Translation of "persisting data" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Data - translation : Persisting - translation : Persisting data - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And they have been persisting in the heinous offence . | وكانوا يصرون على الحنث الذنب العظيم أي الشرك . |
And they have been persisting in the heinous offence . | وكانوا يقيمون على الكفر بالله والإشراك به ومعصيته ، ولا ينوون التوبة من ذلك . |
(a) The persisting pattern of human rights violations in Afghanistan | (أ) النمط المستمر لانتهاكات حقوق الإنسان في أفغانستان |
They said By God , you are still persisting in your old delusion . | قالوا له تالله إنك لفي ضلالك خطئك القديم من إفراطك في محبته ورجاء لقائه على بعد العهد . |
They said By God , you are still persisting in your old delusion . | قال الحاضرون عنده تالله إنك لا تزال في خطئك القديم م ن حب يوسف ، وأنك لا تنساه . |
Persisting on the path of international justice will continue to require substantial resources. | إن المثابرة والعزم على طريق العدالة الدولية سوف ينجم عنهما حاجة دائمة إلى موارد ضخمة. |
Episodes can last from a few minutes to one or two days, sometimes persisting until treated. | يمكن الحلقات تستمر من بضع دقائق إلى واحد أو يومين، واستمرار بعض الأحيان حتى المعالجة. |
And they could imagine that in that reality something would just keep persisting in its motion | وهم ايضا تخيلو حقيقة ان يستمر الجسم في حركته |
Persisting in such efforts would only divert us from our central priorities in the field of development. | واﻻستمرار في هذه الجهود من شأنه فقط أن يجرفنا عن اﻷولويات اﻷساسية في مجال التنمية. |
We must now pursue the path of reform, give shape to our early decisions, and resolve persisting differences. | وعلينا الآن أن نتبع سبيل الإصلاح، ونعطي شكلا ملموسا للقرارات التي اتخذناها سابقا، ونحسم خلافاتنا المزمنة. |
Bing! That's data. Data, data, data. | بينج! تلك بيانات. بيانات، بيانات، بيانات. |
And were persisting in great sin ( joining partners in worship along with Allah , committing murders and other crimes , etc . ) | وكانوا يصرون على الحنث الذنب العظيم أي الشرك . |
And were persisting in great sin ( joining partners in worship along with Allah , committing murders and other crimes , etc . ) | وكانوا يقيمون على الكفر بالله والإشراك به ومعصيته ، ولا ينوون التوبة من ذلك . |
He depicted the dire humanitarian crisis prevailing in Darfur and the reasons for the persisting stalemate observed on the ground. | وصو ر الأزمة الإنسانية المؤلمة السائدة في دارفور وأسباب هذا المأزق المستحكم الملاحظ على الأرض. |
In Lebanon, persisting high levels of public debt forced the Government to direct much of its expenditure towards debt service. | 19 وفي لبنان، تضطر الحكومة، بسبب الارتفاع المستمر في مستويات الدين العام، إلى توجيه الكثير من إنفاقها نحو خدمة هذا الدين. |
The Committee is concerned about the persisting malnutrition, especially in rural areas and among children under five years of age. | 28 تعرب اللجنة عن قلقها إزاء استمرار حالة نقص التغذية خاصة في المناطق الريفية وبين الأطفال دون سن الخامسة. |
Members asked for a description of the objective situation of women, in particular persisting traditional customs that affected women negatively. | وطلب اﻷعضاء وصفا للحالة الموضوعية للمرأة، وﻻ سيما اﻷعراف التقليدية القائمة التي تؤثر على المرأة سلبا. |
little data, old data, no data. | قليل من المعلومات , معلومات قديمة , أو لا معلومات على الإطلاق . |
In the face of a disastrous humanitarian situation, widespread poverty, and persisting armed conflict, isolation from the Internet could be disastrous. | وما من شك بأن النتائج ستكون كارثية، خصوص ا في الجوانب الإنسانية في بلد فقير يعيش حالة نزاع مسلح مثل اليمن. |
Chronic is defined as infection with the virus persisting for more than six months based on the presence of its RNA. | الإصابة المزمنة بالالتهاب الكبدي ج هي عدوى بفيروس ج الذي يستمر لأكثر من ستة أشهر بناء على وجود RNA الخاص به. |
The world today is buffeted by forces of constant change exacerbating persisting problems affecting humankind and fostering the emergence of others. | وفي عالم اليوم تتصارع قوى للتغير الدائم، تضاعف من المشاكل المستمرة التي تؤثر في حالة البشرية وتغري بظهور مشاكل أخرى. |
13. Another persisting problem relates to discrepancies between the names included in the electoral rolls and those on the electoral cards. | ١٣ ومن المشاكل اﻷخرى اختﻻف اﻷسماء الواردة في سجل الناخبين عن تلك المدونة في بطاقة اﻻقتراع. |
