Translation of "payment of rent" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

It's another demand for payment of the rent.
إنه طلب آخر لدفع الإيجار
Sami started collecting the rent payment from his tenants.
بدأ سامي يجمع مال الإيجار من مستأج ريه.
The rent, Lucy. The rent.
الإيجار يا لوسي ، الإيجار
Furthermore, the disabled received State assistance, including a lump sum for the payment of their rent, to enable them to live independent lives and work.
وعلاوة على ذلك، يتلقى المعوقون مساعدة من الدولة، بما فيها مبلغ إجمالي لدفع إيجارهم، وتمكينهم من أن يحيوا حياة مستقلة وأن يعملوا.
Rent?
إيجار
Rent?
تستاجرها
Rent?
إستأجرت
How much rent you aimin' to rent for?
ماقدار الاجار الذي تريد التأجير به
When the association became insolvent and failed to pay the rent, the defendant resorted to the guaranty and received the outstanding payment from the bank.
أصبح المدعي بوصفه المالك الجديد للمبنى طرفا في عقد الإيجار القائم، وعهد إليه بالضمان المصرفي لذلك العقد الذي كان هو الآخر يطالب الرابطة بمدفوعات متأخرة.
What rent?
كم الإيجار
Room for rent.
غرفة للإيجار.
1.2.4 RENT COSTS .
تكاليف اﻻيجارات
Room for rent
.تأجير غرفة واحدة
What's the rent?
كم الإيجار
Payment of contributions
تسديد الاشتراكات
Heavens will rent asunder .
وإذا السماء فرجت شقت .
rent 31 January 1995
يناير ١٩٩٥
Rent, water and electricity
ايجارات ومياه وكهرباء
rent 31 January 1995
نوفمبـــر ١٩٩٤ الى ٣١ كانون الثاني يناير ١٩٩٥
With the rent money.
بمال إيجار الشقة..
What about the rent?
ماذا عن الإيجار
Non payment or late payment of contributions to peace keeping operations
عـــدم ســداد المساهمات في عمليات حفظ السلم أو التأخر في سدادها
You receive without payment, give without payment.
م ج انا أ خ ذ ت م م ج انا أ ع ط وا
It comes from the rent of the house.
.لقد أتت من أجار المنزل
ONUSAL has put forward the position that in the light of the situation that existed in El Salvador when ONUSAL began its operations, the Mission merely advanced the payment of rent to the private companies concerned.
وقد عرضت البعثة موقفها المتمثل في أنه على ضوء الحالة التي كانت قائمة في السلفادور عند بدء البعثة لعملياتها، فإن البعثة لم تفعل أكثر من تسليف قيمة اﻷجرة للشركات الخاصة المعنية.
Rent seeking distorts the economy.
إن الممارسات الاستغلالية الجشعة تشوه الاقتصاد.
When heaven is rent asunder
إذا السماء انشقت .
Government provided or rent free
المقدمة من الحكومة أو بدون ايجار
Average monthly rent 409 804
متوسط اﻹيجار الشهري
Average monthly rent 332 054
مرفــــاع شوكــــي، متوسط
Average monthly rent 349 400
المجمـــوع متوسط اﻹيجار الشهري
We can rent office spaces.
و نستطيع ان نستأجر مكتب للشركة
This is for the rent.
هذا من أجل الأيجار
You owe three months' rent.
لا يمكنك العمل في شقة و أنت متأخر في الإيجار ثلاثة شهور.
Meanwhile, pay your back rent.
! راقبني في هذه الأثناء، ادفع إيجارك المتأخر
The jeep's not for rent.
الجيب ليس برسم الإيجار
To rent you a villa.
لأستاجر لك فيلا
Fine. I'll rent a car.
حسنا , سأستأجر سيارة
The rent must be high.
الإيجار لابد أن يكون غالي الثمن
Status of payment plans
باء حالة خطط التسديد
Payment of the benefit
دفع اﻻستحقاقات
Payment
4 السداد
Payment
الدفعThe name of the person buying songs from magnatune
Payment
الدفعة
Payment.
الثمن

 

Related searches : Rent Payment - Rent Rent Rent - Rent Of - Indexation Of Rent - Change Of Rent - Start Of Rent - Level Of Rent - Source Of Rent - Increase Of Rent - Loss Of Rent - Rent Of Premises - Arrears Of Rent - Amount Of Rent