Translation of "particularly highlighted" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Highlighted - translation : Particularly - translation : Particularly highlighted - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The main strategy elements are discussed below and the new directions are particularly highlighted.
وت ناقش أدناه العناصر الرئيسية اﻻستراتيجية ويتم بصفة خاصة إبراز اﻻتجاهات الجديدة.
He highlighted particularly the suggestion to create opportunities for increased effectiveness of participation of Observers.
وسل ط الضوء بوجه خاص على الاقتراح الداعي إلى إتاحة فرص لزيادة فعالية مشاركة المراقبين.
He highlighted particularly the suggestion to create opportunities for an increased effectiveness of participation of observers.
غير أنه نوه بأن المشاركين قد قدموا وأيدوا عددا من الاقتراحات والحلول الممكنة التي تقتضي مزيدا من التمحيص.
Recent trends in FDI have highlighted the emergence of FDI from developing countries, particularly but not only from Asia.
9 أبرزت اتجاهات الاستثمار الأجنبي المباشر الأخيرة ظهور استثمار أجنبي مباشر من البلدان النامية، وخاصة من آسيا فضلا عن بلدان أخرى.
Although no value threshold is specified, the importance of drawing suppliers' early attention to major projects is particularly highlighted.
وعلى الرغم من عدم تحديد قيمة عتبية، فإن هناك تأكيدا خاصا على أهمية توجيه اهتمام المور دين إلى المشاريع الكبيرة في وقت مبكر.
As has been highlighted previously, women's groups, particularly among the churches, are most organized with an extensive network throughout the country.
وكما سبق القول، يلاحظ إن الجماعات النسائية ولا سيما لدى الكنائس، تتسم بأكبر قدر من التنظيم، حيث توجد لها شبكة واسعة النطاق بكافة أنحاء البلد.
In its resolution 1325 (2000), the Security Council highlighted the impact of conflict on girls, particularly in relation to sexual exploitation.
وقد شدد مجلس الأمن في قراره 1325 (2000) على موضوع تأثير الصراع على الفتيات، وخاصة فيما يتعلق بالاستغلال الجنسي.
Adolescent girls were identified as particularly vulnerable to sexual and gender based violence and the need for special protection was highlighted.
ورأى المجتمعون أن المراهقات معرضات بشدة للعنف الجنسي والعنف القائم على أساس نوع الجنس، وسلطوا الضوء على الحاجة إلى حماية خاصة.
Special cases where non governmental organizations have taken a leading role, particularly in implementing MCH FP programmes, will also be highlighted.
وسيتم أيضا إبراز الحاﻻت الخاصة التي لعبت فيها المنظمات غير الحكومية دورا رائدا، وﻻ سيما في تنفيذ برامج صحة اﻷم والطفل تنظيم اﻷسرة.
Highlighted background
الخلفية المبرزة
He highlighted the major development challenges facing the country, particularly heavy unexploded ordnances the need to develop national capacity and population issues.
وركز على التحديات الإنمائية الرئيسية التي تواجه البلاد ولا سيما الأجهزة غير المـنـفجرة والحاجة إلى تنمية القدرات الوطنية والقضايا السكانية.
Highlighted text color
لون النص المبرز
Highlighted Text Color
امسح ابحث عمود
The significance of the work of both the Asia Pacific Forum of National Human Rights Institutions and OHCHR was particularly highlighted in this regard.
وتم في هذا الصدد تسليط الضوء بصورة خاصة على أهمية عمل محفل آسيا والمحيط الهادئ للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان من جهة ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان من الجهة الأخرى.
(h) Acting on human rights abuses a particularly complex and controversial area of responsibility concerned reporting and condemning human rights abuses. Participants highlighted two situations.
(ح) التصدي لانتهاكات حقوق الإنسان ثمة جانب معقد ومثير للجدل بصفة خاصة من جوانب المسؤولية يتعلق بالإبلاغ عن انتهاكات حقوق الإنسان واستنكارها.
Remove highlighted FOV symbol
احذف رمز الرؤية المحدد
Edit the highlighted cell
حرر الخلية المميزة
Rather, it highlighted soft or ad hoc structures, such as the Global Counterterrorism Forum, the Open Government Partnership, or the various G s, particularly the G 20.
بل إن ذلك النهج أبرز بدلا من ذلك بنية لينة أو مصممة خصيصا، مثل المنتدى العالمي لمكافحة الإرهاب، أو الشراكة الحكومية المفتوحة، أو مجموعات الدول المختلفة، وبخاصة مجموعة العشرين.
