loan. | أقترضتها |
a On loan to UNRWA. | )أ( معار الى اﻷونروا. |
In Out Out on loan References | الطاقم الفني آخر تحديث في 9 سبتمبر, 2010. |
I established on her last loan, | التي فرضتها عليها تبعا لقرض أستدانته مني |
Recipient Project Loan Outstanding loan amount | مبلغ القرض |
How's about a loan on the saddle? | ماذا عن قرض بضمان السرج خمسة وعشرون دولار |
150 CE (on loan from Australian War Memorial). | 150 CE (على سبيل الاعارة من نصب حرب تذكاري أسترالي). |
She was Jim's fiancée, on loan to Jules. | كانت خطيبة جيم ، بالإعارة إلى جول كل يوم تسأل جول |
I have accordingly invited Member States to designate qualified personnel who may be considered for secondment to a United Nations peace keeping operation I have also accepted offers by Member States to make such personnel available on loan. | وبناء على ذلك دعوت الدول اﻷعضاء الى تعيين أفراد مؤهلين يمكن النظر في انتدابهم للعمل في أي من عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم كما ق بلت عروضا مقدمة من دول أعضاء ﻻتاحة مثل هؤﻻء اﻷفراد على سبيل اﻹعارة. |
I have accordingly invited Member States to designate qualified personnel who may be considered for secondment to a United Nations peace keeping operation I have also accepted offers by Member States to make such personnel available on loan. | وبناء على ذلك دعوت الدول اﻷعضاء الى تعيين أفراد مؤهلين يمكن النظر في انتدابهم للعمل في أي من عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم كما قبلت عروضا مقدمة من دول أعضاء ﻻتاحة مثل هؤﻻء اﻷفراد على سبيل اﻹعارة. |
I'll pay any sort of a bonus on the loan, any interest if you still want the Building and Loan. | سأدفع بأي طريقة سأدفع فوائد على القرض لو ما زلت تريد التعمير القروض يمكنني... |
Loan conditions | شروط القروض |
loan contracts | عقود القروض |
So I have a loan, 100 loan. That's my asset. | إذن سيكون لدي قرض 100 على شكل قرض، هذه هي اصولي |
Data include staff on loan or secondment to the College. | كما تشمل هذه البيانات الموظفين المعارين والمنتدبين إلى الكلية. |
The drummers I got on loan from the high school. | أستعرت الطبالون من المدرسة الثانوية |
United Nations loan | الجدول 3 |
(e) Housing Loan | (هـ) قروض الإسكان |
Term loan financing | 3 التمويل بقرض لأجل |
Housing loan product | خدمة قروض الإسكان |
18. Loan operations. | ١٨ عمليات اﻻقراض. |
A. Loan operations | ألف عمليات القروض |
New loan approvals | ٢٧ القروض الجديدة التي ووفق عليها |
It's a loan. | إنه قرض |
For yesterday's loan. | لأقراضك لي المال بالأمس |
Students in Latvia can take a study loan and a student's loan. | ويستطيع الطلاب في لاتفيا أن يحصلوا على قرض للدراسة وقرض للطالب. |
Loan repayments Other income | ٤ إيرادات أخرى |
Loan disbursements during year | ٢٨ دفع القروض أثناء السنة |
Total outstanding loan commitments | ٣٠ إجمالي التزامات القروض المستحقة الدفع |
2 000 000 ( loan) | ٠٠٠ ٠٠٠ ٢ )قرض( |
Loan to be repaid. | قرض يتعين سداده. |
Loan of 246 generators | ٢٤٦ مولدا على سبيل اﻹعارة |
By being loan sharks. | عن طريق ان تكون مقرض مهم |
Loan to Entrepreneur D. | على شكل قرض لرجل الأعمال D |
Security for your loan. | ـ ما يضمن أنك سترد القرض |
Can you loan me? | هل يمكن أن |
Loan me your books. | أعيريني كتابك |
Developing countries' loan repayments to multilateral financial and development institutions have outpaced loan disbursement. | وتجاوزت المبالغ التي وضعتها البلدان النامية في إطار تسديد القروض إلى المؤسسات المالية والإنمائية المتعددة الأطراف مبالغ القروض المقدمة. |
6. In common with Member States, the Secretary General favours the extensive use in peace keeping operations of qualified civilian personnel made available on either a loan or a secondment basis by Governments. | ٦ واﻷمين العام يفضل، كما تفضل الدول اﻷعضاء، التوسع في استخدام الموظفين المدنيين المؤهلين الذين توفرهم الحكومات على سبيل اﻻعارة أو الندب في عمليات حفظ السلم. |
Related searches : On Loan - Loan On - Personnel On Site - Personnel On Duty - On-site Personnel - Tools On Loan - Items On Loan - Loan On Overdraft - Principal On Loan - Free On Loan - Provided On Loan - Item On Loan - Equipment On Loan - Articles On Loan