Translation of "payment of salary" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Payment - translation : Payment of salary - translation : Salary - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Government Decree 114 2002 ND CP on December 31, 2002 on salary matters reaffirming the equal rights on salary payment. | المرسوم الحكومي رقم 114 2002 ND CP الصادر في 31 كانون الأول ديسمبر 2002، بشأن المرتبات، الذي يعيد تأكيد الحقوق المتساوية فيما يتعلق بدفع المرتبات. |
In November 2005, State schools remained closed, as teachers continued to demand payment of salary arrears. | وفي تشرين الثاني نوفمبر 2005، ظلت المدارس العمومية مغلقة، مع استمرار المدرسين في المطالبة بتسديد متأخرات مرتباتهم. |
And, Law No. 10.710 2003 re establishes the payment by enterprises of maternity salary due to insured employees and temporary workers. | والقانون رقم 10710 2003 يعيد إلزام الشركات بدفع مرتب الأمومة الواجب للموظفات المؤمن عليهن وللعاملات المؤقتات. |
Protests were also conducted by civil servants against the non payment of salary arrears dating back to the Charles Taylor Administration. | كما جرت مظاهرات احتجاج من قبل الموظفين المدنيين احتجاجا على عدم دفع متأخرات المرتبات التي تعود إلى أيام إدارة تشارلز تايلور. |
The preliminary guidelines produced by UNICEF in January 1994 aim at establishing equity and transparency in the payment of salary supplements. | والمبادئ التوجيهية اﻷولية، التي وضعتها اليونيسيف في كانون الثاني يناير ١٩٩٤، ترمي الى تحقيق العدالة والوضوح عند دفع اضافات الى المرتبات. |
Civil servants held further protests over the non payment of several years of salary arrears during the administration of former President Charles Taylor. | 7 ونظم موظفو الخدمة الوطنية حركة احتجاج أخرى على عدم دفع المتأخرات من مرتباتهم لسنوات عدة ترجع إلى عهد إدارة الرئيس السابق شارل تيلور. |
The extended cash payment or reintegration support scheme provides a subsidy for 18 months, based on actual salary levels. | ومخطط المدفوعات النقدية الممتدة، أو مخطط دعم إعادة اﻹدماج، يوفر إعانات لمدة ١٨ شهرا، اعتمادا على مستويات المرتبات الفعلية. |
If a staff member is absent from work without authorization, payment of salary and allowances shall cease for the period of unauthorized absence. | وإذا تغيب الموظف عن العمل دون إذن، يتوقف حصوله على المرتب والبدلات، عن الفترة التي تغيبها دون إذن. |
Such a staff member shall be eligible for payment of salary at the rates applicable to non local recruits and for payment of transportation expenses only as determined by the Secretary General in each case. | وﻻ يتقاضى هذا الموظف مرتبه بالمعدﻻت المطبقة على الموظفين غير المحليين ونفقات النقل إﻻ حسبما يحدده اﻷمين العام لكل حالة. |
18. In line with the recommendations made by the auditors in their follow up of this recommendation, the administration prepared preliminary policy guidelines on the payment of salary and salary incentives to government employees working in UNICEF assisted programmes and projects. | ١٨ تمشيا مع توصية مراجعي الحسابات لدى متابعتهم لهذه التوصية، أعدت اﻹدارة مبادئ توجيهية أولية في مجال السياسات بشأن دفع المرتبات والحوافز المتصلة بالمرتبات للموظفين الحكوميين العاملين في البرامج والمشاريع المدعومة من اليونيسيف. |
