Translation of "perform work tasks" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Ninety seven work months of temporary assistance in 1994 to perform the following tasks
سيلزم ٩٧ شهر عمل من المساعدة المؤقتة في عام ١٩٩٤، ﻷداء المهام التالية
For him, she had to perform the most menial tasks.
بالنسبة لها ، كان عليها أداء أكثر المهن وضاعه
I strongly believe that it still has important tasks to perform.
وإيماني شديد بأنه لا تزال أمامه مهام جسيمة، بوسعه أن يضطلع بها.
a Gendarmerie Unit to perform tasks related to security arrangements in Kinshasa.
(أ) وحدة الدرك ستؤدي مهمات تتعلق بالتدابير الأمنية في كينشاسا.
To perform those tasks, the military component would comprise the following elements
48 وفيما يلي العناصر التي سيضمها العنصر العسكري لأداء المهام المذكورة
In project personnel matters, OPS will continue to perform the following tasks
٤٦ في المسائل المتعلقة بموظفي المشاريع، سيواصل مكتب خدمات المشاريع أداء المهام التالية
However, the Agency must be given adequate resources to perform new tasks.
غير أنه ﻻ بد من تزويد الوكالة بالموارد الكافية ﻷداء مهامها الجديدة.
37. Also decides that the Internal Justice Council shall perform the following tasks
37 تقرر أيضا أن يضطلع مجلس العدل الداخلي بالمهام التالية
Subtle maneuvering of the hands is required to perform delicate tasks like this.
التحكم الجيد في حركة اليدين مطلوب للقيام بالمهمات الحساسة كهذه.
quot On the basis of the foregoing, the Committee should perform the following tasks
quot واستنادا إلى ما تقدم، ينبغي أن تؤدي اللجنة المهام التالية
A set of instructions to perform a given task (or tasks) is called a program .
يطلق على مجموعة التعليمات الخاصة بأداء مهمة (أو مهام) معينة اسم برنامج .
It was therefore important to ensure that OHCHR was appropriately equipped to perform those tasks.
وثمة أهمية إذن لكفالة إعداد المفوضية على نحو مناسب لأداء هذه المهام.
(e) Perform other related work as required.
(هـ) أداء الأعمال الأخرى ذات الصلة حسب الاقتضاء.
Xerox, Motorola, and DaimlerChrysler are all among the companies that actively use teams to perform tasks.
فشركات زيروكس، وموتورولا ودايملر كرايسلر جميعها من بين الشركات الكبيرة التي تعتمد بنشاط نظم الفرق لتنفيذ المهام.
They shall perform individual review tasks in accordance with the duties set out in their nomination.
6 ارشادات الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية
A gender focal point has been appointed within each governmental agency to perform the following tasks
تيسير س بل التدريب بشأن مراعاة الحساسية الجنسانية
The official statistics on female participation in the labour force capture only some dimensions of women apos s work and not the full range of the tasks they perform.
وﻻ تحيط اﻻحصاءات الرسمية المتعلقة بمشاركة المرأة في القوة العاملة إﻻ ببعض أبعاد عمل المرأة وليس بكامل أصناف المهام التي تضطلع بها.
Perform other tasks and duties regarding the promotion of gender Equality and achieving the aims of this Law.
(و) أداء مهام وواجبات أخرى بالنسبة لتعزيز المساواة بين الجنسين وتحقيق أهداف هذا القانون.
Yet the Commission's capacity to perform its tasks has been increasingly undermined by its declining credibility and professionalism.
182 على أن قدرة اللجنة على أداء واجباتها قد تعر ضت إلى تقويض متزايد نتيجة لتآكل مصداقيتها وكفاءتها المهنية.
To perform the proposed tasks, the deployment of up to 755 international civilian police officers would be required.
55 ولتحقيق المهام المقترحة، لا بد من نشر عدد من ضباط الشرطة المدنية الدوليين.
These are tools that will enable it to better perform its tasks under resolution 1535 (2004) and 1566 (2004).
وتلك أدوات ستمك نها من الاضطلاع بمهامها بشكل أفضل، بموجب القرارين 1535 (2004) و 1566 (2004).
By 25 June 1993, some 260 military observers of the 354 authorized had been deployed to perform these tasks.
وفي ٢٥ حزيران يونيه ١٩٩٣، تم وزع نحو ٢٦٠ مراقبا عسكريا من المراقبين المأذون بهـم وعددهـم ٢٥٤ مراقبا للقيام بهذه المهام.
In these fruiting bodies, the bacteria perform separate tasks this type of cooperation is a simple type of multicellular organisation.
تؤدي البكتريا مهام منفصلة في هذه الأجسام المنتجة يعد هذا النوع من التعاون نوع بسيط من الكائنات متعددة الخلايا.
Member States must ensure that the United Nations has the right structure and sufficient resources to perform these vital tasks.
107 ويجب على الدول الأعضاء أن تكفل تزويد الأمم المتحدة بالهيكل المناسب وبالموارد الكافية للاضطلاع بتلك المهام الحيوية.
(e) Generally perform all other work that the Conference may require.
)ﻫ( القيام، بوجه عام، بأداء جميع اﻷعمال اﻷخرى التي قد يتطلبها المؤتمر.
(g) Generally perform all other work that the Conference may require.
)ز( القيام، بوجه عام، بأداء كل اﻷعمال اﻷخرى التي قد يتطلبها المؤتمر.
The communication between people and computers one must understand something about both and about the tasks which people perform with computers.
في التواصل بين الإنسان والحاسوب يجب أن يستوعب الإنسان طبيعة الاثنين وطبيعة المهام التي يؤديها الإنسان باستخدام الحاسوب.