Current and urgent issues should be particularly highlighted so that the Assembly could, if it desires, focus its discussions on matters under consideration by the Council.
وينبغي تسليط الضوء بصفة خاصة على المسائل الراهنة والعاجلة بحيث يمكن للجمعية، اذا رغبت في ذلك، أن تركز مناقشاتها على القضايا التي هي قيد النظر في المجلس.
Several events should be highlighted.
وينبغي تسليط الضوء على مجموعة من الأحداث.
Color of highlighted constellation boundary
اللون من برج
Modify the highlighted FOV symbol
عد ل رمز الرؤية المحدد
Export highlighted document to HTML
صدر المستند المبرز إلى HTMLName
Panelists highlighted that slum dwellers are a resource and that drawing them into the formal economy, particularly through home ownership, contributes to both economic productivity and responsible citizenship.
وأبرز المحاضرون أن سكان الأحياء الفقيرة يمثلون موردا بشريا وأن الاستفادة منه في الاقتصاد النظامي وبخاصة من خلال ملكية المنازل يسهم في الإنتاجية الاقتصادية وفي المواطنة المسؤولة.
The main differences are highlighted below.
ويرد أدناه عرض لأهم الاختلافات.
Policy recommendations highlighted in the discussion
التوصيات المتعلقة بالسياسات العامة التي أبرزتها حلقة النقاش
Policy recommendations highlighted in the discussion
التوصيات المتصلة بالسياسات العامة التي أبرزتها حلقة النقاش
Policy recommendations highlighted in the discussion
التوصيات المتعلقة بالسياسة العامة التي أبرزتها حلقة النقاش
The relevant provisions are highlighted below
وترد فيما يلي الأحكام ذات الصلة
Some key examples are highlighted below.
وفيما يلي بعض الأمثلة التي توضح ما سبق ذكره.
Click to remove the highlighted Talker.
نقر إلى أز ل المتكلم.
Click to remove the highlighted Filter.
نقر إلى أز ل تصفية.
A highlighted message has been received
رسالة بارزة استقبلتName
Also, don't delete what you've highlighted.
أيضا ، لا تقم بحذف ما يتم إبرازه.
That's the red path that's highlighted.
هذا هو مسار هذا الضوء الأحمر.
Notice that certain individuals are highlighted.
لاحظ بعض الأفراد المحددين.
EEG is highlighted by the red box.
وتم إبراز رسم المخ بواسطة المربع الأحمر.
He highlighted several points that required attention.
وسلط الأضواء على العديد من النقاط التي تستدعي الاهتمام.
That issue should be highlighted in future.
وينبغي إلقاء الضوء على هذه المسألة في المستقبل.
Several responses highlighted the feminization of migration.
9 سلطت عدة ردود الضوء على الطابع الأنثوي للهجرة.
Sets whether matching text should be highlighted
اختر إذا ما كنت تريد إبراز النص المتطابق
Remove the highlighted attachment from the email.
حذف الملف الملحق المظلل من البريد الإلكتروني.
The Group of 77 highlighted the increasing importance of international transport services and trade facilitation for the competitiveness of developing countries, particularly in the context of the new geography of trade .
6 وأوضح أن مجموعة ال 77 تسلط الضوء على ما لخدمات النقل الدولي وتيسير التجارة من أهمية متزايدة بالنسبة إلى القدرة التنافسية للبلدان النامية، ولا سيما في سياق الجغرافيا الجديدة للتجارة .
Some participants highlighted the critical role of resident coordinators, particularly in the preparation of and follow up to missions however, such cooperation often depended on the willingness of individual resident coordinators.
وأبرز بعض المشاركين الدور الحاسم للمنسقين المقيمين، ولا سيما في تحضير البعثات ومتابعتها غير أن هذا التعاون يتوقف في كثير من الأحيان على مدى استعداد فرادى المنسقين المقيمين.
Certain marginal groups of women were highlighted as being particularly vulnerable to low status and poverty. In Brazil, for example, these marginal groups included black women, elderly women and migrant women.
٢٩٨ وجرى إبراز بعض الفئات النسائية الهامشية باعتبارها شديدة الضعف إزاء تدني المركز وإزاء الفقر، ففي البرازيل، مثﻻ، شملت الفئات الهامشية المرأة السوداء، والمسنات، والمهاجرات.

 

Related searches : Highlighted Text - As Highlighted - Yellow Highlighted - Are Highlighted - Highlighted With - Highlighted Fields - Highlighted Yellow - Highlighted Hair - Highlighted Red - Highlighted Projects - Issues Highlighted - Changes Highlighted