Concealing data within encrypted data or within random data. | إخفاء البيانات ضمن بيانات مشفرة أو ضمن بيانات عشوائية. |
Indicators, data collection, data disaggregation | المؤشرات، وجمع البيانات، وتصنيف البيانات |
You say, This photograph, it's about it depicts this person. Bing! That's data. Data, data, data. | تقول، هذه الصورة، إنها عن تصو ر هذا الشخص. بينج! تلك بيانات. بيانات، بيانات، بيانات. |
Environmental Data Compendium (national emissions data) | خﻻصة وافية للبيانات البيئية )Environmental Data Compendium( )بيانات وطنية عن اﻻنبعاثات( |
like DNA data or brain data. | كبيانات الحمض النووي أو الدماغ |
Raw data now! Raw data now! | البيانات الخام الآن . |
The Security Council recalls its concern that the persisting violence in Darfur might further negatively affect the region, in particular the security of Chad. | ويشير مجلس الأمن إلى قلقه من أن يفضي استمرار العنف في دارفور إلى تداعيات سلبية أخرى في المنطقة، تطال بوجه خاص أمن تشاد. |
We hope that it will be able to sound the alarm on the major risks posed by the political crisis persisting in Côte d'Ivoire. | ونأمل أن تتمكن هذه الجلسة من قرع ناقوس الإنذار إزاء المخاطر الرئيسية التي تشكلها الأزمة السياسية المستمرة في كوت ديفوار. |
We could talk about government data, enterprise data is really important, there's scientific data, there's personal data, there's weather data, there's data about events, there's data about talks, and there's news and there's all kinds of stuff. | يمكننا الحديث عن بيانات الحكومة، بيانات المؤسسات في الواقع مهمة جدا ، هناك بيانات علمية، هناك بيانات شخصية، هناك بيانات الطقس، هناك بيانات عن المناسبات، هناك بيانات حول المحاضرات، عن الأخبار وعن مختلف الأشياء. |
We could talk about government data, enterprise data is really important, there's scientific data, there's personal data, there's weather data, there's data about events, there's data about talks, and there's news and there's all kinds of stuff. | يمكننا الحديث عن بيانات الحكومة، بيانات المؤسسات في الواقع مهمة جدا ، هناك بيانات علمية، هناك بيانات شخصية، هناك بيانات الطقس، هناك بيانات عن المناسبات، |
A data logger is a data acquisition system, but a data acquisition system is not necessarily a data logger. | مسجل البيانات هو نظام الذي يقوم على حيازة البيانات ، ولكن نظام الحصول على البيانات ليس بالضرورة ان يكون مسجلا بيانات. |
On the other hand, a data dictionary is a data structure that stores metadata, i.e., (structured) data about data. | من ناحية أخرى، القاموس البيانات هو بنية البيانات الذي يقوم بتخزين البيانات الوصفية، أي (المنظم) بيانات عن البيانات. |
(no country data), we do have data. | (لا توجد بيانات قطرية)، فتوفر لدينا بيانات بالفعل. |
Data access, data availability and information extraction | دال الحصول على البيانات وتوافرها واستخراج المعلومات |
Agreement on data collection and data sharing | ألف الاتفاق المتعلق بجمع البيانات وتبادلها |
Data access, data availability and information extraction | ثانيا الوصول إلى البيانات وتوافر البيانات واستخلاص المعلومات |
Data on Data on submitted in Background | بيانات عن الواردات الصادرات تفسير مقدم في |
looking at wind data and solar data. | تنظر في بيانات الرياح وبيانات الطاقة الشمسية. |
Instead of persisting in a counterproductive war effort, the US should use its leverage on India and Pakistan to bring them back to peace negotiations. | وبدلا من التمادي في الجهود الحربية الهد امة، فلابد وأن تستغل الولايات المتحدة نفوذها لدى الهند وباكستان لإعادتهما إلى مفاوضات السلام. |
Moreover, it discouraged other debtor countries from persisting in their efforts to pay off their debts and, in general, weakened their determination to help themselves. | وعﻻوة على ذلك، فإنه يثني بلدانا مدينة أخرى عن المواظبة في جهودها من أجل سداد ديونها، وبوجه عام يوهن من عزمها على مساعدة أنفسها. |
This is from real data in California, looking at wind data and solar data. | هذا من بيانات حقيقية في كالفورنيا، تنظر في بيانات الرياح وبيانات الطاقة الشمسية. |
Data control The Data Control Language (DCL) authorizes users to access and manipulate data. | لغة التحكم بالبيانات (DCL) GRANT وتستخدم لمنح المستخدمين صلاحيات معينة لأداء مهام معينة. |
Data | البيانات |
Related searches : Persisting Problem - Is Persisting - Keep Persisting - Are Persisting - Persisting With - Persisting Pain - Persisting Gap - Persisting Poverty - Data Visibility - Electronic Data - Plot Data - Poor Data