It cannot be asked to perform tasks that are beyond the scope of its statute or not approved by its membership.
فلا يمكن أن يطلب منها القيام بمهام تتجاوز نطاق نظامها الأساسي أو لا يقبلها أعضاؤها.
Their answers showed that they increased their capacity to perform complex tasks in their departments as a result of such training.
وجاء في ردودهم أن التدريب مك نهم من تحسين طاقتهم في مجال الاضطلاع بالمهام المعقدة داخل الإدارات التي يعملون فيها.
In recent years, more and more United Nations peace keeping forces had been mandated to perform disarmament related tasks including verification.
وفي السنوات اﻷخيرة، تم تكليف المزيد من قوات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم بأداء مهام متصلة بنزع السﻻح، بما في ذلك التحقق.
WinDinkEdit is a level editor for Windows which enables the D Mod author to perform the same tasks in a graphical environment.
وين دينك إديت هو محرر مستوى لويندوز يمكن مؤلف الوحدة من أداء نفس المهام في بيئة تخطيطية.
The Committee may form its ad hoc bodies to study individual issues or perform other tasks within the competence of the Committee.
للجنة أن تشكل هيئات مخصصة تابعة لها، كي تدرس مسائل منفردة أو تؤدي مهاما أخرى داخلة في اختصاص اللجنة.
So the work that we can perform takes higher priority and merit increases.
التي علينا الآن أن نضيف مرق هضم الذرية. وبالتالي فإن العمل الذي يمكننا القيام يأخذ أولوية أعلى وزيادات الجدارة.
In 1947, he published a book Effort , Fordistic study of the time taken to perform tasks in the workplace and the energy used.
في عام 1947، نشر جهد كتاب، دراسة فوردية من الوقت الذي استغرقه لأداء مهام في مكان العمل والطاقة المستخدمة.
A small core strategy group will be able to mobilize teams across the clusters to perform specific tasks in response to new demands.
وسيتمكن فريق استراتيجية أساسي من حشد الأفرقة في المجموعات المذكورة لأداء مهام محددة استجابة لطلبات جديدة.
In recent years men have begun to perform an increasing number of tasks that used to be stereotypically female (like doing the shopping).
ومن الم راع ى السنوات الأخيرة أن الرجال قد شرعوا في أداء عدد متزايد من الأعمال، التي كانت تعد على نحو نمطي من أعمال المرأة (مثل القيام بالتسوق).
However, the only viable way for the CD to perform its tasks effectively and to reinforce its relevance lies with the member States.
غير أن الوسيلة السليمة الوحيدة لكي يضطلع المؤتمر بمهامه بفعالية ويدعم أهميته تقع على عاتق الدول الأعضاء.
However, the border patrol officers do not yet have the capacity to perform professional tasks at the desired level of proficiency and competence.
غير أن قدرات ضباط وحدة دوريات الحدود لم تبلغ بعد القدرة التي تمكنها من أداء المهام الفنية بالمستوى المطلوب من الكفاءة والدراية.
The company would continue to perform the same guard tasks as those being carried out by the company currently stationed at the Court.
وستواصل السرية أداء مهام الحراسة التي تؤديها السرية المتمركزة حاليا في المحكمة.
In addition, and subject to availability, the Registrar will supply assigned counsel with the basic equipment and facilities necessary to perform their tasks.
وباﻹضافة إلى ذلك، سيزود المسجل هؤﻻء المحامين بالمعدات اﻷساسية والمرافق الﻻزمة ﻷداء مهامهم في حدود توفرها.
The Chairman of the Committee shall look after the implementation of the decisions of the Committee, shall inform domestic and world public of the Committee apos s work and perform other tasks according to the Rules of Procedure.
يسهر رئيس اللجنة على تنفيذ قراراتها، ويبلغ الجمهور المحلي والجمهور العالمي بأعمال اللجنة ويؤدي المهام اﻷخرى وفقا للنظام اﻷساسي. المادة ١٢
Typically, bots perform tasks that are both simple and structurally repetitive, at a much higher rate than would be possible for a human alone.
عادة تقوم البوتات بإجراء مهام بسيطة ومركبة بصورة متكررة، بمعدل أعلى مما يمكن أن يقوم به الإنسان وحده.
And subjugated the sun and moon for you so that they perform their tasks diligently and subdued the night and day for your service .
وسخر لكم الشمس والقمر دائبين جاريين في فلكهما لا يفتران وسخر لكم الليل لتسكنوا فيه والنهار لتبتغوا فيه من فضله .
We subdued the devils who would dive into the sea for him and perform other tasks for Solomon . We kept them in his service .
و سخرنا من الشياطين من يغوصون له يدخلون في البحر في خرجون منه الجواهر لسليمان ويعلمون عملا دون ذلك أي سوى الغوص من البناء وغيره وكنا لهم حافظين من أن ي فسدوا ما عملوا ، لأنهم كانوا إذا فرغوا من عمل قبل الليل أفسدوه إن لم يشتغلوا بغيره .
And subjugated the sun and moon for you so that they perform their tasks diligently and subdued the night and day for your service .
وذل ل الله لكم الشمس والقمر لا ي ف ت ران عن حركتهما لتتحقق المصالح بهما ، وذل ل لكم الليل لتسكنوا فيه وتستريحوا ، والنهار لتبتغوا من فضله ، وتدب روا معايشكم .

 

Related searches : Perform Tasks - Work Tasks - Perform Work - Perform Certain Tasks - Perform Other Tasks - Perform Administration Tasks - Perform Their Tasks - Perform Administrative Tasks - Perform Specific Tasks - Perform Daily Tasks - Perform These Tasks - Work Related Tasks - Work Package Tasks - Work Into Tasks