15. In line with the recommendation made by the auditors in their follow up of this recommendation, the Administration prepared preliminary policy guidelines on the payment of salary and salary incentives to government employees working in UNICEF assisted programmes and projects. | ١٥ تمشيا مع توصية مراجعي الحسابات لدى متابعتهم لهذه التوصية، أعدت اﻹدارة مبادئ توجيهية أولية في مجال السياسات بشأن دفع مرتبات وحوافز متصلة بالمرتبات للموظفين الحكوميين العاملين في البرامج والمشاريع المدعومة من اليونيسيف. |
They would like to negotiate a clear reintegration plan which would include a decision on reintegration, readjustment of grade and payment of salary arrears since September 2002. | ويود هؤلاء التفاوض حول خطة إعادة إدماج واضحة تشمل قرارا بشأن إعادة الإدماج، وتعديل الدرجة ودفع المتأخرات المستحقة من الرواتب منذ أيلول سبتمبر 2002. |
The Tribunal has reviewed its existing procedures and has now improved its controls relating to departing staff with respect to final salary and payment of emoluments. | واستعرضت المحكمة إجراءاتها القائمة وقد تمكنت الآن من تحسين ضوابطها المتعلقة بالموظفين المغادرين فيما يخص المدفوعات النهائية من المرتب. والمكافآت. |
Under that approach, all salary scales would contain a minimum of three lines showing gross salary, gross pensionable salary and net salary amounts. | وبموجب هذا النهج، تتضمن جميع جداول المرتبات ثﻻثة سطور على اﻷقل تبين المرتب اﻻجمالي والمرتب اﻻجمالي الداخــل في حساب المعاش التقاعدي ومبالغ المرتبات الصافية. |
Net pension Net pensionable salary is that part of net salary which is used to derive the gross pensionable salary. Net pensionable salary is the total net salary less the non pensionable component, i.e., 100 per cent of total net salary. | '4 يكون التعويض في شكل إجازة تعويضية تساوي مدتها مدة العمل الإضافي الزائد عن يوم العمل المقرر حتى يصل المجموع إلى ثماني ساعات عمل في اليوم نفسه، ويجوز، تبعا لمقتضيات العمل، منح هذه الإجازة التعويضية في أي وقت خلال الأشهر الأربعة التالية للشهر الذي تم فيه العمل الإضافي. |
2. Adjustment of the gross pensionable salary between comprehensive salary surveys | ٢ تعديل المرتب اﻹجمالي الداخل في حساب المعاش التقاعدي فيما بين الدراسات اﻻستقصائية الشاملة للمرتبات |
They shall be eligible for the salary rate applicable to non local recruits and for payment of travel expenses upon appointments and separation, in accordance with these rules. | ويتقاضون معدل المرتبات المطبق على الموظفين غير المحليين ونفقات السفر لدى التعيين أو انتهاء الخدمة، وفقا لهذه القواعد. |
Ninety percent of it was spent on teachers' salary and administrators' salary. | ٩٠ منهم يتم صرفها لرواتب المدرسين والإدارة |
Net pension Net pensionable salary is that part of net salary that is used to derive the gross pensionable salary. | م إجمالي المرتب الإجمالي |
Net pension Net pensionable salary is that part of net salary that is used to derive the gross pensionable salary. | م. إجمالي المرتب الإجمالي |
Net pension Net pensionable salary is that part of net salary that is used to derive the gross pensionable salary. | (بدولارات الولايات المتحدة) |
Net pension Net pensionable salary is that part of net salary which is used to derive the gross pensionable salary. | المرتب الصافي الداخل في حساب المرتب الصافي الداخل في حساب المعاشات التقاعدية هو ذلك الجزء من المرتب الصافي المستخدم للتوصل إلى المرتب المعاش التقاعدي الإجمالي الداخل في حساب المعاشات التقاعدية. |
b. The additional payment referred to in subparagraph (vi) above shall be made at the rate of twice the aggregate of the staff member apos s net base salary rate. | )ب( يدفع المبلغ اﻻضافي المشار اليه في الفقرة الفرعية ٦ أعﻻه بمعدل مثلي مجموع صافي اﻷجر اﻷساسي للموظف. |
No. of months Salary | عدد اﻷشهر |
Salary | المرتب |
staff months salary costs ment salary costs ment | التكاليـف العامــــة للموظفين |
Paragraph 2 of the pension scheme regulations reads as follows Pensions in payment shall be automatically revised by the same percentage and on the same date as salary adjustments . | () فيما يلي نص الفقرة 2 من نظام خطة المعاشات التقاعدية تنقح المعاشات التقاعدية المدفوعة تلقائيا بنفس النسبة المئوية وفي نفس موعد تعديل المرتبات . |
Net pensionable salary is the total net salary less the non pensionable component, i.e., 100 per cent of total net salary. | والمرتب الصافي الداخل في حساب المعاش التقاعدي هو المرتب الصافي الكلي مخصوما منه العنصر غير الداخل في حساب المعاشات التقاعدية، أي 100 في المائة من المرتب الصافي الكلي. |
Payment of contributions | تسديد الاشتراكات |
Gross salary | المرتب اﻻجمالي |
a Salary | اﻷفراد اﻷشهر |
Salary man! | ايها الموظف! |
people days months Salary costs ment Salary costs ment allowance | المرتب التكاليـف العامــــة للموظفين اﻻقتطاعات اﻻلزامية مـن مرتبـــــات الموظفين |
Non payment or late payment of contributions to peace keeping operations | عـــدم ســداد المساهمات في عمليات حفظ السلم أو التأخر في سدادها |
(e) quot Final Salary Plan quot means the Final Salary Retirement Plan of the Bank | )ﻫ( quot خطة المرتب النهائي quot يقصد بها خطة المصرف التقاعدية القائمة على المرتب النهائي |
(ii) Conducting salary surveys at a limited number of duty stations, participation in the conduct of the salary survey in New York and review, approval and issuance of salary scales resulting from the analysis of data collected in the course of salary surveys | ٢ اﻻضطﻻع بدراسات استقصائية في عدد محدود من مراكز العمل، واﻻشتراك في اﻻضطﻻع بدراسات استقصائية للمرتبات في نيويورك والموافقة على إصدار جداول المرتبات الناتجة من تحليل البيانات المجموعة أثناء إجراء الدراسات اﻻستقصائية للمرتبات |
You receive without payment, give without payment. | م ج انا أ خ ذ ت م م ج انا أ ع ط وا |
They shall be eligible for the salary rate applicable to local recruits, but not for payment of travel expenses upon appointment or on separation other than as provided under paragraph (c) below. | ويتقاضون معدل المرتبات المطبق على الموظفين المحليين، ولكن ﻻ يتقاضون نفقات السفر لدى التعيين أو انتهاء الخدمة غير ما هو منصوص عليه في الفقرة )ج( أدناه. |
Salary and common staff costs of | المرتبات والتكاليف العامة للموظفين |
Female workers who have paid social insurance for 15 years receive pension equal to 45 of the average monthly salary, which is the basis for payment of social insurance, as applied for male workers. | العاملات اللاتي دفعن أقساط التأمين الاجتماعي لمدة 15 سنة يتلقين معاشا تقاعديا بنسبة 45 في المائة من متوسط الراتب الشهري، الذي هو الأساس لدفع التأمين الاجتماعي، كما يطبق على العمال الذكور. |
Status of payment plans | باء حالة خطط التسديد |
Payment of the benefit | دفع اﻻستحقاقات |
Gross pensionable salary | المرتب اﻻجمالي الداخل في حساب المعاش التقاعدي |
salary c , d | مرتب الموظفي غير المحليين)ج(،)د( |
salary c , e | مرتب الموظفي غير المحليين)ج(،)ﻫ( |
Related searches : Salary Payment - Continued Salary Payment - Of Salary - Range Of Salary - Certificate Of Salary - Reduction Of Salary - Proof Of Salary - Amount Of Salary - Loss Of Salary - Overpayment Of Salary - Attachment Of Salary - Level Of Salary - Raise Of Salary